Page 27 - ไฟล Combine ก.ย.64_Neat
P. 27
เศรษฐกิจและสังคมของภูมิภาคยุโรปมีความมั่นคง โดย มาตรฐานเดียวกัน สามารถน�ามาประกอบการพิจารณา
ื
�
ในการออกแบบกรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR นั้น ได้รับ คัดเลือกบุคคลเพ่อการศึกษาต่อ และการทางาน เป็น
�
�
อิทธิพลจากแนวคิดด้านการเรียนการสอนภาษา ประโยชน์ในการกาหนดบทบาทหน้าท่การทางานของการ
ี
ี
�
ั
�
ิ
ต่างประเทศ ๒ ทฤษฎี ได้แก่ ๑) ทฤษฎีการเรียนรู้เพื่อ บรหารงานบุคคลสาหรบการทางานท่ต้องใช้ภาษาอังกฤษ
ี
ื
การส่อสาร (Communicative Approach) ท่มีมุมมองว่า เพ่มความโปร่งใส และความชัดเจน (transparency)
ิ
ั
ื
ุ
้
ิ
การจะเรียนภาษาให้ได้ดี ผู้เรียนควรมีโอกาสได้ใช้ภาษา ในการคดเลอกบคคล และการปรบเลอนขนในการบรหาร
ั
ั
่
ื
เพื่อการสื่อสาร และ ๒) ทฤษฎีพหุภาษา (Plurilingual งานบุคคล เป็นต้น
ึ
ึ
ื
Approach) ซ่งเช่อว่า การเรียนภาษาหน่งภาษาใดให้ได้ด ี ในปัจจุบันกรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR ได้รับความ
ั
ื
ี
ควรมีการเปรียบเทียบข้ามภาษา เพราะพ้นฐานด้านภาษา นิยมไปทุกภูมิภาคท่วโลก มีการเปรียบเทียบภาษาท่ม ี
ี
ี
ของผู้เรียนท่มีมาก่อน แม้จะมาจากภาษาท่แตกต่างกัน ความแตกต่างหลากหลายตามกรอบอ้างอิงดังกล่าว
กสามารถเป็นประโยชน์ต่อพัฒนาการในการเรียนรู้ แม้ในภาษาที่ต่างตระกูล เช่น การอ้างอิงระบบการสอบ
็
�
ี
ภาษาใหม่ ผู้เขียนเคยมีโอกาสได้พูดคุยกับเพ่อนท่มาจาก HSK สาหรับภาษาจีน ตามโครงการ The European
ื
ภูมิภาคยุโรป ได้แก่ อังกฤษ เยอรมัน และเนเธอร์แลนด์ Benchmarking Chinese Language (EBCL) ข้อสอบ
ทุกคนพูดภาษาได้มากกว่า ๒ ภาษา บางคนพูดได้ถึง ๖ ภาษาไทยสาหรับชาวต่างชาติของกระทรวงศึกษาธิการ
�
ภาษา ผู้เขียนสอบถามว่าท�าอย่างไรจึงพูดได้หลายภาษา (Thai Competency Test for Foreigners) เป็นต้น หรือ
ื
่
ี
�
ี
ู
เพอนของผ้เขยนได้อธบายด้วยคาตอบแบบเดยวกันว่า ในภาษาสัญลักษณ์ ที่เรียกว่าภาษาใบ้ (Sign Language)
ิ
ชาวยุโรปได้รับการปลูกฝังให้มีทัศนคติท่ดีต่อการเรียน ก็มีการเทียบระดับตามกรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR
ี
ภาษาใหม่ ๆ ย่งมีความรู้หลายภาษาก็จะย่งเป็นการ ท้งน้สภาแห่งภูมิภาคยุโรปยังคงพัฒนาปรับปรุง
ั
ิ
ี
ิ
เพ่มพูนทักษะการเรียนรู้ภาษาให้เพ่มมากข้น ในยุโรป การเรียนการสอน และการประเมินภาษาให้เป็นไปตาม
ึ
ิ
ิ
ี
ั
มีการสนับสนุนให้มีการเรียนภาษาท่หลากหลายต้งแต่ กรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR อย่างต่อเนื่อง เพื่อให้เกิด
�
ระดับชั้นประถมศึกษาไปจนถึงชั้นมัธยมศึกษา ภาษาที่มี ประโยชน์สูงสุดสาหรับการพัฒนาการเรียนรู้ทางภาษา
การบังคับเรียนในหลักสูตร ได้แก่ ภาษาอังกฤษ ภาษา ของผู้เรียน ตามบริบทสังคม และตามความแตกต่าง
ละติน และยังมีภาษาสาหรับให้เลือกเรียนอีกมากมาย ทางวัฒนธรรมของผู้คนจากทั่วโลก
�
เช่น ภาษาเยอรมัน ภาษาอิตาลี ภาษาฝร่งเศส ภาษา ๑.๒ การกาหนดระดับของกรอบอ้างอิงทางภาษา
�
ั
สเปน และภาษาโปรตุเกส เป็นต้น CEFR
�
�
�
กรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR ได้นามาใช้กาหนดเป็น กรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR ได้กาหนดระดับทาง
่
ั
ั
ุ
เกณฑ์ระดบความสามารถทางภาษาเพอช่วยสนบสนน ภาษาของผู้เรียนเป็น ๓ ระดับ ได้แก่ A ระดับพื้นฐาน
ื
ื
การเรียนการสอนภาษา ส่อส�าหรับการเรียนการสอน (Basic Users) B ระดับกลาง (Independent Users)
ภาษาจานวนมากได้มีการเปรียบเทียบกับระดับทางภาษา และ C ระดับเชี่ยวชาญ (Proficient Users) ในแต่ละ
�
ื
ตามกรอบอ้างอิงทางภาษา CEFR เพ่อสร้างมาตรฐาน ระดับจะมีขั้นย่อย ๆ อีก ระดับละ ๒ ขั้น ดังค�าอธิบาย
ื
ของส่อ/ตาราให้มีความเป็นสากล นอกจากน้ ข้อสอบ แสดงระดับและข้นของความสามารถทางภาษา (Can-
ั
ี
�
มาตรฐานซ่งได้รับการยอมรับจากประเทศต่าง ๆ ท่วโลก do Statements) ซึ่งได้อธิบายความสามารถในการ
ึ
ั
ื
ื
ั
เช่น TOEIC TOEFL IELTS เป็นต้น ก็ได้สร้างระนาบ ใช้ภาษาเพ่อการส่อสารในบริบทต่าง ๆ ต้งแต่ข้นต้น
ั
คะแนนการประเมินของข้อสอบตามระดับของกรอบ จนถึงขั้นช�านาญการสื่อสาร ดังตารางที่ ๑ แสดงการ
อ้างอิงทางภาษา CEFR เพ่อให้ข้อสอบดังกล่าวมีความเป็น อธบายระดบและชน ของกรอบอางองทางภาษา CEFR
ื
ั
้
้
ิ
ิ
ั
นาวิกศาสตร์ 25
ปีที่ ๑๐๔ เล่มที่ ๙ กันยายน ๒๕๖๔

