Page 220 - Basic Japanese
P. 220

saw;  that  time  when  we  were  in  Osaka.’  Notice  that

                sometimes the introductory word may be omitted in English:
                ‘the  movie  I  saw,  that  time  we  went  to  Osaka.’  Japanese
                verbs and verb phrases “precede” the noun they modify and

                have no introductory word or linking particle:


                          昨日ここへ来た人



                          kinō koko e kita hito



                          the person who came here yesterday



                          机の上にある書類
                          tsukue no ue ni aru shorui
                          the documents that are on the desk



                          去年行ったところ


                          kyonen itta tokoro




                          the place I went last year


                          大阪にいた時


                          Ōsaka ni ita toki




                          the time we were in Osaka


                     You have already had expressions like:



                          行くつもり iku tsumori                   intention of going

                          すること suru koto                      the fact of doing
                                                              (something) (the act of
   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225