Page 378 - Basic Japanese
P. 378

Kutsu o haita mama (de) uchi e agatta n desu ka.

                          Did he go right in the house with his shoes on?


                          パジャマを着たまま(で)運転しました。

                          Pajama o kita mama (de) unten shimashita.
                          I drove in my pajamas.


                          手紙を書きかけたままでした。



                          Tegami o kakikaketa mama

                          deshita.



                          I had written a letter halfway and left it there.


                          外国へ行ったまま(で)帰ってきません。

                          Gaikoku e itta mama (de) kaette kimasen.
                          He  has  gone  to  a  foreign  country  and  has  not

                          returned (from there).


                          台所を散らかしたまま(で)出かけました。

                          Daidokoro o chirakashita mama (de) dekakemashita.
                          I left (home) with the kitchen still messy.


                          窓を開けたままにしておきますよ。

                          Mado o aketa mama ni shite okimasu yo.
                          I’ll leave the window open, okay?


                          本を借りたままです。すみません。

                          Hon o karita mama desu. Sumimasen.
                          I  borrowed  your  book  (and  have  not  returned

                          yet). I’m sorry.




                7.24. 同じ onaji
   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383