Page 379 - Basic Japanese
P. 379

The  word  onaji  ‘the  same’  works  both  as  a  noun  and  as  a

                prenoun.  It  functions  as  a  noun  when  followed  by  the
                copula: onaji desu ‘it’s the same.’ To say ‘This is the same as

                that,’ you say Kore wa sore to onaji desu. To say ‘This is not the

                same as that,’ you say Kore wa sore to onaji ja arimasen. To say
                ‘This is different from that,’ you say Kore wa sore to chigaimasu.

                Notice that in each of these identifications, the particle used
                is to ‘with.’



                          私の車は山田さんのと同じです。
                          Watashi no kuruma wa Yamada-san no to onaji desu.
                          My car is the same as Ms. Yamada’s.



                          人間は犬や猫と同じじゃありません。
                          Ningen wa inu ya neko to onaji ja arimasen.

                          People are not the same as dogs, cats, etc.


                          石田先生と林先生の専門は少し違います。
                          Ishida  sensei  to  Hayashi  sensei  no  senmon  wa  sukoshi

                          chigaimasu.
                          The specialty of Dr. Ishida and the specialty of

                          Dr. Hayashi are slightly different.


                     Onaji  functions  as  a  prenoun  when  followed  by  a  noun:
                onaji hito ‘the same man,’ onaji koto desu ‘it’s the same thing.’



                          田中さんは昨日と同じ服を着ていますね。
                          Tanaka-san wa kinō to onaji fuku o kite imasu ne.

                          Mr.  Tanaka  is  wearing  the  same  clothes  as
                          yesterday.


                          私にとって働くことと遊ぶことは同じことです。

                          Watashi  ni  totte  hataraku  koto  to  asobu  koto  wa  onaji

                          koto desu.
   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384