Page 406 - Basic Japanese
P. 406
Often, the concluding clause consists of the word
kamaimasen ‘it doesn’t matter; it makes no difference.’ This is
a special meaning of the negative form of the consonant
verb kama(w)-u ‘is concerned about, pays attention to, goes
to trouble for, takes care of, entertains.’ Here are examples:
Eiga o mi ni itte mo sanpo ni itte mo kamaimasen.
I don’t care whether you go to a movie or go for
a walk.
Genkin de haratte mo kurejitto kādo de haratte mo
kamaimasen.
I don’t care whether you pay by cash or pay by
credit card.
Heya wa hirokute mo semakute mo kamaimasen.
It makes no difference whether the room is
large or small.
Benri de mo fuben de mo kamaimasen.
I don’t care whether it’s convenient or
inconvenient.
Mēru de mo denwa de mo kamaimasen.
It doesn’t matter whether you email me or call
me.

