Page 25 - Escudo Nacional
P. 25

Ley 28-01                                                                   Law 28-01
Que crea una Zona Especial de Desarrollo Fronterizo, que abarca             DECLARES A SPECIAL BORDER DEVELOPMENT ZONE,
las provincias de Pedernales, Independencia, Elías Piña, Dajabón,           covering Perdernales, Independencia Elías Piña, Dajabón,
Montecristi, Santiago Rodríguez y Bahoruco. Data del 1 de febrero           Montecristi, Santiago Rodríguez & Bahoruco. Dated Fe-
del 2001.                                                                   bruary 1, 2001. Objective: Promoting the development
Objetivo: Promover el desarrollo y crecimiento económico de las             and economic growth of provinces located in the border
provincias fronterizas de la República Dominicana.                          zone of the Dominican Republic. Administering Agency:
Organismo de administración: Consejo de Coordinación de la Zona             Council for the Coordination of Special Border Develop-
Especial de Desarrollo Fronterizo y su Oficina Técnica.                     ment Zone and its Technical office.
Ley 158-01
De Fomento al Desarrollo Turístico para los polos de escaso desarrollo y    Law 158-01
nuevos polos en provincias y localidades de gran potencialidad y creación   PROMOTION OF TOURISM Development for underdeveloped
del Fondo Oficial de Promoción Turística. 9 de octubre del 2001.            poles and new poles in provinces and towns of great potential
Objetivo: Fomentar el desarrollo y construcción de proyectos turísticos en  and the creation of the Official Tourism Promotion Fund, as
diversas zonas geográficas del país.                                        amended October 9, 2001. Objective: Encourage the de-
Organismos de administración del sistema de beneficios: Consejo de          velopment and construction of tourism projects nationwide
Fomento Turístico (CONFOTUR) y el Ministerio de Turismo (Mitur).            (selected zones). Administering Agency: Tourist Development
                                                                            Council (CONFOTUR) and the Ministry of Tourism (MITUR).

Ley 57-07                                                                   Law 57-07
De Incentivo a las Energías Renovables y Regímenes Especiales del           ON INCENTIVE FOR RENEWABLE ENERGY SOURCES
07 de mayo de 2007. Objetivo: Fomentar el desarrollo de nuevas              AND SPECIAL REGIMES as amended May 7, 2007.
formas de energía provenientes de recursos naturales renovables que         Objective: Encourage the development of new forms of
minimicen el impacto dañino al medio ambiente, mediante el otorga-          energy coming from renewable natural resources that
miento de incentivos fiscales que motiven a las empresas a producir         minimize harmful impact to the environment, through
energía mediante la utilización de recursos renovables.                     the granting of tax incentives. Administering Agency:
Organismo de administración: Comisión Nacional de Energía.                  National Energy Commission (CNE).

Ley 108-10                                                                  Law 108-10
De Fomento a la Actividad Cinematográfica. 12 de noviembre de 2010.         ON PROMOTING CINEMATOGRAPHIC ACTIVITY, enacted
Objetivo: Estimular el desarrollo de la industria cinematográfica como      November 12, 2010. Objective: Stimulate the develop-
mecanismo para el fomento de la cultura y la economía.                      ment of the film industry as a mechanism for the promo-
Beneficiarios: Las personas físicas o jurídicas que administren,            tion of culture and the economy. Beneficiaries: The na-
fomenten, promuevan o desarrollen películas cinematográficas                tural or legal persons that manage, encourage, promote
y otras obras audiovisuales que cumplan con los requerimientos              or develop cinematographic films and other audiovisual
establecidos.                                                               works that meet the established requirements. Adminis-
Organismo de administración: Dirección General de Cine.                     tering Agency: General Department for Cinematography.

Ley 392-07                                                                  Law 392-07
Sobre Competitividad e Innovación Industrial. 4 de diciembre de 2007.       ON COMPETITIVENESS AND INDUSTRIAL INNOVATION as
Objetivo: Crear un marco normativo-institucional que estimule               amended December 4, 2007. Objective: Create a norma-
la renovación, innovación y modernización industrial, para lograr           tive-institutional framework that stimulates the renewal,
mayor diversificación del aparato productivo dominicano y el enca-          innovation and industrial modernization, to achieve grea-
denamiento industrial a través del fomento de distritos y parques           ter diversification of the Dominican production apparatus
industriales.                                                               and the industrial chain. Administering Agency: Center for
Organismo de administración: Centro de Desarrollo y Competitividad          Development and Industrial Competitiveness (PROINDUS-
Industrial (PROINDUSTRIA).                                                  TRIA).

Ley 171-07                                                                  Law 171-07
Sobre Incentivos Especiales a los Pensionados y Rentistas de Fuente         ON SPECIAL INCENTIVES TO RETIREES AND FOREIGN
Extranjera. 13 de julio del 2007.                                           RENTERS, dated July 13, 2007. Objective: To grant re-
Objetivo: Otorgar a los pensionados y rentistas extranjeros que decidan     tirees and foreign renters who decide to settle in the
establecerse en el territorio de la República Dominicana los mismos         Dominican territory, the same benefits and exemptions
beneficios y exenciones otorgados por la legislación dominicana a los       granted by the Dominican legislation to foreign inves-
inversionistas extranjeros ciudadanos residentes en el exterior.            tors residing in the country. Administering Agency: Cus-
Organismos de administración: Dirección General de Aduanas (DGA),           toms Direction, Immigration Direction, Tax Direction.
Dirección General de Migración (DGM), Dirección General de Impues-
tos Internos (DGII).

                                                                            Investment Guide                                               23
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30