Page 217 - 14 ENRIQUE IV--WILLIAM SHAKESPEARE
P. 217
www.elaleph.com
Enrique IV donde los libros son gratis
Y por siempre alegremente.
FALSTAFF.- He ahí un carácter alegre! Buen maese Silencio, una
copa al instante a vuestra salud!
TRIVIAL.- Servid vino a maese Bardolfo, Davy.
DAVY.- Mi dulce señor, sentaos; (haciendo sentar a Bardolfo y al
Paje a otra mesa) Soy con vosotros al momento, dulcísimo señor.
Maese Paje, buen maese Paje, sentaos: que aproveche! Lo que os falta
en comida, lo tendremos en bebida. Pero nos excusaréis; la buena
intención es todo.
TRIVIAL.- Alegría, maese Bardolfo! Y vos allá, soldadillo, alegría!
SILENCIO.- (Cantando):
Alegría, alegría, mi mujer es como todas;
Las mujeres son bribonas, tanto grandes como pequeñas,
Hay alegría en la sala, cuando las barbas ondean
Bienvenida la alegre carnestolenda!
FALSTAFF.- Nunca hubiera pensado que maese Silencio fuera un
hombre de esos bríos.
SILENCIO.- Quién, yo? Más de una vez he estado obispo.
(Vuelve Davy)
DAVY.- (Colocando un plato delante de Bardolfo)
He aquí un plato de manzanas para vos.
TRIVIAL.- Davy!
DAVY.- Señor? (a Bardolfo) En seguida soy con vos (a Trivial) Una
copa de vino, señor?
SILENCIO.- (Cantando)
Una copa de vino, que sea vino fino
Yo bebo a mi querida!
Un corazón alegre vive mucho tiempo!
FALSTAFF.- Bien dicho, maese Silencio!
SILENCIO.- Debemos estar alegres; ahora viene la dulce hora de la
noche.
FALSTAFF.- Salud y larga vida, maese Silencio!
217
Este documento ha sido descargado de
http://www.educ.ar

