Page 226 - La Era Del Diamante - Neal Stephenson
P. 226
usándolos como datos para establecer una especie
de mapa psicológico. Mantener ese mapa es uno de
los procesos primarios del libro. Entonces, cuando
la niña lea el libro, realizará una traducción
dinámica de su base de datos a ese mapa particular.
—Se refiere a la base de datos de folclore.
Hackworth vaciló.
—Perdóneme, pero no exactamente, señor. El
folclore consiste en ciertas ideas universales que
han sido traducidas a una cultura local. Por
ejemplo, muchas culturas tienen la imagen del
Astuto, así que el Astuto puede considerarse
universal, pero aparece de distintas formas, cada
una apropiada al ambiente cultural. Los indios del
sudoeste americano lo llamaban Coyote, los de la
costa del Pacífico lo llamaban Cuervo. Los
europeos lo llamaban Reynard de Fox. Los
afroamericanos lo llamaban Brʹer Rabbit. En la
literatura del siglo veinte aparece primero como
Bugs Bunny y luego como el Hacker.
Finkle‐McGraw rió.
—Cuando yo era niño, esa palabra tenía doble
significado. Podía significar un bromista que se
226

