Page 24 - THAIFEX101-COVER
P. 24
20th ISSUE MAY 2019
INNOVATION + DESIGN NEWS BY DEPARTMENT OF INTERNATIONAL TRADE PROMOTION PAGE 24
Cashew Butter Palm Juice, Palm Flesh,
Palm Sugar
เนยมะม วงหิมพานต น้ำตาลสด เนื้อลูกตาล น้ำตาลโตนด
keywords: healthier alternative, vegan keywords: healthier alternative, creativity
ทางเลือกเพื่อสุขภาพ, วีแกน ทางเลือกเพื่อสุขภาพ, ความคิดสร างสรรค
การใช ชีวิตแบบวีแกน (vegan) เป นหนึ่งในวิธีบรรเทาการใช Living a vegan lifestyle is one of the ways to alleviate การเกษตรวิถีธรรมชาติคือการเกษตรที่ใส ใจต อความหลากหลาย Natural agriculture is a means of cultivating agricultural
ทรัพยากรของโลกแต วัตถุดิบสำหรับการปรุงอาหารแบบวีแกนนั้น the depletion of the world’s resources. But in the market, ทางชีวภาพการทำสวนตาลด วยภูมิป ญญาท องถิ่นที่สืบต อกันมา crops while conserving biodiversity. The cultivation
ยังคงมีอยู อย างจำกัดในท องตลาดเนยเม็ดมะม วงหิมพานต ที่ทำ raw materials available for vegan cuisine is still limited. จากรุ นต อรุ นจึงไม เพียงแต จะให เนื้อตาลน้ำตาลสดและน้ำตาลโตนด of toddy palms with local wisdom that has been passed
ขึ้นจากเม็ดมะม วงหิมพานต ดิบที่ผ านขั้นตอนการบดโดยไม ใช The cashew butter made from cold-grind raw cashew ที่หวานหอม แต ยังแบ งป นเกสรดอกตาลให กับผึ้งน้ำหวาน down from one generation to the next not only gives
ความร อน นอกจากให ทั้งกลิ่นหอมและรสชาติที่ดีแล วยังเป นการ nuts not only gives an aromatic taste to the palate, แมลงตัวน อยที่คอยขับเคลื่อนวงจรอาหารของโลกด วยการผสม palm pulp, fresh sugar, and the sweetly scented palm
เป ดโลกทัศน ใหม ที่อุดมไปด วยวิตามินบีโปรตีนและไขมันที่ดีต อสุขภาพ but also opens a new healthy perspective rich in vitamin เกสรให กับพืชพรรณนานาชนิดที่หล อเลี้ยงทั้งมนุษย และสัตว และ sugar for human consumption but also shares toddy
Bs, proteins, and good fats. มีบทบาทสำคัญในการธำรงระบบนิเวศของโลกให ยั่งยืนผึ้งน้ำหวาน palm pollen with honeybees. The teeny insects have
เกษตรพาณิชย แปลงใหญ ของพืชตระกูลถั่วส วนมากมีลักษณะ ยังให น้ำผึ้งและไขผึ้งซึ่งมีมูลค าทางเศรษฐกิจ been driving the food cycle of the world by pollinating
เป นพืชเชิงเดี่ยว ซึ่งแตกต างจากมะม วงหิมพานต ที่เป นไม ยืนต น Commercial agriculture of legumes is generally a all plants that nourish both humans and animals,
ไม ผลัดใบ ลำต นมีความสูง 10-12 เมตร และให ผลผลิตนานหลาย monoculture, essentially dif erent from cashew nuts การแบ งป นทรัพยากรระหว างคนและผึ้งเริ่มต นในเดือนมกราคม playing an indispensable role in sustaining the global
สิบป มะม วงหิมพานต ยังเป นไม พื้นถิ่นเขตร อนจึงต านทานโรค which are deciduous trees. Cashew tree trunks are เมื่อปลีตาลเริ่มมีน้ำตาลสด หลังจากคนทำตาลปาดปลีด วยมีด ecosystem. They also produce honey and beeswax,
both of which has economic value.
แมลงศัตรูพืชได ดี นิยมปลูกในลักษณะสวนผสมร วมกับพืชอื่น approximately 10-12 meters high, and could yield ปาดตาลและใช กระบอกรองน้ำตาลแล ว จะใช หญ าหรือผ าป ดปาก
fruits for decades. They are also an indigenous tree
การทำสวนมะม วงหิมพานต จึงช วยเพิ่มพื้นที่สีเขียวได ใน native to the tropics, and therefore resistant to pests. กระบอกเพื่อบอกใบ ให ผึ้งดูดน้ำตาลจากปลี ในขณะที่คนน้ำตาล The sharing of resources between people and bees
ขณะเดียวกันของเหลวที่มีอยู ในเปลือกที่หุ มเนื้อข างในของเม็ด Most of the times, cashew trees are planted in เล็งผลเฉพาะน้ำตาลในกระบอก ด วยเหตุนี้รอบบริเวณต นตาลมัก began in January when the toddy palm flower started
มะม วงหิมพานต (cashew nut shell liquid) ยังเป นผลพลอยได ที่ combination with other trees, essentially the cultivation มีรังผึ้งอยู มากมายแต วิถีคนทำตาลนั้นจะไม ทำร ายพวกมันแต อย างใด to produce sap. After the palm climber cut the flower
สามารถนำมาใช ประโยชน ทางอุตสาหกรรม เมื่อนำของเหลวนี้ of cashew trees helps increase green spaces at the with palm knife and hung a cylinder to catch the sap,
ผ านกระบวนการกลั่นในลักษณะคล ายคลึงกับการกลั่นน้ำมัน same time. “ ไร เรา ฟาร มมิลี่ ” (Farmily Phetcaburi)มีจุดเริ่มต นมาจากการลอง he would cover it with grass or muslin to direct the
ป โตรเลียม จะได ผลผลิตเบื้องต นสองประการอย างแรกคือสารที่ ผิดลองถูกกับวิถีเกษตรธรรมชาติของครอบครัวเมืองเพชรที่หัด bees to the flowers while sugar grower only claim the
มีลักษณะแบบของแข็งบดละเอียด ใช หุ มเบรกและอย างที่สองคือ Cashew nut shell liquid obtained from the inner shell ทำสวนและปลูกพืชพรรณหลายหลากเพื่อการพึ่งตนเองอย างมั่นคง sap catches within the cylinder. For this reason, many
ของเหลวสีอำพันซึ่งสามารถใช ปรับปรุงคุณภาพเรซินและผสม is a practical by-product used for industrial purposes. ในสวนตาลโตนดแบบผสมผสานแห งนี้ น้ำตาลสดที่ เก็บเกี่ยว hives can be found in the area of toddy palm cultivation,
เป นสารเพิ่มความแข็ง When refined through distillation process similar to มาบางส วนจะถูกเคี่ยวเป นน้ำตาลโตนดด วยมือตามภูมิป ญญา but it is not the way of sugar growers to harm them.
petroleum, it gives 2 basic ingredients. The first is a แบบดั้งเดิมโดยปราศจากสารเคมีแต งเติม มีการเป ดรับออเดอร
เนยเม็ดมะม วงหิมพานต รสอร อยเป นตัวเลือกการบริโภคที่น าสนใจ fine-grained solids used in brake pad composites. เป นรอบๆเพื่อให คนสั่งจอง ผลิตสดใหม และส งถึงมือผู รับทันที Farmily Phetchaburi farm is a local family’s outcome
สำหรับทั้งผู ที่รักสิ่งแวดล อม ผู สนใจสุขภาพ ชาววีแกน ชาวรอว And the second is an amber-colored liquid, which can from a trial and error with natural farming methods
หรือแม แต ผู ที่แพ ถั่วลิสง be used to improved quality of resins and hardeners. who learned gardening and growing various crops for
self-reliance. Within this toddy palm plantation, fresh
Cashew butter is therefore an creative alternative to sugar harvested would simmered and packed into palm
the environmentally-concerned, health enthusiasts, sugar by hand by traditional procedure without
vegans, raw foodism, or someone with peanut allergy. additives. Farmily produces small batch jaggery.
People can order and the jaggery will be freshly made
and delivered. The golden toddy palm pulp can also
used to make a dessert with unique sweet fragrance.

