Page 131 - Pali English Dictionary.
P. 131

Āvaṭa                                                                                                  Āvāsa



           vy°.                                                    to be read in ariya — magg — âvara).
        Āvaṭṭa (adj. — n.) [Sk. āvarta, ā + vṛt] — 1. turning round,  Āvaraṇa (adj. — n.) [fr. ā + vṛ, cp. āvarati; BSk. āvaraṇa
                                                                         ɔ
           winding, twisting M i.382; S i.32 (dvi — r — ā° turning  in pañc āvaraṇāni Divy 378] shutting off, barring out, with-
           twice); J ii.217; SnA 439 (°gangā). — 2. turned, brought  standing; nt. hindrance, obstruction, bar Vin i.84 (°ṁ karoti
           round, changed, enticed M i.381; DhA ii.153. — 3. an eddy,  to prohibit, hinder); ii.262 (id.); D i.246 (syn. of pañca nī-
           whirlpool, vortex M i.461 = A ii.123 (°bhaya); Miln 122, 196,  varaṇāni); S v.93 sq.; A iii.63; J i.78 (an°); v.412 (nadiṁ °ena
           377. — 4. circumference J v.337; Dāvs v.24; DhA iii 184.  bandhāpeti to obstruct or dam off the river); Sn 66 (pahāya
                                                                                            2
                                                                       ɔ
                                                                   pañc āvaraṇāni cetaso, cp. Nd 379), 1005 (an° — dassāviṇ);
        Āvaṭṭati [= āvattati] in phrase ā. vivaṭṭati to turn forward & back-
                                                                   Ps i.131 sq.; ii.158 (an°); Pug 13; Dhs 1059, 1136; Vbh 341,
           ward Vism 504.
                                                                   342; Miln 21 (dur° hard to withstand or oppose). — dant°
        Āvaṭṭana (nt.) [fr. ā + vṛt, cp. āvaṭṭa 2 and āvaṭṭanin] turning,
                                                                   "screen of the teeth", lip J iv.188; vi.590.
           twisting; enticement, snare, temptation J iii.494; DhA ii.153.
                                                                Āvaraṇatā (f.) [abstr. fr. āvaraṇa] keeping away from, withhold-
        Āvaṭṭanā (f.) [most likely for āvajjana. q. v. & see also Kvu trsl.
                                                                   ing from A iii 436.
           221, 282] turning to (of the mind), adverting, apprehending
           Kvu 380, 491.                                        Āvaraṇīya (adj.) [grd. fr. āvarati], M i.273; an° not to be ob-
                                                                   structed, impossible to obstruct M iii.3; Miln 157.
        Āvaṭṭanin (adj.) [fr. āvaṭṭana] turning (away or towards), chang-
                                                                Āvarati [ā + vṛ, cp. āvuṇāti] to shut out from (abl.), hold back
           ing, tempting, enticing M i.375, 381; A ii.190; J ii.330 =
                                                                   from, refuse, withhold, obstruct M i.380 (dvāraṁ); Sn 922
           iv.471; DA i.250. — Cp. etymologically the same, but se-
                                                                                  1
                                                                   (pot. °aye, cp. Nd 368); DA i.235 (dvāraṁ); Dpvs i.38. —
           mantically diff. āvattanin.
                                                                                    2
                                                                   pp. āvaṭa and āvuta (q. v.).
        Āvaṭṭin (adj. — n.) [fr. āvaṭṭa instead of āvaṭṭana] only at M i.91
                                                                Āvalī (f.) [cp. Sk. āvalī & see valī] a row, range J v.69; DA i.140.
           in neg. an° not enticed by (loc.), i. e. kāmesu. — Cp. āvattin.
                                                                Āvasati [ā + vas] to live at or in, to inhabit, reside, stay M ii.72;
        Āvaṭṭeti [ā + vatteti, Caus. of vṛt, cp. BSk. āvartayati to employ                1          2
                                                                   S i.42; Sn 43, 805, 1134; Nd 123, 127; Nd 133; J vi.317. —
           spells Divy 438] to turn round, entice, change, convert, bring
                                                                   pp. āvuttha (q. v.).
           or win over M i.375, 381, 383, 505; A iii.27; DA i.272.
              1
        Āvatta (adj.) [pp. of āvattati] gone away to, fallen back to, in  Āvasatha [Sk. āvasatha, fr. ā + vas] dwelling — place, habita-
                      ɔ
           phrase hīnāy āvatta (see same phrase under āvattati) M i.460;  tion; abode, house, dwelling Vin i 226 (°âgāra restinghouse);
                                                                   iv.304 (= kavāṭabaddha); S i.94, 229; iv.329; Sn 287, 672; J
           S ii.50; J i.206.
                                                                   iv.396; vi.425; Pug 51; Miln 279.
              2
        Āvatta (nt.) [Sk. āvarta, of ā + vṛt, cp. āvaṭṭa[ winding, turn,
                                                                Āvaha (adj.) (—°) [fr. ā + vah] bringing, going, causing Pv
           bent J i.70 (in a river); Nett 81 (v. l. āvaṭṭa?), 105 (°hārasam-
                                                                                   11
                                                                      24
                                                                   ii.9 (sukh°); Vv 22 (id); Dāvs ii.37; PvA 86 (upakār°), 116
           pāta).
                                                                   (anatth°); Sdhp 15, 98, 206.
        Āvattaka (adj.) [āvatta + ka] turning, in dakkhiṇ° turning to the
                                                                Āvahati [ā + vahati] to bring, cause, entail, give S i.42 = Sn 181,
           right, dextrorsal D ii.18; cp. dakkhiṇâvatta at DA i.259.
                                                                   182 (āvahāti sukhaṁ metri causā); J iii.169; v. 80; Sn 823;
        Āvattati [ā + vattati, of vṛt] to turn round, come to, go back, go  1
                                                                   Nd 302; PvA 6. — Pass. āvuyhati VvA 237 (ppr. °amāna).
           away to, turn to; only in phrase hīnāya āvattati to turn to "the
                                                                Āvahana (adj) (—°) [= āvaha] bringing, causing Th 1, 519; Sn
           low", i. e. to give up orders & return to the world Vin i.17; M
                                                                   256.
           i.460; S ii.231; iv.191; Sn p. 92 (= osakkati SnA 423); Ud 21;
           Pug 66; Miln 246. — pp. āvatta (q. v.). Cp. āvaṭṭati.  Āvahanaka (adj. — nt) [= āvahana] one who brings VvA 114
                                                                   (sukhassa).
        Āvattana (adj. — nt.) [Sk. āvartana] turning; turn, return Nett
           113; Miln 251.                                       Āva (misery, misfortune) see avā.
        Āvattanin (adj.) [fr. āvattana] turning round or back Th 1, 16 (cp.  Āvāṭa [etym.?] a hole dug in the ground, a pit, a well D i.142
           āvaṭṭanin).                                             (yaññ°); J i.99, 264; ii 406; iii.286; iv 46 (caturassa); vi.10;
                                                                   DhA i.223; VvA 63; PvA 225.
        Āvattin (adj. — n.) [fr. āvatta, cp. āvaṭṭin in diff. meaning]
                                                                                      2
           returning, coming back, one who returns, in spec. meaning  Āvāpa [if correct, fr. ā + vā to blow with caus. p. — Cp. J R A S.
           of one who comes back in transmigration, syn. with āgāmin  1898, 750 sp.] a potter's furnace DhA i.177 (read for āvāsa?),
           (an°), only in neg. anāvattin not returning, a non — returner,  178.
           with °dhamma not liable to return at D i. 156; iii.132; S v.346,
                                                                Āvāra [Sk. āvāra, fr. ā + vṛ] warding off, protection, guard J vi
           357, 376, 406; M i.91; DA i.313.
                                                                   432 (yanta — yutta°, does it mean "cover, shield"?). — For
                                                                             ɔ
        Āvatthika (adj.) [ā + vatthika] befitting, original, inherent (one  cpd. khandh āvāra see khandha.
           of the 4 kinds of nomenclature) Vism 210 = KhA 107.
                                                                Āvāreti [Sk. āvārayati, ā + Caus. of vṛ] to ward off, hold back,
        Āvapati [a + vap] to give away, to offer, to deposit as a pledge  bar, S iv 298; Nett 99.
           Miln 279.
                                                                Āvāsa [Sk.  āvāsa; ā + vas] sojourn, stay, dwelling, living;
        Āvapana (nt.)   [fr.  āvapati] sowing, dispersing, offer-  dwelling — place, residence Vin i.92; D iii.234; S iv.91; A
           ing,depositing, scattering J i.321.                     ii 68, 168; iii.46, 262; Sn 406; Dh 73 (cp. DhA ii.77); Nd 1
                                                                   128; J vi.105; Dhs 1122; Pug, 15, 19, 57; KhA 40; DhA i.177
        Āvara (adj.) [fr. ā + vṛ] obstructing, keeping off from J v.325 (so
                                                             127
   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136