Page 133 - Pali English Dictionary.
P. 133
Āvuso Āsajja
ɔ
Āvuso (voc. pl. m.) [a contracted form of āyusmanto pl. of āyus- fast Sn 387 (pāto asitabbo ti pātar — āso piṇḍapātass etaṁ
man, of which the regular Pāli form is āyasmant, with v for y nāmaṁ SnA 374); DhA iv.211; see further ref. under pātar;
as frequently in Pāli, e. g. āvudha for āyudha] friend, a form and pacchā-āsa aftermath S i.74. Can we compare BSk. āsa
of polite address "friend, brother, Sir", usually in conversation — pātrī (vessel) Divy 246? Der. fr. āsa is āsaka with abstr.
between bhikkhus. The grammatical construction is with the ending āsakattaṁ "cating", food, in nānā° various food or na
pl. of the verb, like bhavaṁ and bhavanto. — Vin ii.302; D + anāsak°) Sn 249. See also nirāsa, which may be taken either
i.151, 157; ii.8; SnA 227; DhA i.9; ii.93; PvA 12, 13, 38, 208. as nir + *āśa or nir + *āsā.
3
Āveṭhana (nt.) [ā + veṭhana, veṣṭ] rolling up, winding up Āsa the adj. form of āsā (f.), wish, hope. See under āsā.
or round, fig. explanation Miln 28 (+ nibbeṭhana, lit. 4 rd
Āsa archaic 3 sg. perf. of atthi to be, only in cpd. itihāsa = iti
rolling up and rolling down, ravelling & unravelling), 231
ha āsa "thus it has been".
(°viniveṭhana).
Āsaṁsa (adj.) [of *āśaṁsā, see next] hoping, expecting some-
Āveṭhita [pp. of āveṭheti, ā + veṣṭ, cp. āvedhikā] turned round, d.
thing, longing for A i.108 = Pug 27 (expl by Pug A 208 as
slung round or over J iv.383 sq. (v. l. āvedhita & āveḷita, C. "so hi arahattaṁ āsaṁsati patthetī ti āsaṁso"); SnA 321, 336.
s.
expl by parivattita).
Cp. nir°.
Āveṇi (adj) (—°) [according to Trenckner, Notes 75 fr. ā + vinā
Āsaṁsati [for the usual āsiṁsati, ā + śaṁs] to expect, hope for,
"Sine quā non", but very doubtful] special, peculiar, separate
wish Pug A 208 (= pattheti). See also āsamāna.
Vin ii.204 (°uposatha etc.); J i.490 (°sangha — kammāni).
Āsaṁsā (f.) [from ā + śaṁs] wish, desire, expectation, hope J
Āveṇika (adj.) [fr. āveṇi; cp. BSk. āveṇika Av. Ś i.14, 108;
iv.92. — Cp. nirāsaṁsa.
Divy 2, 182, 268, 302] special, extraordinary, exceptional S
Āsạṁsuka (adj.) [fr. āsaṁsā] full of expectation, longing, han-
iv.239; A v.74 sq.; Vism 268; VvA 112 (°bhāva peculiarity,
kering after, Th 2, 273 (= āsiṁsanaka ThA 217; trsl. "cadg-
specialty), KhA 23, 35.
ing").
Āveṇiya (adj.) = āveṇika Vin i.71; J iv.358; vi.128. 2
Āsaka (adj.) [of āsa ] belonging to food, having food, only in
Āvedha [cp. Sk. āviddha, ā + pp. of vyadh] piercing, hole,
neg. an° fasting S iv.118; Dh 141 (f. ā fasting = bhatta —
wound J ii.276 (v. l. aveddha; C. = viddha — ṭṭhāne vaṇa).
paṭikkhepa DhA iii.77); J v.17; vi.63.
Āvedhika (adj. f. scil. pannā) [ā + vedhaka of āvedha, vyadh, but
Āsakatta (nt.) [abstr. fr. āsaka] having food, feeding, in an° fast-
confused with āveṭh° of ā + veṣṭ, cp. āveṭhana & nibbedhaka]
ing Sn 249 (= abhojana SnA 292).
piercing, penetrating; or ravelling, turning, rolling up or round
Āsankati [ā + śank] to be doubtful or afraid, to suspect, distrust,
(cp. āvijjhati which is derived from ā + vyadh, but takes its
J i.151 (pret. āsankittha), 163 (aor. āsanki); ii. 203; SnA 298.
meaning from āveṭheti), discrimination, thinking over J ii.9 (+
— pp. āsankita (q v.),
nibbedhikā, v. l. for both ṭh).
Āsankā (f.) [Sk. āśankā fr. ā + śank] fear, apprehension, doubt,
Āveḷa (adj. & °ā f.) [not with Müller P.Gr. 10, 30, 37 = Sk. āpīḍa,
suspicion J i.338; ii.383; iii.533; vi.350, 370; DhA iii.485;
but fr. ā + veṣṭh to wind or turn round, which in P. is repre-
VvA 110. — Cp. sāsanka & nirāsanka.
sented by āveṭheti as well as āvijjhati; ḷ then standing for either
ḍh (ṭh) or dh (āvedha, q. v.). There may have been an analogy Āsankita (adj.) [pp. of āsankati] suspected, in fear, afraid, appre-
influence through vell to move to and fro, cp. āveḷita. Müller hensive, doubtful (obj. & subj.) Miln 173, 372 (°parisankita
refers to āveḷā rightly the late dial. (Prk.) āmela] — 1. turn- full of apprehension and suspicion); DhA i.223; VvA 110. —
ing round, swinging round; diffusion, radiation; protuberance, Cp. ussankita & parisankita.
with reference to the rays of the Buddha at J i.12, 95, 501. —
Āsankin (—°) (adj.) [fr. āsankā] fearing, anxious, apprehensive
2. (f.) a garland or other ornament slung round & worn over Sn 255 (bhedā°); J iii.192 (id.).
2
the head Vv 36 (kañcan°; = āveḷa — pilandhana VuA 167).
Āsanga [ā + sanga fr. sañj to hang on, cp. Sk. āsanga & āsakti]
See āveḷin.
— 1. adhering, clinging to, attachment, pursuit J iv.11. —
Āvelita (ḷ?) [pp. of ā + vell, cp. āveḷa & BSk. āviddha curved,
2. that which hangs on (the body), clothing, garment, dress;
crooked Av. Ś i.87, Lal. V. 207] turned round, wound, curved
adj. dressed or clothed in (—°); usually in cpd. uttarāsanga a
J vi.354 (°singika with curved horns, v. l. āvellita).
loose (hanging) outer robe e. g. Vin i.289; S iv.290; PvA 73;
Āveḷin (adj.) [fr. āveḷā] wearing garlands or other head- VvÁ 33 (suddh°), 51 (id.).
ornaments, usually in f. °inī J v.409 (= kaṇṇālankārehi yuttā Āsangin (adj.) [fr. āsanga] hanging on, attached to J iv.11.
3
2
2
C.); Vv 30 (voc. āvelinī, but at id. p. 48 āveline), 32 ; VvA
ɔ
2
s.
125 (on Vv 30 expl as ratana — maya — pupph — āveḷa- Āsajja (indecl.) [ger. of āsādeti, Caus. of āsīdati, ā + sad; Sk.
āsādya] — 1. sitting on, going to, approaching; allocated,
vatī).
belonging to; sometimes merely as prep. acc. "near" (cp.
Āvesana (nt.) [fr. āvisati] entrance; workshop; living — place, āsanna) Sn 418 (āsajja naṁ upāvisi he came up near to him),
15
house Vin ii 117 (°vitthaka, meaning?); M ii 53; Pv ii.9 .
448 (kāko va selaṁ ā. nibbijjāpema Gotamaṁ); J ii.95; vi.194;
1
Āsa contr. — form of aṁsa in cpd. koṭṭhāsa part., portion etc.: Miln 271. — 2. put on to (lit. sitting or sticking on), hitting,
1
see aṁsa . Can we compare BSk. āsapātrī (see next). striking S i.127 (khaṇuṁ va urasā ā. nibbijjapetha Gotamā
3
Āsa [Sk. āśa] food, only in cpd. pātarāsa morning food, break- "ye've thrust as 't were your breast against a stake. Disgusted,
s.
come ye hence from Gotama" trsl. p. 159; C. expl by pahar-
129

