Page 310 - Pali English Dictionary.
P. 310

Cetiya                                                                                               Cokkha



           D ii.123, 126; Udena° D ii.102, 118; iii.9; DhA iii.246; Go-  ceto— paricca manasikaroti A v.160. Bhagavā [brāhmaṇassa]
           tama (ka)° ibid.; Cāpāla° D ii.102, 118; S v.250; Ma — kuṭa-  c° ceto — parivitakkaṁ aññāya "perceiving in his mind the
           bandhana° D ii.160; Bahuputta° D ii.102, 118; iii.10; S ii.220;  thought of [the b.]" S i.178; D iii.6; A iii.374; Miln 10.
           A iv.16; Sattambaka° D ii.102, 118; Sārandada D ii.118, 175;  IV. Cpds. -khila fallowness, waste of heart or mind, usu-
           A iii.167; Supatiṭṭha° Vin i.35.                        ally as pañca c — khilā, viz. arising from doubt in the Mas-
               -angaṇa the open space round a Cetiya Miln 366; Vism  ter, the Norm, the Community, or the Teaching, or from anger
           144, 188, 392; DA i.191, 197; VvA 254. -vandanā Cetiya  against one's fellow — disciples, D iii.237, 278; M i.101; A
           worship Vism 299.                                       iii.248=iv.460=v.17; J iii.291; Vbh 377; Vism 211. -paṇidhi
                                                                   resolution, intention, aspiration Vv 47 12  (=cittassa samma —
        Ceteti see cinteti.
                                                                   d — eva ṭhapanaṁ VvA 203); Miln 129; -padosa corrup-
        Ceto (nt.) [Sk. cetas]=citta, q. v. for detail concerning deriva-
                                                                   tion of the h., wickedness, A i.8; It 12, 13 (opp. pasāda):
           tion, inflexion & meaning. Cp. also cinteti. — Only the gen.
                                                                   -paricca "as regards the heart," i. e. state of heart, ways of
           cetaso & the instr. cetasā are in use; besides these there is an
                                                                   thought, character, mind (=pariyāya) in °ñāṇa Th 2, 71=227
           adj. cetaso, der. from nom. base cetas. Another adj. — form  d
                                                                   (expl at ThA 76, 197 by cetopariyañāṇa) see phrase cetasā c
           is the inflected nom. ceto, occurring only in viceto S v.447
                                                                   — p. above (iii. b.); -pariyāya the ways of the heart (=par-
           (+ummatto, out of mind).
                                                                   icca), in para — ceto — pariyāya — kusalo "an expert in the
              I. Ceto in its relation to similar terms: (a) with kāya &
                                                                   ways of others' hearts" A v.160; c. — p — kovido encom-
           vācā: kāyena vācāya cetasā (with hand, speech & heart) Sn
                                                                   passing the heart of others S i.146, 194=Th 1, 1248; i.196=Th
           232; Kh IX. kāya (vācā°, ceto°) — muni a saint in action,  1, 1262. Also with syncope: °pariyañāṇa D i.79; iii.100;
                                     2
           speech & thought A i.273= Nd 514. In this phrase the Nd
                                                                   Vism 431; DA i.223.  -parivitakka reflecting, reasoning S
           has mano° for ceto°, which is also a v. l. at A — passage. —
                                                                   i.103, 178; -pharaṇatā the breaking forth or the effulgence
           (b) with paññā (see citta iv. b) in ceto — vimutti, paññā —
                                                                   of heart, as one of five ideals to be pursued, viz. samādhi,
           vimutti (see below iv.). — (c) with samādhi, pīti, sukha, etc.:
                                                                   pīti — pharaṇatā, sukha°, ceto°, āloka° D iii.278; -vasippatta
           see °pharaṇatā below.
                                                                   mastery over one's h. A ii.6, 36, 185; iv.312; M i.377; Vism
              II. Cetaso (gen.) (a) heart. c° upakkilesa (stain of h.) D
                                                                   382; Miln 82, 85; -vimutti emancipation of h. (always w.
           iii.49, 101; S v.93. līnatta (attachment) S v.64. appasāda (un-
                                                                   paññā — vimutti), which follows out of the destruction of the
           faith) S i.179; ekodibhāva (singleness) D iii.78; S iv.236 (see  intoxications of the heart (āsavānaṁ khayā anāsavā c. — v.)
           2 nd  jhāna); āvaraṇāni (hindrances) S 66. — vimokkha (re-
                                                                   Vin i.11 (akuppā); D i.156, 167, 251; iii.78, 108, 248 (mu-
           demption) S i.159. santi (tranquillity) Sn 584, 593. vūpasama
                                                                   ditā); S ii.265 (mettā); M i.197 (akuppā), 205, 296; iii.145 (ap-
           (id.) A i.4; S v.65. vinibandha (freedom) D iii.238= A iii.249;
                                                                   pamāṇā, mahaggatā); A i.124; ii.6, 36; iii.84; Sn 725, 727=It
           iv.461 sq. — (b) mind. c° vikkhepa (disturbance) A iii.448;
                                                                   106; It 20 (mettā), 75, 97; Pug 27, 62; Vbh 86 (mettā) Nett 81
           v.149: uttrāsa (fear) Vbh 367. abhiniropanā (application) Dhs
                                                                   (virāgā); DA i.313 (=cittavimutti); -vivaraṇa setting the h.
           7. — (c) thought. in c° parivitakko udapādi "there arose a
                                                                   free A iv.352; v.67. See also arahant II D. -samatha calm of
           reflection in me (gen.)" S i.139; ii.273; iii.96, 103.
                                                                   h. Th 2, 118; -samādhi concentration of mind (=cittasamādhi
              III. Cetasā (instr.) — (a) heart. mettā — sahagatena c.
                                                                   DA i.104) D i.15; iii. 30; S iv.297; A ii.54; iii.51; -samphassa
           (with a h. full of love) freq. in phrase ekaṁ disaṁ phar-
                                                                   contact with thought Dhs 3.
           itvā, etc. e. g. D i.186, iii.78, 223; S iv.296; A i.183;
                                                                Cela (nt.) [Derivation unknown. Cp. Sk. cela] cloth, esp. clothes
           ii.129; iv.390; v.299, 344; Vbh 272. ujubhūtena (upright) S                             7
           ii.279; A i.63; vivaṭena (open) D iii.223= S v.263; A iv.86.  worn, garment, dress A i.206; Pv ii.12 (kañcanā° for kañ-
                                                                            3
                                                                   cana°); iii.9 (for veḷa); dhāti° baby's napkin J iii.539. In simile
           macchera — maḷa — pariyuṭṭhitena (in which has arisen the
                                                                   of one whose clothes are on fire (āditta°+ādittasīsa) S v.440; A
           dirt of selfishness) S iv.240; A ii.58. santim pappuyya c. S
                                                                   ii.93; iii.307; iv.320. — acela a naked ascetic D i.161, 165≈;
           i.212. taṇhādhipateyyena (standing under the sway of thirst)
                                                                   J v.75; vi.222.
           S iii.103. — vippasannena (devout) S i.32=57, 100; Dh 79;
                 10
           Pv i.10 . muttena A iv.244. vimariyādi — katena S iii.31.   -aṇḍaka (v. l. aṇḍuka) a loincloth M i.150; -ukkhepa
                                                                   waving of garments (as sign of applause), usually with sād-
           vigatâbhijjhena D iii.49. pathavī — āpo etc. — samena A
                                                                   hukāra J i.54; ii.253; iii.285; v.67; DhA ii.43; SnA ii.225; VvA
           iv.375 sq. ākāsasamena A iii.315 sq. sabba° S ii.220. abhi-
                                                                   132, 140; -paṭṭikā (not °pattika) a bandage of cloth, a tur-
           jjhā — sahagatena A i.206. satārakkhena D iii.269; A v.30.
                                                                   ban Vin ii.128 (Bdhgh. celasandhara); M ii.93; DhA iii.136;
           — migabhūtena cetasā, with the heart of a wild creature M
                                                                   -vitāna an awning J i.178; ii.289; iv.378; Mhbv 122; Vism
           i.450. — acetasā without feeling, heartlessly J iv.52, 57. —
                                                                   108.
           (b) mind: in two phrases, viz. (α) c. anuvitakketi anuvicāreti
           "to ponder & think over in one's mind" D iii.242; A i.264;  Celaka 1. one who is clothed; acelaka without clothes D i.166; M
           iii.178; — (β) c. pajānāti (or manasikaroti) "to know in one's  i.77. — 2. a standard — bearer [cp. Sk. ceḍaka P. ceṭa & in
           mind," in the foll. expressions: para — sattānaṁ para — pug-  meaning E. knight > Ger. knecht; knave > knabe, knappe] D
           galānaṁ cetasā ceto — paricca pajānāti "he knows in his mind  i.51; DA i.156; A iv. 107, 110; Miln 331.
           the ways of thought (the state of heart) of other beings" (see
                                                                Celakedu=cetakedu J vi.538.
           ceto — paricca & °pariyāya) M ii.19; S ii.121, 213; v.265; A
                                                                Celāpaka=celāvaka J v.418.
           i.255=iii.17=280. puggalaṁ paduṭṭha — cittaṁ evaṁ c° ceto
           — paricca p. It 12, cp. 13. Arahanto... Bhagavanto c° cetopar-  Celāvaka [cp. Sk. chilla?] a kind of bird J vi.538 (Com.
           icca viditā D iii.100. para — cittapariyāya kusalo evaṁ c°  celabaka; is it celā bakā?); J v.416. See also celāpaka.
                                                             306
   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315