Page 360 - Pali English Dictionary.
P. 360

Dassāvin                                                                                               Dāna



           Miln 74 (Buddho s° s°); cp. M Vastu iii.51 sarvadarśāvin;  464, 483.
           sāra°. Vin ii.139. — (b) (n.) one who sees or takes notice of, in
                                                                Dāṭhā (f.) [Sk. daṁṣṭrā to ḍasati (q. v.), cp. also daṭṭha] a large
           phrase ariyānaṁ dassāvī (+sappurisānaṁ dassāvī & kovido) M
                                                                   tooth, fang, tusk; as adj. (—°) having tusks or fangs D ii.18
           i.8; S iii.4; opp. adassāvī one who disregards the Noble Ones
                                                                   (susukkha°); J i.505 (uddhaṭa — dāṭho viya sappo); iv.245
           S iii.3, 113; M iii.17; Dhs 1003 (cp. DhsA 350).
                                                                   (nikkhanta°); DhA i.215; PvA 152 (kaṭhina°); Sdhp 286.
                             1
        Dassika (—°): see dasika .                                     -āvudha [Sk. daṁṣṭrāyudha] using a tusk as his weapon
              1
                                       1
        Dassita [Sk. darśita, pp. of dasseti ] shown, exhibited, per-  J v.172; -danta a canine tooth KhA 44; -balin one whose
                                                                   strength lies in his teeth (of a lion) Sn 72.
           formed Vin iv.365; J i.330. Cp. san°.
              2
        Dassita at J vi.579 accord. to Kern (Toev. p. 114)=Sk. daṁśita  Dāṭhikā (f.) [Sk. *dāḍhikā=Prk. for daṁṣṭrikā] beard, whiskers
                                                                   Vin ii.134 (na d.  ṭhapetabbā, of the bhikkhus); J i.305;
           mailed, armed.
                                                                   v.42 (tamba°), 217 (mahā° having great whiskers); DA i.263
        Dassin (—°) (adj.) [Sk. °darśin] seeing, finding, realizing, per-
                                                                   (parūḷha — massu° with beard & whiskers grown long).
           ceiving. Only in cpds., like attha° Sn 385; ananta° S i.143;
                                                                Dāṭhin (adj.) [cp. Sk. daṁṣṭrin] having tusks J ii.245; iv.348; Th
           ādīnava° Sdhp 409; ekanga° Ud 69; jātikkhaya° Sn 209; It
           40; ñāṇa° Sn 478 (=sacchikatasabbaññuta — ñāṇa SnA 411;  1, p. 1; Sdhp 286.
           cp. dassāvin); tīra° S iii.164 sq.; A iii.368, cp. tīra —  Dātar [Sk. dāṭr, n. ag. of dadāti to give; cp. Gr. δώτωρ & δοτήρ]
           dakkhin; dīgha° (=sabbadassāvin) PvA 196; bhaya° Dh 31  a giver, a generous person Pgdp 50. — adātā one who does
                                                                                      2
           (°dassivā=dassī vā?), 317; It 40; DA i.181 (=bhaya dassāvin);  not give, a miser Pv ii.8 ; otherwise as na dātā (hoti) A ii.203;
           viveka° Sn 474, 851.                                    It 65.
        Dassimant see attha°.                                   Dātta (nt.) [Sk. dātra, to dā, Sk. dāti, dyati to cut, divide, deal out;
                                                                   cp. Gr. δατέομαι, δαίομαι & see dāna, dāpeti, dāyati] sickle,
        Dassu [Sk. dasyu, cp. dāsa] enemy, foe; robber, in dassu- khīla
                                                                   scythe Miln 33.
           robber — plague D i.135, 136 (=corakhīla DA i.296).
                                                                Dāna (nt.) [Ved. dāna, dā as in dadāti to give & in dāti, dyāti
        Dassetar [Sk. darśayitṛ, n. agent to dasseti] one who shows or
           points out, a guide, instructor, teacher A i.62, 132=It 110.  to deal out, thus: distribution (scil. of gifts); cp. Gr. δάνος
                                                                   (present), Lat. damnum (E. damages); Gr. δ¨ωρον, Lat.
                            1
        Dasseti Caus. of dassati (q. v.).
                                                                   donum; also Ags. tīd (=E. tide, portion, i. e. of time), &
        Dasso n. pl. of dāsī.                                      tīma (=E. time). See further dadāti, dayati, dātta, dāpeti. Def n
                                                                   at Vism 60: dānaṁ vuccati avakhaṇḍanaṁ] (a) giving, dealing
        Daha [Sk. draha, through metathesis fr. hrada, hlād, see hilā-
                                                                   out, gift; almsgiving, liberality, munificence; esp. a charitable
           date] a lake D i.45 (udaka°); J i.50; ii.104; v.412; Miln 259;
           PvA 152; Dpvs i.44.                                     gift to a bhikkhu or to the community of bhikkhus, the Sangha
                                                                   (cp. deyyadhamma & yañña). As such it constitutes a mer-
              1
        Dahati (dahate) [Sk. dadhāti to put down, set up; *dhe=Gr.
                                                                   itorious act (puññaṁ) and heads the list of these, as enumer-
           τίχημι, Lat. facio, Ohg. tuon, Ags. dōn= E. to do. See also
                                                                   ated in order, dānamaya puññaṁ, sīlamaya p., bhāvanāmaya
           dhātu] to put, place; take for (acc. or abl.), assume, claim, con-
                                                                   p. viz. acts of merit consisting of munificence, good character
           sider D i.92 (okkākaṁ pitāmahaṁ=ṭhapeti DA i.258); S iii.113
                                                                   & meditation (D iii.218 e. g.; cp. cāga, puñña, sīla). Thus
           (mittato daheyya); A iv.239 (cittaṁ d. fix the mind on); Sn
                                                                   in formula dānâdīni puññāni katvā J i.168; PvA 66, 105; cp.
           825 (bālaṁ dahanti mithu aññamaññaṁ=passanti dakkhanti,  cpds. under °maya. — (b) Special merit & importance is at-
                 1
           etc. Nd 163). Pass dhīyati (q. v.); grd. dheyya (q. v.). —  tached to the mahādāna the great gift, i. e. the great offering
                                          n
           Note. dahati is more frequent in comb with prefixes & com-
                                                                   (of gifts to the Sangha), in character the buddhistic equiva-
           positions like ā°, upa°, pari°, sad°, san°, samā°, etc. pp. hita.
                                                                   lent of the brahmanic mahāyajña the chief sacrifice. On 16
                                         8
              2
        Dahati =ḍahati to burn; as dahate Pv ii.9 (=dahati vināseti PvA  Mahādānas see Wilson Hindu Caste 413; on 4 Beal. Chinese
           116).                                                   Texts 88. — A iv.246; J i.50, 74; v.383 (devasikaṁ chasatasa-
                                                                   hassa — pariccāgaṁ karonto mahādānaṁ pavattesi "he gave
        Dahana [Sk. dahana, to dahati, orig. "the burner"] fire Vism 338
                                                                   the great largesse, spending daily 600,000 pieces"); PvA 19,
           (°kicca); ThA 256; Dāvs v.6; Sdhp 20.
                                                                   22, 75, 127, etc. — (c) Constituents, qualities & characteris-
        Dahara (adj.) [Sk. dahara & dahra for dabhra to dabhnoti to be
                                                                   tics of a dāna: 8 objects suitable for gifts form a standard set
           or make short or deficient, to deceive] small, little, delicate,  d
                                                                   (also enum as 10), viz. anna pāna vattha yāna mālā gandha —
           young; a young boy, youth, lad D i.80, 115; S i.131; ii.279
                                                                   vilepana seyyāvasatha padīpeyya (bread, water, clothes, vehi-
           (daharo ce pi paññavā); M i.82; ii.19, 66; A v.300; Sn 216,
                                                                   cle, garlands, scented ointment, conveniences for lying down
           420 (yuvā+), 578 (d. ca mahantā ye bālā ye ca paṇḍitā sabbe                                        9
                                                                   & dwelling, lighting facility) A iv.239; cp. Pv ii.4 & see
           maccuvasaṁ yanti); J i.88 (daharadahare dārake ca dārikāyo),
                                                                   °vatthu & deyyadhamma. Eight ways of giving alms at D
           291 (°itthī a young wife); ii.160, 353; iii.393; Dh 382; Pv  iii.258= A iv.236, five ways, called sappurisa — dāna (& as-
              50
           iv.1 (yuvā); DhA i.397 (sāmaṇera); DA i.197 (bhikkhū), 223
                                                                   app°) at A iii.171 sq.; eight sapp° at A iv.243. Five manners
           (=taruṇa), 284 (id.); PvA 148; VvA 76; ThA 239, 251. Op-
                                                                   of almsgiving metaphorically for sīlas 1 — 5 at A iv.246= DA
           posed to mahallaka J iv.482; to vuḍḍha Vism 100. — f. da-  i.306. Five characteristics of a beneficial gift at A iii.172, viz.
                    5
           harā Vv 31 (young wife) (+yuvā VvA 129) & daharī J iv.35;
                                                                   saddhāya dānaṁ deti, sakkaccaṁ d.d., kālena (cp. kāladāna
           v.521; Miln 48 (dārikā).
                                                                   A iii.41), anuggahitacitto, attānañ ca parañ ca anupahacca d.d.
        Daharaka=dahara, young Miln 310. — f. °ikā a young girl Th 2,  — (d) Various passages showing practice & value of dāna:
                                                             356
   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365