Page 427 - Pali English Dictionary.
P. 427
Pa° Pakampati
P
Pa° (indecl.) [Ved. pra, Idg. *pro, cp. Gr. πρό, Lat. pro, Goth. Pakaṭṭhaka [pa+kaṭṭha+ka; kaṭṭha pp. of kṛṣ, cp. Sk. prakarṣaka
2
fra, Lith. pra, prō, Oir. ro — ] directional prefix of forward of same root in same meaning, but cp. also kaṭṭha ] (adj.) trou-
motion, in applied sense often emphasising the action as car- blesome, annoying; (m.) a troubler, worrier S i.174 (v. l. pa-
ried on in a marked degree or even beyond its mark (cp. Ger. gaṇḍaka; C. rasagiddha; trsl. "pertinacious").
ver — in its function of Goth. fra & Ger. vor). Thus the sphere
Pakaṭṭhita see pakk°.
of pa — may be characterised in foll. applications: 1. forth,
Pakata [pp. of pa+kṛ] done, made; as — ° by nature (cp. pakati)
forward, out: papatati fall forward, i. e. down; °neti bring 8 16 5
Sn 286; J iv.38; Pv i.6 ; ii.3 ; iii.10 (pāpaṁ= samācaritaṁ
forth (to); °gaṇhāti hold out; °tharati spread forth; °dhāvati
PvA 214); Miln 218; DhA ii.11 (pāpaṁ); PvA 31, 35, 103
run out; °bajati go forth; °sāreti stretch out; etc. — 2. (inten-
(ṭ), 124. — icchāpakata covetous by nature A iii.119, 219
sive) in a marked degree, more than ordinarily (cp. E. up in cut
d
up, heap up, fill up; thus often to be trsl by "up," or "out," or sq.; Pug 69; Vism 24 (here however taken by Bdhgh as "ic-
chāya apakata" or "upadduta"); issāpakata envious by nature
"about"): pakopeti up — set; °chindati cut up; °bhañjati break
S ii.260; PvA 46, cp. macchariyā pakata afflicted with selfish-
up; °cinati heap up; °kiṇṇaka scattered about; °nāda shouting
ness PvA 124. On pakata at It 89 see apakata. — pakatatta
out; °bhāti shine forth; °bhavati grow up, prevail; °dūseti spoil
(pakata+ attan) natural, of a natural self, of good behaviour, in-
entirely; °jahati give up entirely; °tapeti make shine exceed-
corrupt, "integer" Vin ii.6, 33, 204; J i.236 (bhikkhu, +sīlavā,
ingly (C. ativiya dīpeti); °jalati blaze up; °jānāti know well.
etc.). At Vin ii.32 the pakatatta bhikkhu as the regular, or-
— In this meaning often with adjectives like patanu very thin;
dained monk is contrasted with the pārivāsika bh. or proba-
°thaddha quite stiff; °dakkhiṇa right in pre — eminence; °bala
tioner.
very strong. — 3. "onward":
paṭṭhāya from... onward; pavattati move on; fig. "further, Pakati (f.) [cp. Ved. prakṛti] 1. original or natural form, nat-
later": paputta a later (secondary) son, i. e. grandson. — 4. ural state or condition (lit. make — up); as ° —: primary,
"in front of," "before": padvāra, before the door. — 5. Some- original, real Vin. i.189; ii.113; J i.146 (°vesena in her usual
times in trs. (reflexive) use, like pakūjin singing out to (each dress); KhA 173 (°kammakara, °jeṭṭhaputta); VvA 12 (°pab-
other, cp Ger. besingen, an — rufen). — The most frequent hassara), 109 (°bhaddatā). — instr. pakatiyā by nature, ordi-
combination with other (modifying) prefixes is sam — ppa; narily, as usual Ps ii.208; VvA 78; PvA 215, 263. — 2. occa-
its closest relatives (in meaning 2 especially) are ā and pari. sion, happening, opportunity, (common) occurrence D i.168
9
The double (assimilation) p is restored after short vowels, like (trsl. "common saying"); Pv ii.8 (=°pavutti PvA 110). —
appadhaṁsiya (a+pa°). Der. pakatika & pākatika.
-upanissaya sufficing condition in nature: see Cpd. 194
°Pa (adj.) [Cp. Ved. °pa, adj. base of pā to drink, as °ga fr. gam
n. 3. — gamana natural or usual walk DhA i 389. -citta
or °ṭha fr. sthā] drinking; only in foll. cpds.: dhenu° drink-
ordinary or normal consciousness Kvu 615 (cp. Kvu trsl. 359
ing of the cow, suckling calf M i.79; Sn 26 (=dhenuṁ pivanto
SnA 39); — pāda° a tree (lit. drinking with its feet, cp. expl n n. 5, and BSk. prakṛti — nirvāṇatva Bodhicary. at Poussin
256). -yānaka ordinary vehicle DhA i.391. -sīla natural or
at PvA 251 "pādasadisehi mūl' âvayavehi udakassa pivanato
9
pādapo ti") Pv iv.3 ; — majja° drinking intoxicants Sn 400; proper virtue DA i.290.
77
Pv iv.1 (a°). Pakatika (adj.) [fr. pakati] being by nature, of a certain nature J
7
Paṁsu [cp. Ved. pāṁsu] dust, dirt, soil S v.459; A i.253; Pv ii.3 . ii.30; Miln 220; DA i.198; PvA 242 (=rūpa); DhsA 404.
— paṁsvāgārakā playmates S iii.190; saha— paṁsukīḷitā id. Pakattheti [pa+kattheti] talk out against, denounce J v.7 (mā
(lit. playing together with mud, making mud pies) A ii.186; J °katthāsi; C. akkosi garahi nindi; gloss paccakkhāsi). Should
i.364; PvA 30. Cp. BSk. sahapāṁśukrīḍita MVastu iii.450. it be 'pakaḍḍhāsi?
-kūla rags from a dust heap (cp. Vin. Texts ii.156) Vin
Pakappanā (f.) [fr. pakappeti] fixing one's attention on, plan-
i.58; M i.78; S ii.202; A i.240, 295; ii.206; iv.230; It 102=A 1
ning, designing, scheme, arrangement Sn 945 (cp. Nd 72 186,
ii.26; Dh 395; Pug 69; PvA 141, 144. A quâsi definition 1
where two pakappanā's, viz. taṇhā° & diṭṭhi°; at Nd 429 it is
of p. — k. is to be found at Vism 60. -kūlika one who
synonymous with taṇhā; Bdhgh has reading pakampana for
wears clothes made of rags taken from a dust heap M i.30; d
°kapp° and expl by kampa — karaṇa SnA 568).
S ii.187; A iii.187, 219, 371 sq.; Vin iii.15; iv.360; Ud 42;
Pakappita [pp. of pakappeti] arranged, planned, attended to, de-
Pug 55; DhA iv.157; °attan (nt. abstr.) the habit of wear-
signed, made Sn 648 (=kata SnA 471). 784, 786 (diṭṭhi "prej-
ing rags M i.214; iii.41; A i.38; iii.108. -guṇṭhita (vv. ll. 1
udiced view" Fausböll; cp. Nd 72 and pakappanā), 802, 838
°kuṇḍita, °kuṇṭhita) covered with dust or dirt S i.197; J vi.559; 1
5
Pv ii.3 . — pisācaka a mud sprite (some sort of demon) J (=kappita abhisankhata saṇṭhapita Nd 186), 902, 910.
iii.147; iv.380; DhA ii.26. -muṭṭhi a handful of soil J vi. Pakappeṭi [pra+Caus. of kḷp, cp. Ved. prakalpayitar] to arrange,
405. -vappa sowing on light soil (opp. kalalavappa sowing fix, settle, prepare, determine, plan S ii.65 (ceteti p. anuseti);
on heavy soil or mud) SnA 137. Sn 886 (pakappayitvā=takkayitvā vitakkayitvā saṁkappayitvā
1
Nd 295). — pp. pakappita (q. v.).
Paṁsuka (adj.) [Epic Sk. pāṁśuka; Ved. pāṁsura] dusty; (m.) a
dusty robe KhA 171 (v. l. paṁsukūla). Pakampati [pa+kampati. Cp. BSk. prakampati Jtm 220;
423

