Page 499 - Pali English Dictionary.
P. 499

Pavūsita                                                                                            Pasajati



        Pavūsita at VvA 237 is misreading either for pavāsita or (more  application J ii.102 (daṇḍe p.). — 4. means of entry, as adj.
           likely) for padhūpita (as v. l. SS.), in meaning "blown" i. e.  able to enter J vi.383.
           scented, filled with scent.
                                                                Pavesetar [n. ag. of paveseti] one who lets in or allows to enter,
        Pavekkhati is fut. pavisati.                               an usher in S iv.194; A v.195.
        Pavecchati [most likely (as suggested by Trenckner, Notes 61)  Paveseti [Caus. of pavisati] 1. to make enter, allow to enter, usher
           a distortion of payacchati (pa+yam) by way of *payec-   in M i.79; J i.150 (miga — gaṇaṁ uyyānaṁ), 291; vi.179;
           chati>pavecchati (cp. sa — yathā>seyyathā). Not with Mor-  Vism 39; PvA 38, 44, 61 (gehaṁ), 141 (id.); DhA i.397. —
           ris, J.P.T.S. 1885, 43 fr. pa+vṛṣ, nor with Müller P.Gr. 120  2. to furnish, provide, introduce, procure, apply to (acc. or
           fr. pa+viṣ (who with this derivation follows the P. Commenta-  loc.) J iii.52 (rajjukaṁ gīvāya); vi.383 (siriṁ); Miln 39 (gehe
           tors, e. g. J iii.12 pavesati, deti; SnA 407 (pavesati paṭipādeti);  padīpaṁ), 360 (udakaṁ); DA i.218. Perhaps at ThA 203 for
           Geiger P.Gr. § 152, note 3 suggests (doubtfully) a Fut. stem  pavedheti. — Caus. II. pavesāpeti J i.294 (mātugāmaṁ ag-
           (of viś?)] to give, bestow S i.18; Sn 463 sq., 490 sq.; Th 2, 272;  giṁ).
           J i.28; iii.12 (v. l. pavacchati), 172; iv.363; vi.502, 587 (vuṭṭhi  Pavyatheti [Caus. of pa+vyath] to cause to tremble, to shake J
           — dhāraṁ pavecchanto devo pāvassi tāvade; v.l. pavattento);  v.409. Cp. pavedhati. — pp. pavyadhita (q. v.).
           Pv ii.9 43  (=deti PvA 130); ii.9 70  (=pavatteti ibid. 139); ii.10 7
                                                                Pavyadhita [pp. of pa+vyath; the dh through analogy with paved-
           (=deti ibid. 144); Miln 375.
                       n
              another der suggested by Dr. Barnett in J.R.A.S. 1924,  hita] afflicted, frightened, afraid J vi.61, 166.
           186 is=Sk. pra — vṛścati.                            Pasaṁsaka [fr. pasaṁsati] flatterer M i.327; J ii.439; Sdhp 565.
        Paveṇi (f.) [pa+veṇi; cp. late Sk. praveṇi in meanings 1 & 2]  Pasaṁsati [pa+saṁs] to speak out, praise, commend, agree D
           1. a braid of hair, i. e. the hair twisted & unadorned A iii.56  i.163; S i.102, 149, 161; J i.143; ii.439; v.331; It 16; Sn 47,
                                                                                               42
           — 2. a mat, cover D i.7 ≈ (see ajina°). — 3. custom, us-  163, 390, 658, 906; Dh 30; Pv ii.9 ; DA i.149; PvA 25, 131
           age, wont, tradition J i.89; ii.353; v.285; vi.380 (kula — tanti,  (=vaṇṇeti). — pp. pasattha & pasaṁsita (q. v.). Cp. paṭi-
           kula — paveṇi); Dpvs xviii.1; Miln 134 (°upaccheda break of  pasaṁsita.
           tradition), 190, 226 (+vaṁsa), 227; DhA i.284 (tanti+); PvA
                                                                Pasaṁsana (nt.) [fr. pa+śaṁs] praising, commendation Pug 53;
           131. — 4. succession, lineage, breed, race Sn 26 (cp. SnA
                                                                   Sdhp 213; PvA 30.
           39); DhA i.174.
                                                                Pasaṁsā (f.) [fr. pa+śaṁs; cp. Vedic praśaṁsā] praise, applause
               -pālaka guardian of tradition Vism 99 (tanti — dhara,
                                                                   D iii.260; S i.202; Th 1, 609; Sn 213, 826, 895; Miln 377; SnA
           vaṁsanurakkhaka+); DhA iii.386.
                                                                   155. In composition the form is pasaṁsa°, e. g. °āvahana
        Pavedana (nt.) [fr. pa+vid] making known, telling, proclama-
                                                                   bringing applause Sn 256; °kāma desirous of praise Sn 825,
           tion, announcement only in stanza "nisīd' ambavane ramme  cp. Nd 163; °lābha gain of praise Sn 828. As adj. pasaṁsa
                                                                         1
           yāva kālappavedanā," until the announcement of the time (of  "laudable, praiseworthy" it is better taken as grd. of pasaṁsati
                            n
           death) Th 1, 563 (trsl "until the hour should be revealed")=J  (=pasaṁsiya); thus at Pv iv.7 13  (pāsaṁsa Minayeff); PvA 8,
           i.118=Vism 389=DhA i.248.                               89 (=anindita).
        Pavedita [pp. of pavedeti] made known, declared, taught M i.67  Pasaṁsita [pp. of pasaṁsati, cp. pasattha] praised S i.232; Sn
                                                       1
           (su° & du°); S i.231; Dh 79, 281; Sn 171, 330, 838; Nd 186.                   1
                                                                   829, 928; Dh 228, 230; Nd 169; PvA 116 (=vaṇṇita) 130.
        Pavedeti [Caus. of pa+vid] to make known, to declare, communi-
                                                                Pasaṁsiya (adj.) [grd. of pasaṁsati, cp. Vedic praśaṁsia] laud-
           cate, relate S i.24; iv.348; Dh 151; Sn p. 103 (=bodheti ñāpeti
                                                                   able, praiseworthy S i.149; iii.83; A ii.19; Sn 658; J i.202;
           SnA 444); PvA 33, 58, 68 (attānaṁ make oneself known), 120.
                                                                   Sdhp 563. Cp. pasaṁsā.
           — pp. pavedita (q. v.).
                                                                Pasakkati [pa+sakkati] to go forth or out to; ger. pasak-kiya S
        Pavedhati [pa+vyath, cp. pavyatheti] to be afflicted, to be fright-
                                                                   i.199=Th 1, 119; Th 1, 125.
           ened, to be agitated, quiver, tremble, fear Sn 928 (=tasati etc.
              1
           Nd 384); Vism 180 (reads pavedheti) ThA 203 (allavatthaṁ  Pasakkhita at J iv.365 is doubtful; perhaps we should read
                                                                                                      s
                                                                   pasakkita (pp. of pasakkati); the C. expl as "lying down"
           allakesaṁ pavedhanto, misreading for pavesento); DhA
                                                                   (nipanna acchati, p. 367); Kern, Toev. s. v. proposes change
           ii.249. — Freq in ppr. med. pavedhamāna trembling M
                     5
           i.88; Pv iii.5 (=pakampamāna PvA 199); J i.58; iii.395. —  to pamakkhita on ground of vv. ll. vamakkhita & malakita.
           pp. pavedhita & pavyadhita (q. v.).                  Pasankanta [pp. of pa+sankamati, of kram] gone out to, gone
                                                                   forth PvA 22.
        Pavellati [pa+vell] to shake, move to & fro, undulate S iv.289
           (paveliyamānena kāyena); J iii.395. — pp. pavellita (q. v.).  Pasankamati [pa+saṁ+kram] to go out or forth to (acc.) Sdhp
                                                                   277. — pp. pasankanta.
        Pavellita [pp. of pavellati] shaken about, moving to & fro, swing-
           ing, trembling J vi.456.                             Pasanga [fr. pa+sanj. Class Sk. prasanga in both meanings] 1.
                                                                   hanging on, inclination, attachment to KhA 18; PvA 130. — 2.
        Pavesa (—°) [fr. pa+viś] entrance ThA 66 (Rājagaha°); DhA
                                                                   occasion, event; loc. pasange at the occasion of (—°), instead
           iv.150.
                                                                   of KhA 213 (karaṇavacana°, where PvA 30 in id. p. reads
        Pavesana (nt.) [fr. paveseti] 1. going in, entering, entrance J
                                                                   karaṇ' atthe).
           i.142; PvA 79 (v. l. for T. °vesa), 217, 221 (asipattavana°).
                                                                Pasajati [pa+sṛj] to let loose, produce; to be attached to Sn 390
           — 2. beginning VvA 71 (opp. nikkhamana). — 3. putting in,
                                                             495
   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504