Page 528 - Pali English Dictionary.
P. 528

Pūti                                                                                                    Peta



           mouth SnA 458 (āsīvisa); PvA 12, 14.  -mutta strong —   (pūvaṁ vyāpetvā, in comp.); VbhA 65, 255 (simile of woman
           smelling urine, usually urine of cattle used as medicine by  going to bake a cake); KhA 56; DA i.142; VvA 67, 73 (°surā,
           the bhikkhu Vin i.58=96 (°bhesajja); M i.316; It 103; VvA  one of the 5 kinds of intoxication liquors, see surā); PvA 244.
           5 (°harītaka). -mūla having fetid roots M i.80. -latā "stink-  See also Vin. Texts i.39 (sweetmeats, sent as presents).
           ing creeper," a sort of creeper or shrub (Coccolus cordifolius,
                                                                Pūvika [fr. pūva] a cake — seller, confectioner Miln 331.
           otherwise gaḷoci) Sn 29=Miln 369; Vism 36, 183; KhA 47
                                                                Pe is abbreviation of peyyāla (q. v.); cp. la.
           (°saṇṭhāna); DhA iii.110, 111 (taruṇā galoci — latā pūtilatā ti
                                               8
                                                                       1
           vuccati). -lohitaka with putrid blood Pv i.7 (=kuṇapa° PvA  Pekkha (adj.) (—°) [cp. Sk. prekṣā f. & prekṣaka adj.; fr.
           37). -sandeha=°kāya Dh 148.                             pa+īks] looking out for, i. e. intent upon, wishing; usually in
                                                                   puñña° desirous of merit S i.167; Dh 108 (=puññaṁ icchanto
        Pūtika (adj.)=pūti M i.449; S v.51; A i.261; J i.164; ii.275; Miln         21
                                                                   DhA ii.234); Vv 34  (=puññaphalaṁ ākankhanto VvA 154);
           252; DhA i.321; iii.111; VvA 76. — apūtika not rotten, fresh
                                                                   PvA 134.
           M i.449; A i.261; J v.198; Miln 252.
                                                                       2
                                                                Pekkha (adj.) [grd. of pekkhati, Sk. prekṣya] to be looked for,
        Pūpa [cp.  Epic Sk.  pūpa; "a rich cake of wheaten flour"
                                                                   to be expected, desirable J vi.213.
           Hȧlāyudha, 2, 164; and BSk. pūpalikā Av.Ś ii.116] a special
                                                                                            1
           kind of cake, baked or boiled in a bag J v.46 (°pasibbaka cake  Pekkhaka (adj.) (—°) [fr. pekkha ] seeing, looking at; wishing
           — bag); DhA i.319 (jāla° net — cake; v. l. pūva). See also  to see ThA 73 (Ap. v.59), f. °ikā S i.185 (vihāra°).
           pūva.
                                                                Pekkhaṇa (nt.) [fr. pa+īkṣ] seeing, sight, look DA i.185, 193;
        Pūra (adj.) [cp. Class. Sk. pūra; fr. pṛ, see pūreti] full; full of  KhA 148 (=dassana).
           (with gen.) D i.244 (nadī); M i.215; iii.90, 96; A iv.230; Sn  Pekkhati [pa+īkṣ] to behold, regard, observe, look at D ii.20; S
           195, 721; Ud 90 (nadī); J i.146; Pv iv.3 13  (=pānīyena puṇṇa
                                                                   iv.291; J vi.420. — ppr. pekkhamāna Vin i.180; Sn 36 sq.
           PvA 251); Pug 45, 46; PvA 29. — dup° difficult to fill J v.425.        2                    7
                                                                   (=dakkhamāna Nd 453), 1070, 1104; Pv ii.3 ; Vism 19 (disā
           — pūraṁ (—°) nt. as adv. in kucchi-pūraṁ to his belly's fill
                                                                   — vidisaṁ). gen. pl. pekkhataṁ Sn 580 (cp. SnA 460). —
           J iii.268; Vism 108 (udara — pūra — mattaṁ).
                                                                   Caus. pekkheti to cause one to behold, to make one see or
        Pūraka (adj.) [=pāra+ka] filling (—°) Vism 106 (mukha°).   consider Vin ii.73≈ A v.71. — Cp. anu°.
        Pūraṇa (adj. n.) [fr. pūreti] 1. (adj.) filling Sn 312 (? better read  Pek(k)havant [fr. pekkhā] desirous of (loc.) J v.403.
           purāṇa with SnA 324); PvA 70 (eka — thālaka°), 77 (id.). As
                                                                Pek(k)hā (f.) [fr. pa+īkṣ] 1. consideration, view Vbh 325, 328.
           Np. in Pūraṇa Kassapa, which however seems to be distorted
                                                                   — 2. desire J v.403 (p. vuccati taṇhā). — 3. (or (pekkhaṁ?)
           from Purāṇa K. (D i.47; Sn p. 92, cp. KhA 126, 175; SnA 200,  show at a fair D i.6 (=naṭa — samajjā DA i.84); see Dial. i.7,
                           n
           237, 372). The expl (popular etym.) of the name at DA i.142  n. 4 and cp. J.R.A.S. 1903, 186.
           refers it to pūreti ("kulassa ekūnaṁ dāsa — sataṁ pūrayamāno
                                                                Pekkhin (adj.) [fr. pekkhati] looking (in front), in phrase yuga-
           jāto" i. e. making the hundred of servants full). — 2. (nt.) an
                                                                   mattaṁ p. "looking only the distance of a plough" Miln 398.
           expletive particle (pada° "verse — filler"), so in C. style of "a"
           SnA 590; "kho" ib. 139; "kho pana" ib. 137; "taṁ" KhA 219;  Pekhuṇa (pekkh°) (nt.)  [not with Childers fr.  *pakṣman,
           "tato" SnA 378; "pi" ib. 536; "su" ib. 230; "ha" ib. 416; "hi"  but with Pischel, Gr. § 89 fr. Sk. prenkhaṇa a swing,
           ib. 377. See pada°.                                     Vedic prenkha, fr. pra+īnkh, that which swings, through
                                                                   *prenkhuṇa>prekhuṇa>pekhuṇa] 1. a wing Th 1, 211 (su°
        Pūratta (nt.) [abstr. fr. pūra] getting or being full, fulness Vin
                                                                   with beautiful feathers), 1136; J i.207. — 2. a peacock's
           ii.239 (opp. unattaṁ).
                                                                   tail — feathers J vi.218 (=morapiñja C.), 497 (citrapekkhuṇaṁ
        Pūraḷāsa [cp. Vedic puroḍāśa] sacrificial cake (brahmanic), obla-
                                                                   moraṁ).
           tion Sn 459 (=carukañ ca pūvañ ca SnA 405), 467, 479                                    54
                                                                Pecca [ger. of pa+i, cp. BSk. pretya Jtm 31 ] "after having gone
           (=havyasesa C.), 486.
                                                                   past," i. e. after death, having departed S i.182; iii.98; A ii.174
        Pūrita [pp. of pūreti] filled with (—°), full Pv ii.1 20  (=paripuṇṇa
                                                                   sq.; iii.34, 46, 78; Sn 185, 188, 248, 598, 661; It 111; Dh 15,
           PvA 77); PvA 134.                                                                                9    5
                                                                   131 (=paraloke DhA hi.51); J i.169; v.489, Pv i.11 ; iii.7 (v.
        Pūreti [Caus. of pṛ, pṛṇāti to fill, intrs. pūryate, cp. Lat. pleo;  l. pacca). The form peccaṁ under influence of Prk. (AMg.)
           Gr. πίμ πλημι, πλήχω, πολύς much, Goth. filu= Ger. viel;  peccā (see Pischel, Prk. Gr. 587) at J vi.360.
           Ohg. folc=folk] 1. to fill (with=gen. or instr.) S i.173; Sn 30,
                                                                Peṭaka (adj.) [fr. piṭaka] "what belongs to the Piṭaka," as title of a
           305; J i.50 (pāyāsassa), 347; ii.112 (pret. pūrayittha); iv.272  non — canonical book for the usual Peṭak' opadesa "instruc-
           (sagga — padaṁ pūrayiṁsu filled with deva world); DhA ii.82  tion in the Piṭaka." dating from the beginning of our era (cp.
           (sakaṭāni ratanehi); iv.200 (pattaṁ); PvA 100 (bhaṇḍassa),  Geiger, P.Gr. p. 18), mentioned at Vism 141 DhsA 165. Cp.
           145 (suvaṇṇassa). — 2. to fulfil DhA i.68. — 3. (Caus.)  tipeṭaka, see also piṭaka.
           to make fill Vism i 37 (lakāraṁ). — pp. puṇṇa. See also
                                                                Peṇāhikā (f.) [dial.; etym. uncertain] a species of bird (crane?)
           pari°. Caus. II. pūrāpeti to cause to fill S ii.259: J i.99.
                                                                   Miln 364, 402; shortened to peṇāhi at Miln 407 (in the ud-
        Pūva [cp. Sk. pūpa; with v for p] a cake, baked in a pan (kapalla)
                                                                   dāna). Cp. Miln trsl. ii.343.
           A iii.76; J i.345 (kapalla° pan — cake), 347; iii.10 (pakka°);                               5
                                                  13
                6
                    6
           Vv 13 ; 29 (=kapalla — pūva VvA 123); Pv iv.3 (=khajjaka  Peṇṇakata is v. l. for paṇṇakata Npl. at Vv 45 sq. (see VvA
                                                                   197).
           PvA 251); Vism 108 (jāla° net — cake, cp. jāla — pūpa), 359
                                                             524
   523   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533