Page 563 - Pali English Dictionary.
P. 563

Bhāva                                                                                                Bhāsita



           on one's way VvA 64; baddha° that he was bound; suhita°  character), 267, 400 (+bahulī — kata); DhA i.122 (a°); ThA
           that they were well J iv.279. The translation can give either  164 (indriya°). See foll.
           a full sentence with "that it was" etc. (VvA 64: "that he had  2
                                                                Bhāvitatta (nt.) [abstr. fr. bhāvita=*bhāvitattvaṁ] only neg.
           started on his way"), or a phrase like "the fact or state of,"
                                                                   a° the fact of not developing or cultivating S iii.153, 475; Pv
           or use as an English abstract noun ending in — ness (atthika  66
                                                                   ii.9 .
           — bhāva needfulness, eki° loneliness), — ion (ūna° deple-
                                                                Bhāvin (adj.) [fr. bhāva, Epic Sk. bhāvin "imminent"] "having a
           tion, pātu° manifestation).  — hood (atta° selfhood), or —
                                                                   being," going to be, as — ° in avassa° sure to come to pass,
           ship (samaṇa° recluseship). — Similarly in Com. style: sam-
                                                                   inevitable J i.19. — f. bhāvinī future VvA 314 (or is it bhā-
           payutta — bhāvo (m.) DhA iii.94, for *sampayuttattaṁ (ab-
                                                                   vanīya? cp. v. l. S bhāvaniyā).
           str.); bhākuṭikassa bhāvo=bhakuṭiyaṁ Vism 26; sovacassassa
           bhāvo= sovacassatā KhA 148; mittassa bh.=mettaṁ KhA 248.  Bhāveti [Caus. of bhū, bhavati] to beget, produce, increase, cul-
           Here sometimes bhava for bhāva. — 2. (in pregnant, specif-  tivate, develop (by means of thought & meditation), The Bud-
           ically Buddhistic sense) cultivation or production by thought,  dhist equivalent for mind — work as creative in idea, M i.293;
           mental condition, esp. a set mental condition (see der. bhā-  cp. B.Psy p. 132. — D ii.79; M ii.11 (cattāro sammappadhāne
           vanā). Sometimes (restricted to Vin & J) in sense "thinking of  & iddhipāde); S i.188 (cittaṁ ekaggaṁ), Th 1, 83, 166 (ppr.
           someone," i. e. affection, love, sentiment. — (a) in comb n  bhāvayanto); Sn 341 (cittaṁ ekaggaṁ), 507 (ppr. bhāvayaṁ),
           khanti, diṭṭhi, ruci, bhāva at Vin ii.205; iii.93; iv.3, 4. — (b)  558 (grd. bhāvetabba), 1130 (ppr. bhāvento=āsevanto bahulī
                                                                               2
           in Jātaka passages: J v.237; vi.293 (bhāvaṁ karoti, with loc.,  — karonto Nd 476); Dh 87, 350, 370; J i.264 (mettaṁ), 415,
                                                                          2
           to love). — abhāva (late, only in C. style) not being, absence,  ii.22; Nd s. v. kāmaguṇā (p. 121) (where grd. in sequence
           want PvA 25; abl. abhāvato through not being, in want of  "sevitabba, bhajitabba, bhāvetabba, bahulī — kātabba"); Pug
           PvA 9, 17. — sabhāva (sva+bhāva) see sep.               15, DhA iii.171; Sdhp 48, 495. — Pass. ppr. bhāviyamāna
                                                                   A ii.140; KhA 148. — pp. bhāvita.
        Bhāvanā (f.) [fr. bhāveti, or fr. bhāva in meaning of bhāva 2,
           cp. Class. Sk. bhāvanā] producing, dwelling on something,  Bhāsa [cp. Epic Sk. bhāsa] -sakuṇa a bird of prey, a vulture
                                                                                                              d
           putting one's thoughts to, application, developing by means of  [Abhp. 645, 1049]; as one of the lucky omens enum (under
           thought or meditation, cultivation by mind, culture. — See  the so — called mangala — kathā) at KhA 118 (with v. l. SS.
                                                                                           1
                               2
           on term Dhs trsl 261 (= 240); Expos. i.217 (=DhsA 163);  cāta° & vāca°, BB cāba°)=Nd 87 (on Sn 790) (T. reads vāta°;
           Cpd. 207 n. 2. — Cp. pari°, vi°, sam°. — Vin i.294 (in-  v. l. SS vāpa°, BB chapa°).
           driya°); D iii.219 (three: kāya°, citta°, paññā°), 221, 225, 285,  Bhāsaka (adj.) (—°) [fr. bhāṣ] speaking DA i.52 (avaṇṇa° ut-
           291; S i.48; Dh 73, 301; J i.196 (mettā°); iii.45 (id.); Nd 1
                                                                   tering words of blame).
           143 (saññā°); Nett 91 (samatha — vipassanaṁ); Vbh 12, 16    1
                                                                Bhāsati [bhāṣ; Dhtp 317: vacane; Dhtm 467; vācāya] to speak,
           sq., 199, 325; Vism 130 (karaṇa, bhāvanā, rakkhaṇa; here
                                                                   to say, to speak to, to call M i.227, Sn 158, 562, 722; Dh 1,
           bh.=bringing out, keeping in existence), 314 (karuṇā°), 317
                                                                   246, 258; also bhāsate Sn 452. — Pot. bhāseyya Vin ii.189;
           (upekkhā°); Miln 25 (°ṁ anuyuñjati); Sdhp 15, 216, 233, 451.
                                                                   Sn 451, 930; SnA 468 (for udīraye Dh 408); bhāse Dh 102;
               -ânuyoga application to meditation Vbh 244, 249.
                                                                   Sn 400; & bhāsaye A ii.51= J v.509 (with gloss katheyya for
           -ārāma joy of or pleasure in self culture A ii.28. -bala power
                                                                   joteyya=bhāseyya). — Aor. abhāsi Vin iv.54; PvA 6, 17, 23,
           to increase the effect of meditation, power of self — culture
                                                                       st
                                                                                                      8
                                                                   69; 1 sg. also abhāsissaṁ (Cond.) Pv i.6 (=abhāsiṁ PvA
           A i.52; D iii.213. -maya accomplished by culture practice;
                                                                   34); imper. pres. bhāsa Sn 346; ppr. bhāsamāne A ii.51= J
           brought into existence by practice (of cultured thought), cp.
                                                                   v.509; Sn 426; Dh 19; J iv.281 (perhaps better with v. l. as
           Cpd. 207. D iii.218, 219; Nett 8; with dānamaya & sīlamaya
                                                                   hasamāna); v.63; & bhāsanto Sn 543. — grd. bhāsitabba A
           at It 19, 51; Vbh 135, 325. -vidhāna arrangement of process
                                                                                                  nd
                                                                                                                   2
                                                                   iv.115; Vism 127. — Med. ind. pres. 2 sg. bhāsase Vv 34 ;
           of culture DhsA 168=Vism 122.
                                                                   imper. pres. 2 nd  sg. bhāsassu M ii.199. — An apparent ger.
        Bhāvanīya (adj.) [grd. fr. bhāveti, but taken by Bdhgh as grd.
                                                                   form abhāsiya It 59, 60 (micchā vācaṁ abhāsiya) is problem-
           formation fr. bhāvanā] "being as ought to be," to be culti-
                                                                   atic. It may be an old misspelling for ca bhāsiya, as a positive
           vated, to be respected, in a self — composed state (cp. bhāvi-  form is required by the sense. The vv. ll. however do not sug-
                                d
           tatta) M i.33 (garu+; expl by Bdhgh as "addhā 'yam āyasmā
                                                                   gest anything else but abhāsiya; the editor of It suggests pa°.
           jānaṁ jānāti passaṁ passatī ti evaṁ sambhāvanīyo" MA 156);
                                                                   — Cp. anu, o°, samanu°.
           S v.164; A iii.110; Miln 373; PvA 9. See also under manob-  2
                                                                Bhāsati [bhās Dhtm 467: dittiyaṁ] to shine, shine forth, fill with
           hāvanīya.                                                               nd
                                                                   splendour Sn 719 (2  sg. fut. bhāsihi=bhāsissasi pakāsessasi
        Bhāvita [pp. of bhāveti] developed, made to become by means of                                             9
                                                                   SnA 499). Usually with prep. prefix pa° (so read at Pv i.10
           thought, cultured, well-balanced A v.299 (cittaṁ parittaṁ ab-
                                                                   for ca bh.). Cp. o°, vi°.
           hāvitaṁ; opp. cittaṁ appamāṇaṁ subhāvitaṁ); Sn 516, 558.
                                                                Bhāsana (nt.) [fr. bhāṣ] speaking, speech Dhtm 162; Sdhp 68.
                 1
        Bhāvitatta (adj.) [bhāvita+attan] one whose attan (ātman) is
                                                                Bhāsā (f.) [cp. Epic Sk. bhāṣā] speech, language, esp. vernacu-
           bhāvita, i. e. well trained or composed. Attan here=citta (as
                                                                   lar, dialect J iv.279 (manussa° human speech), 392 (caṇḍāla°);
           PvA 139), thus "self — composed, well — balanced" A iv.26;
                                                  2
                                          2
           Sn 277, 322, 1049; Dh 106, 107; Nd 142; Nd 475 B (in-   KhA 101 (saka — saka° — anurūpa); SnA 397 (Milakkha°);
                                                                   DA i.176 (Kirātā — Yavanâdi — Millakkhānaṁ bhāsā); MA
           driyāni bh.); J ii.112 (°bhāvanāya when the training of thought
                                                                   i.1 (Sīhaḷa°); VbhA 388 (18 dialects, of which 5 are men-
           is perfect); Vism 185 (°bhāvana, adj. one of well — trained
                                                                   tioned; besides the Māgadhabhāsā).
                                                             559
   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568