Page 750 - Pali English Dictionary.
P. 750
Satimant Sattava=satta
sive; nom. sg. satimā D i.37; S i.126; Sn 174; A ii.35; Dhs loc. sattasu D ii.303=M i.61.
44
163; DhA iv.117; Pv iv.3 ; satīmā (in verse) Sn 45; nt. satī- -anga a couch with 7 members (i. e. four legs, head sup-
maṁ Sn 211; gen. satimato S i.208; satīmato S i.81; Dh 24; port, foot support, side) Vin ii.149. -aṭṭha seven or eight J
nom. pl. satīmanto D ii.120; Dh 91; DhA ii.170; gen. satī- ii.101. -āgārika a "seven — houser," one who turns back
mataṁ Dh 181; It 35; satimantānaṁ A i.24. — See also D from his round, as soon as he has received alms at 7 houses
1
iii.77, 141, 221 sq.; A iv.4, 38, 300 sq., 457 sq.; Nd 506; Nd 2 D i.166. -ālopika a "seven — mouthful," one who does
629. not eat more than 7 bits D i.166. -āha (nt.) seven days, a
week of 7 days [cp. BSk. saptaka Divy 99] D ii.248; Vin i.1,
Satī (f.) [fr. sant, ppr. of as] 1. being J iii.251. — 2. a good
139; J i.78; ii.85; iv.360; v.472; vi.37; DhA i.109; VvA 63.
or chaste woman Abhp 237; asatī an unchaste woman Miln
satta° 7 weeks DhA i.86; cp. satta — satta — divasā J v.443.
122=J iii.350; J v.418; vi.310.
-ussada (see ussada 2) having 7 prominences or protuberances
3
Satekiccha (adj.) [sa +tekiccha] curable, pardonable Miln 192,
(on the body), a sign of a Mahāpurisa D ii.18; iii.144, 151 (i. e.
221; Vism 425. See tekiccha.
on both hands, on both feet, on both shoulders, on the back).
Sateratā (f.) [cp. Sk. śatahradā, śata+hrada] lightning J v.14, -guṇa sevenfold Mhvs 25, 36. -jaṭa with seven plaits (of
3
4
203. Also as sateritā Vv 33 ; 64 ; VvA 161 (=vijjulatā), 277. hair) J v.91 (of a hunter). -tanti having 7 strings, a lute VvA
As saderitā at Th 1, 260. 139. -tāla ( — matta) (as big as) 7 palm trees DhA ii.62,
1
Satta [pp. of sañj: sajjati] hanging, clinging or attached to Vin 100. -tiṁsa 37 (see bodhipakkhiya — dhammā). -dina a
1
1
i.185; D ii.246; Nd 23, 24; Dh 342; J i.376. Cp. āsatta & week Mhvs 11, 23. -pakaraṇika mastering the 7 books of
the Abhidhamma J i.312; DhA iii.223. -patiṭṭha sevenfold
byāsatta.
firm D ii.174; Miln 282. -padaṁ for 7 steps J vi.351 (Kern,
2
Satta [cp, Vedic sattva living being, satvan "strong man, war-
Toev. s. v. "unfailing"). -bhūmaka (pāsāda) (a palace) with
rior," fr. sant] 1. (m.) a living being, creature, a sen-
7 stories Mhvs 37, 11; J i.58; iv.378; DhA i.180, 239; iv.209.
tient & rational being, a person D i.17, 34, 53, 82; ii.68;
-māsaṁ (for) seven months PvA 20. -yojanika 7 miles in
A i.35 sq., 55 sq.; S i.135; v.41; Vin i.5; Miln 273; Vism extent J v.484. -ratana the 7 royal treasures D i.88; It 15;
n
310 (def : "rūp'ādisu khandhesu chandarāgena sattā visattā ti J v.484. -ratta a week J vi.230 (dve°= a fortnight), 304; Sn
1
sattā," thus=satta ); Nett 161; DA i.51, 161; VbhA 144. —
570. -vassika 7 years old Miln 9. 310; DhA ii.87, 89 (sā-
naraka° a being in purgatory (cp. niraya°) Vism 500. — 2.
maṇera), 139; PvA 53 (Sankicca arahattaṁ patvā); DhA iii.98
(nt.) soul (=jīvita or viññāṇa) Pv i.81 (gata°=vigata — jīvita
(kumāro arahattaṁ patto); J v.249. On the age of seven as that
PvA 40). — 3. (nt.) substance Vin i.287. nissatta non —
of child arahants see Mrs. Rh. D. in Brethren introd. xxx.
substantial, phenomenal DhsA 38. -vīsati twenty seven DhA i.4.
1
-āvāsa abode of sentient beings (see nava 2) D iii.263,
Sattakkhattuṁ (adv.) [cp. tikkhattuṁ etc.] seven times Vin i.3;
268; A v.53; Vism 552; VbhA 168. -ussada (see ussada 4)
It 18; sattakkhattuparamaṁ seven times at the utmost; °parama
teeming with life, full of people D i.87, 111, 131. -loka the
one who will not be reborn more than seven times S ii.134 sq.;
world of living creatures SnA 263, 442; Vism 205. See also
A i.233, 235; iv.381; Kvu 104; Pug 15 sq.; Nett 189; KhA
sankhāra-loka. -vaṇijjā slave trade DA i.235=A iii.208 (C.:
187; J i.239; DhA iii.61, 63.
manussa — vikkaya).
3
Satta [pp. of sapati to curse; Sk. śapta] cursed, sworn J iii.460; Sattati [cp. Sk. saptati] seventy D ii.256; Ap 118, 126 & passim.
v.445. As sattari at S ii.59; Ap 248 & passim.
2
4
Satta (num.) [cp. Vedic sapta, Gr. ἑπτά; Av. hapta; Lat. septem, Sattatta (nt.) [abstr. fr. satta ] state of having existence D i.29.
4
Goth. sibun=E. seven etc.] number seven. It is a collective and Sattadhā (adv.) [fr. satta , cp. dvidhā] in seven pieces D i.94;
concluding (serial) number; its application has spread from the ii.235; Sn 783; J v.33, 493; DhA i.17, 41. Cp. phalati.
week of 7 days (or nights), and is based on astronomical con-
Sattapaṇṇi-rukkha N. of a tree Mhvs 30, 47; cp. satta-paṇṇi —
ception (Babylon!), this science being regarded as mystic, it
guhā N. of a cave KhA 95.
invests the number with a peculiar magic nimbus. From time
1
Sattama (adj.) [superl. fr. sant] best, excellent Sn 356; J i.233.
— expressions it was transferred to space, esp. when orig-
4
2
inally connected with time (like satta — bhūmaka the 7 — Sattama (num. ord.) [fr. satta ] the seventh D i.89; Sn 103. —
storied palace; the Vimānas with 700 towers: see vimāna 2 f. °mī Sn 437. Often in loc. °divase on the 7th day Sn 983; J
3
& 6; or the 7 great lakes: see sara ; °yojana 7 miles, cp. the i.395; Miln 15; PvA 6, 74. -°bhavika one who has reached
n
th
4
7 league — boots!). Extremely frequent in folklore and fairy the 7 existence (or rebirth) Kvu 475 (cp. trsl 271 ).
tales (cp. 7 years of famine in Egypt, 7 days' festivals, dragon 4 2
Sattarasa (num. card.) [satta +rasa =dasa] seventeen Vin i.77;
with 7 heads, 7 ravens, 7 dwarfs, 7 little goats, 7 years enchant-
iv.112 (°vaggiyā bhikkhū, group of 17).
ment, etc. etc.). — For time expressions see in cpds.: °āha,
Sattari=sattati, at S ii.59 sq.
°māsa, °ratta, °vassa. Cp. Sn 446 (vassāni); J ii.91 (kāyā, thick
masses); DA i.25 (of the Buddh. Scriptures: sattahi māsehi Sattali (f.) [cp. Sk. saptalā, name of var. plants, e. g. jasmine, or
sangītaṁ); DhA ii.34 (dhanāni), 101 (mangalā); the collective many — flowered nykkanthes, Halāy. 2, 52] the plantain, and
expression 7 years, 7 months, 7 days at J v.48; the 7X70 ñāṇa- its flower J iv.440 (=kadali- puppha C.; so read for kandala°);
d
vatthūni S ii.59; and the curious enumeration of heptads at D and perhaps at Th 2, 260 for pattali (q. v.), which is expl as
i.54. — Cases: instr. sattahi D i.34; gen. sattannaṁ D i.56; kadali( — makula) at ThA 211.
746

