Page 412 - Basic Japanese
P. 412

Kono kusuri o nomeba yoku naru deshō.
                          I  think  you’ll  get  better  if  you  take  this
                          medicine.






                          Watashi nara sonna mono wa kaimasen.
                          If I were you, I wouldn’t buy such a thing.





                          Inaka nara shizuka na tokoro ga ōi deshō.
                          If  it’s  the  countryside  (you’re  talking  about  or
                          going  to),  there  are  probably  lots  of  quiet

                          places.





                          Sonna ni fuben nara soko ni sumitaku arimasen yo.
                          If it’s so inconvenient, I certainly don’t want to
                          live there.



                8.5. Obligation



                For  the  expression  ‘someone  MUST  or  HAS  TO  do

                something,’  Japanese  has  several  equivalents.  One  of  the
                most  common  is  the  use  of  the  provisional  form  of  the

                negative adjectives derived from the verbs (yomanakereba ‘if I
                do  not  read’)  +  the  negative  of  the  verb  naru (narimasen ‘it

                does not become = it won’t do’). So, to say ‘I must read this
                book,’ you say  Kono  hon  o  yomanakereba  narimasen ‘If I do not

                read this book, it won’t do.’ Instead of narimasen, you can use

                dame desu ‘it’s no good’ or ikemasen ‘it can’t go, it’s no good,
                it  won’t  do.’  Yomanakereba  narimasen,  yomanakereba  dame  desu,

                and yomanakereba ikemasen all mean about the same thing: ‘I
   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417