Page 435 - 血字的研究·四签名(外研社双语读库) (福尔摩斯探案全集)
P. 435

也骗住了。”

                      "Ah, you rogue!" cried Jones, highly delighted. "You

                would have made an actor and a rare one. You had the
                proper workhouse cough, and those weak legs of yours are
                worth ten pound a week. I thought I knew the glint of your

                eye, though. You didn't get away from us so easily, you
                see."

                      “啊,你这个坏蛋!”琼斯高兴地喊道,“你真可以成为一个戏剧

                演员——一个出色的演员。你那老人的咳嗽学得真像,还有你那双孱
                弱的腿,每星期足可挣十镑的工资。可是,我想我看出你的眼神来

                了。你看,你没那么容易骗过我们。”

                      "I have been working in that get-up all day," said he,
                lighting his cigar. "You see, a good many of the criminal
                classes begin to know me—especially since our friend here

                took to publishing some of my cases: so I can only go on the
                war-path under some simple disguise like this. You got my
                wire?"

                      “今天一整天工作,我都是打扮成这个样子的,”他点燃了雪茄

                烟,说道,“你知道,很多匪徒已渐渐地认识了我——特别是在咱们这

                位朋友把我的侦探事迹写成了书之后,所以我只好在工作时简单地化
                个装。你接到我的电报了吗?”


                      "Yes; that was what brought me here."

                      “接到了,所以才会来的。”

                      "How has your case prospered?"


                      “你这案子进展得如何了?”

                      "It has all come to nothing. I have had to release two of
                my prisoners, and there is no evidence against the other
                two."

                      “一点儿头绪也没有。我不得已释放了那两个人,对于其余的两个

                人,也没有什么证据。”
   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440