Page 7 - Hrady
P. 7

KAŠTIEĽ HANUŠOVCE NAD TOPĽOU                                     KAŠTIEĽ FINTICE

 PAŁAC W HANUŠOVCACH NAD TOPĽOU / HANUŠOVCE NAD TOPĽOU MANOR HOUSE • www.tripolitana.sk  DWÓR W FINTICACH / FINTICE MANOR HOUSE • www.fintice.sk


 Jeden z  najkrajších barokových kaštieľov   Jeden z najpiękniejszych pałaców barokowych   One of the most beautiful Baroque manor houses of   Renesančný  štvorkrídlový kaštieľ  zo   Renesansowy czteroskrzydłowy dwór z XVII   The Renaissance four-winged manor house built
 Prešovského kraja je so štyrmi mohutnými   w regionie z czterema masywnymi wieżami   the Prešov Region with its four massive towers has   17. storočia sa nachádza v centre obce.   wieku zlokalizowany w centrum miejscowo-  in  the  seventeenth century  is  situated  in  the
 obrannými vežami aj dnes dominantou Ha-  obronnymi do dziś dominuje nad Hanušovca-  been a dominating feature of Hanušovce nad Topľou   V  druhej polovici 18. storočia prešiel   ści. W drugiej połowie XVIII wieku znacząco   centre of Fintice village. In the second half of
 nušoviec n/Topľou. Kaštieľ, postavený pred   mi. Pałac, zbudowany w pierwszej połowie   up to the present time. It was built before the first   zásadnou barokovou prestavbou. Bolo   przebudowany w stylu barokowym przez   the eighteenth century it underwent substantial
 polovicou 18. storočia, bol do  roku 1940   XVIII wieku, do 1940 roku był jedną z siedzib   half of the eighteenth century when the manor house   to v čase, kedy bol jeho vlastníkom ša-  ówczesnego  właściciela, żupana  szaryskiego   rebuilding in the Baroque style. It was at the
 jedným z rodových dessewffyovských sídel.   rodowych rodziny Dessewffy. Wystrój z epoki   used to be one of the mansions of the Dessewffy fam-  rišský župan Samuel Dessewffy. Hlavnú   Samuela Dessewffy. Główna część mieszkalna   time when Samuel Dessewffy, the Sáros County
 Dobovo zariadené interiéry predstavujú za-  przybliża historię zapomnianego rodu. Skarby   ily. Its interiors furnished with the period furniture   obytnú časť kaštieľa obklopujú vstupné   dworu jest otoczona przez skrzydła wejściowe   administrator, was its owner. The main residen-
 budnutý rod Dessewffy. Poklady najstaršej   najstarszych dziejów zgromadzono w podzie-  introduce almost forgotten Dessewffy family.  The   a  hospodárske krídla, ktoré majú čias-  i gospodarcze, które po części mają charakter   tial wing of the manor house is surrounded by
 histórie v  podzemí ponúka archeologická   miach w ramach ekspozycji archeologicznej   archaeological exhibition „World of Ancient Times“,   točne pevnostný charakter.  Kaštieľ je   obronny. Korytarzem biegnącym ponad poto-  the entrance and commercial wings with their
 expozícia Svet dávnych vekov.  V  bez-  Świat dawnych wieków. Obok pałacu znajduje   situated undergound, offers the gems of the oldest   spojovacou chodbou ponad miestny   kiem dwór jest połączony z kościołem. Mówi   partly fortification character. The manor house
 prostrednej blízkosti je archeopark Živá   się park archeologiczny Żywa Archeologia,   history. In the proximate vicinity, bounded only by   potok prepojený s kostolom. Traduje sa,   się, że w 1801 roku do posiadłości został   is connected with the church by the connecting
 archeológia, ktorý oddeľuje len drevená   który od pałacu dzieli tylko drewniana pali-  a wooden palisade, there is an archaeopark called    že v roku 1801 bol na panstvo pozvaný   zaproszony Ludwig van Beethoven. Po roz-  corridor situated above the local stream. It is said
 palisáda. Živé archeologické múzeum pod   sada. Muzeum archeologiczne pod gołym nie-  Živá archeológia (Live Archaeology). It is an open-  Ludwig van Beethoven. Po  rozsiahlej   ległym remoncie przeprowadzonym w 2013   that in 1801 Ludwig van Beethoven was invited
 holým nebom predstavuje obdobie prave-  bem prezentuje czasy prehistoryczne i wczes-  air archaeolgical musem introducing periods of the   rekonštrukcii v roku 2013 vznikla v baro-  roku w barokowym spichlerzu utworzono   to the estate. After a large-scale reconstruction
 ku a včasného stredoveku. Umožňuje živú   ne średniowiecze. Jest to atrakcja nastawiona   Prehistoric and Early Middle Ages. It enables natural   kovej sýpke Galéria a múzeum ľudového   Galerię i Muzeum Sztuki Ludowej w Finticach.   in 2013, the Gallery and Museum of Folk Art in
 aktivitu návštevníkov, dotyk s materiálom   na aktywne uczestnictwo zwiedzających, kon-  behaviour of its visitors who can touch materials or   umenia v obci Fintice.   Fintice were opened in the Baroque granary.
 a interaktívne činnosti.  takt z materiałem i interaktywność.   took part in various interactive activities.
 6                                                                                                              7
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12