Page 106 - Pali English Dictionary.
P. 106
Asi Asekha
raya, a late feature in the descriptions of Purgatory in Indian meditation, as well as on the 10 asubhas or offensive objects
speculative Theology, see e. g. Mārk — aṇḍeyapurāṇa xii.24 Dhs. trsl. 70 and Cpd. 121 n. 6. — S iv.111 (asubhato man-
sq.; Mhbhārata xii.321; Manu iv.90; xii. 75; Scherman, Vi- asikaroti); v.320; Sn 341; Sdhp 368. -subhâsubha pleasant
sionsliteratur pp. 23 sq.) J vi.250 (°niraya); PvA 221 (°vana); unpleasant, good & bad Sn 633; J iii. 243; Miln 136.
Sdhp 194. -pāsa having swords for snares (a class of deities) -ânupassin realising or intuiting the corruptness (of the
Miln 191. -māla ( — kamma) sword — garland ( — tor- body) It 80, 81; DhA i.76. -kathā talk about impurity Vin
ture) J iii.178 (+sīsaṁ chindāpeti); Dāvs iii.35. Preferable to iii.68. -kammaṭṭhāna reflection on impurity DhA iii.425.
interpretation "sword — dirt", see māla (mālā). -lakkhana -nimitta sign of the unclean i. e. idea of impurity Vism 77.
"swordsign", i.e. (fortune — telling from) marks or a sword -bhāvanā contemplation of the impurity (of the body) Vin
D i.9; J i.455. -loma having swords for hair S ii.257, cp. Vin iii.68. -saññā idea of impurity D iii.253, 283, 289, 291.
iii.106. -sūna slaughter — house (so also B.Sk. asisūnā Divy -saññin having an idea of or realising the impurity (of the
10, 15; see further detail under "kāma" similes) Vin ii.26; M body) It 93.
i.130, 143; A iii.97. -sūla a swordblade Th 2, 488 (expl d.
Asura [Vedic asura in more comprehensive meaning; connected
at ThA 287 by adhikuṭṭanatthena, i.e. with reference to the
with Av. ahurō Lord, ahurō mazdā°; perhaps to Av. anhuš
executioner's block, cp. also sattisūla). & Lat. erus master] a fallen angel, a Titan; pl. asurā the Ti-
Asika (adj.) (—°) [asi + ka] having a sword, with a sword in tans, a class of mythological beings. Dhpāla at PvA 272 & the
ɔ
phrase ukkhitt asika with drawn sword, M i.377; J i.393. C. on J v.186 define them as kāḷakañjaka — bhedā asurā. The
1
Asita [Sk. aśita, pp. of *asati, Sk. aśnāti] having eaten, eating; are classed with other similar inferior deities, e. g. with garuḷā,
nāgā, yakkhā at Miln 117; with supaṇṇā, gandhabbā, yakkhā at
(nt.) that which is eaten or enjoyed, food M i.57; A iii.30, 32
DA i.51. — The fight between Gods & Titans is also reflected
(°pīta — khāyita etc.); PvA 25 (id.); J vi.555 °(āsana having
1
enjoyed one's food, satisfied). Cp. āsita . in the oldest books of the Pāli Canon and occurs in identical
description at the foll. passages under the title of devâsura-
2
Asita (adj.) [a + sita pp. of *śri, Sk. aśrita] not clinging to,
sangāma: D ii.285; S i.222 (cp. 216 sq.), iv.201 sq., v.447; M
unattached, independent, free (from wrong desires) D ii.261
i.253; A iv.432. — Rebirth as an Asura is considered as one
(°âtiga); M i.386; Th 1, 38, 1242 (see Mrs Rh. D. in Brethren
of the four unhappy rebirths or evil fates after death (apāyā;
404 note 2); J ii.247; It 97; Sn 251, 519, 593, 686 (Asitavhaya,
viz. niraya, tiracchāna — yoni, petā or pettivisaya, asurā), e.
called the Asita i.e. the Unattached; cp. SnA 487), 698 (id.), g. at It 93; J v.186; Pv iv.11 , see also apāya. — Other pas-
1
2
717, 957, 1065 (cp. Nd 111 & nissaya).
sages in general: S i.216 sq. (fight of Devas & Asuras); iv.203;
1
3
Asita (adj.) [Sk. asita; Idg. *ās, cp. Lat. āreo to be dry, i. A ii.91; iv.198 sq., 206; Sn 681; Nd 89, 92, 448; DhA i.264
e. burnt up; Gr. α῎ζω to dry; orig. meaning burnt, hence of (°kaññā); Sdhp 366, 436.
burnt, i. e. black colour (of ashes)] black — blue, black M -inda Chief or king of the Titans. Several Asuras are ac-
ii.180 (°vyābhangī); A iii.5 (id.); Th 2, 480 (= indanīla ThA credited with the rôle of leaders, most commonly Vepacitti (S
286); J iii.419 (°âpangin black — eyed); v. 302; Dāvs i.45. i.222; iv.201 sq.) and Rāhu (A ii.17, 53; iii.243). Besides these
4
Asita (m. nt.) [fr. asi] a sickle J iii.129; v 46. we find Pahārāda (gloss Mahābhadda) at A iv.197. -kāya the
body or assembly of the asuras A i.143; J v.186; ThA 285.
Asīti (num.) [Sk. aśīti] 80 (on symbolical meaning & freq. ap- -parivāra a retinue of Asuras A ii.91. -rakkhasā Asuras and
1
plication see aṭṭha B 1 c, where also most of the ref's. In
Rakkhasas (Rakṣasas) Sn 310 (defined by Bdhgh at SnA 323
addition we mention the foll.:) J i.233 (°hattha 80 hands, i.
as pabbata — pāda — nivāsino dānava — yakkha — saññitā).
e. 80 cubits deep); iii.174 (°sahassa — vāraṇa — parivuta);
Asuropa [probably a haplological contraction of asura — ropa.
vi.20 (vassasahassāni); Miln 23 (asītiyā bhikkhusahassehi sad-
On various suggestions as to etym. & meaning see Morris's
dhiṁ); Vīsm 46 (satakoṭiyo) DhA i.14, 19 (mahātherā); ii.25
discussion at J P T S. 1893, 8 sq. The word is found as āsu-
(°koṭi — vibhava). Cp. ạ̄sītika.
lopa in the Asoka inscriptions] anger, malice, hatred; abrupt-
Asu (pron.) [Sk. asau (m.), adas (nt.); base amu° in oblique cases
ness, want of forbearance Pug 18 = Vbh 357; Dhs 418, 1060,
& derivation, e.g. adv. amutra (q.v.)] pron. dẹmonstr. "that", 1115, 1341 (an°); DhsA 396.
d.
that one, usually comb with yo (yaṁ), e. g. asu yo so puriso
Asussūsaṁ [ppr. of a + susūsati, Desid. of śru, cp. Sk. śuśrūṣati]
M i.366; yaṁ aduṁ khettaṁ S iv.315. — nom. sg. m. asu S
not wishing to hear or listen, disobedient J v.121.
iv.195; Miln 242; f. asu J v.396 (asū metri causâ); nt. aduṁ
M i.364, 483; A i.250. Of oblique cases e. g. amunā (instr.) Asūyaka see anasūyaka.
A i.250. Cp. also next. 1
Asūra (adj.) [a + sura ] — 1. not brave, not valiant, cowardly Sn
Asuka (pron. — adj.) [asn + ka] such a one, this or that, a certain 439. — 2. uncouth, stupid J vi.292 (cp. Kern. Toev. p. 48).
Vin iii.87; J i.148; PvA 29, 30, 35, 109, 122 (°ṁ gatiṁ gata).
Asekha (& Asekkha) (adj. n.) [a + sekha] not requiring to be
Asuci (adj.) [a + suci] not clean, impure, unclean Sn 75 trained, adept, perfect, m. one who is no longer a learner, an
2
(°manussā, see Nd 112); Pug 27, 36; Sdhp 378, 603. expert; very often meaning an Arahant (cp. B.Sk. aśaikṣa oc-
Asucīka (nt.) [abstr. fr. asuci] impurity, unclean living, defile- curring only in phrase śaikṣâśaikṣāh those in training & the
ment Sn 243 (°missita = asucibhāva — missita SnA 286. adepts, e.g. Divy 261, 337; Av. Ś i.269, 335; ii.144) Vin i.62
sq.; iii.24; S i.99; D iii.218, 219; It 51 (asekho sīlakkhandho;
Asubha (adj.) [a + subha] impure, unpleasant, bad, ugly, nasty;
v. l. asekkha); Pug 14 (= arahant); Dhs 584, 1017, 1401; Kvu
nt. °ṁ nastiness, impurity. Cp. on term and the Asubha —
303 sq.
102

