Page 185 - Pali English Dictionary.
P. 185
Eka Ekanta
solitary A iii.67 (ek — uddesa); J i.59 (ekadivasena on the one v.205; A i.233; iv.380; Nett 189. -bhattika having one meal
day only, i. e. on the same day); Dh 395; Sn 35, 1136 (see a day A i.212; iii.216; J i.91. -bhattakinī a woman true to
a
2
Nd 172 ), ekaṁ ekaṁ one by one S i 104 (devo ekaṁ ekaṁ one husband J iii.63. -rajja sole sovereignty Dh 178; PvA
phusāyati rains drop by drop), cp. ekameka. — 3. a certain 74. -rājā universal king J i.47 (of the Sun). -vāciya a single
one, some one, some; adj. in function of an indefinite article remark or objection J ii.353. -vāraṁ once J i.292; °vārena
= a, one (definite or indefinite): ekasmiṁ samaye once upon a id. DhA i.10. -sadisa fully alike or resembling, identical J
time J i.306; ekena upāyena by some means J iii.393; ekaṁ ku- i.291. -sama equal J vi.261. -sāṭa & sāṭaka having a single
laṁ gantuṁ to a certain clan (corresp. with asuka) DhA i.45; vestment, a "one — rober" S i.78 (°ka); Ud 65.
ekadivasaṁ one day J i.58; iii.26; PvA 67. Cp. Sn 1069 (see Ekaṁsa (adj.) [eka + aṁsa ] belonging to one shoulder, on
1
1
b
2
Nd 172 ). — All these three categories are found represented
or with one shoulder; only in phṛase ekaṁsaṁ uttarāsangaṁ
in freq. cpds., of which the foll. are but a small selection.
karoti to arrange the upper robe over one shoulder (the left)
-akkhi see °pokkhara. -agga calm, tranquil (of persons Vin i.46; ii.188 & passim.
70
just converted), collected [cp. Buddh. Sk. ekāgra Jtm 31 ] S 2 1 2
Ekaṁsa [eka + aṁsa or better aṁsa ] "one part or point", i. e.
iv.125; A i.70, 266; ii.14, 29; iii.175 (°citta), 391; Sn 341; J
one — pointedness, definiteness; affirmation, certainty, abso-
i.88; Nett 28, cp. Miln 139. -aggatā concentration; capacity
luteness D i.153; A ii.46; Sn 427, 1027; J iii.224 (ekaṁsatthe
to individualise; contemplation, tranquillity of mind (see on
5
term Cpd. 16, 178 , 237, 240) S v.21, 197, 269 (cittassa); A nipāto for "nūna"); SnA 414 (°vacana for "taggha"). — Opp.
an° Miln 225. — instr. ekaṁsena as adv. for certain, ab-
i.36; iv.40; Dhs 11 (cittassa); Vism 84. -anga a part, divisioh,
solutely, definitely, inevitably D i.122, 161, 162; M i.393; S
something
iv.326; A v.190; J i.150; iii. 224; PvA 11.
belonging to J iii.308; Ud 69. -angaṇa one (clear) space
2
J ii.357. -āgārika a thief, robber D i.52, 166; A i.154, 295; Ekaṁsika (adj.) [fr. ekaṁsa ] certain D i.189, 191; an° uncer-
1
2
ii.206; iii.129; Nd 416; Nd 304 iii.a. DA i.159 (= ekam eva tain, indefinite D i.191.
gharaṁ parivāretvā vilumpanaṁ DA i.159). -āyana leading
Ekaṁsikatā (f.) [abstr. fr. ekaṁsika] as neg. an° indefiniteness
to one goal, direct way or "leading to the goal as the one & only
Miln 93.
way (magga) M i.63; S v.167, 185. -ārakkha having one pro-
Ekaka (adj.) [eka + ka] single, alone, solitary Vin ii.212; J i.255;
tector or guardian D iii.269; A v.29 sq. -ālopika = ekāgārika
ii.234; iv.2. — f. ekikā Vin iv.229; J i.307; iii.139.
D i.166; A i.295; ii.206. -āsana sitting or living alone M
i.437; Sn 718; Dh 305; J v.397; Miln 342; Vism 60 (expl d. Ekacca (adj.) [der. fr. eka with suffix *tya, implying likeness or
with reference to eating, viz. ekāsane bhojanaṁ ekāsanaṁ, comparison, lit. "one — like", cp. E. one — like = one — ly =
2
perhaps comparing āsana with asana . The foll. °āsanika is only] one, certain, definite D i.162, A i.8; often in pl. ekacce
d.
ibid. expl as "taṁ sīlam assā ti ekāsaniko"). -āsanika one some, a few D i.118; A v.194; Th 2, 216; J ii. 129; iii.126. See
who keeps to himself Miln 20, 216; Vism 69. -âha one day also app° under api.
M i.88; usually in cpd. ekâhadvîhaṁ one or two days J i.255; Ekaccika (adj.) [fr. ekacca] single, not doubled (of cloth, opp. to
DhA i.391. -âhika of or for one day D i.166. -uttarika( — diguṇa) J v.216 (°vasana = eka — paṭṭa — nivattha).
nikāya) is another title for Anguttarika — nikāya Miln 392.
st
-ūna one less, minus one, usually as 1 part of a numeral cpd., Ekacciya (adj.) = ekacca S i.199; J iv.259; acc. as adv. °ṁ once,
single Vin i.289 (cp. Vin Texts ii.212).
like °vīsati (20 — 1 = 19) DhA i.4; °paññāsa (49) J iii.220;
°saṭṭhi (59) DhA iii.412; °pañcasatā (499) DhA ii.204. See Ekajjhaṁ (adv.) [fr. eka, cp. literary Sk. aikadhyaṁ, but BSk.
ūna. -eka one by one, each, severally, one to each D ii.18 ekadhyaṁ M Vastu i.304] in the same place, in conjunction,
(°loma); iii.144 (id.), 157; J i.222; DhA i.101 (ekekassa no together Miln 144 (karoti), KhA 167; SnA 38.
ekekaṁ māsaṁ one month for each of us); ii.114; VvA 256;
Ekato (adv.) [abl. formation fr. eka, cp. Sk. ekataḥ] — 1. on
PvA 42, 43. -ghana compact, solid, hard Dh 81. -cara
the one side (opp. on the other) J iii.51; iv.141. — 2. to-
wandering or living alone, solitary S i.16; Sn 166, 451; Dh
gether J ii.415; iii.57 (vasanto), 52 (sannipatanti), 391; iv.390;
37. -cariyā walking alone, solitude Dh 61; Sn 820. -cārin
DhA i.18. ekato karoti to put together, to collect VvA 3. ekato
= °cara Miln 105. -cittakkhaṇika of the duration of one
hutvā "coming to one", agreeing DhA i.102, cp. ekato ahesuṁ
thought Vism 138. -cintin "thinking one thing (only)", sim-
J i.201.
ple Miln 92. -thūpa (all) in one heap, mixed up, together J
Ekatta (nt.) [abstr. fr. eka] — 1. unity D i.31. — 2. loneliness,
v.17 (= sūkarapotakā viya C.). -doṇikā( — nāvā) a trough
solitude, separation Sn 718; Th 1, 49; Miln 162; J vi.64; VvA
— shaped canoe with an outrigger J vi.305. -paṭalika having
202 (= ekībhāva).
a single sole (of sandals, upāhanā) Vism 125. -paṭṭa single
cloth (cp. dupaṭṭa) Vism 109. -padika( — magga) a small Ekattatā (f.) [fr. ekatta] unity, combination, unification, concen-
(lit. for one foot) foot — path J i.315; v.491. -pala one tration Nett 4, 72 sq, 107 sq.
carat worth (see pala) Vism 339. -passayika is to be read Ekadatthu (adv.) [eka — d — atthu, cp. aññadatthu] once, defi-
ɔ
ek apassayika (see under apa°). -pahārena all at once Vism nitely, specially J iii.105 (= ekaṁsena C.).
418; DhsA 333. -piṭaka knowing one Piṭaka Vism 62. -
Ekadā (adv.) [fr. eka] once, at the same time, at one time, once
puttika having only one son KhA 237. -purisika (itthi) (a
upon a time S i.162; Sn 198; DhA ii.41; Miln 213.
woman) true to one man J i.290. -pokkhara a sort of drum J
vi.21, 580 (C. expl ns. by ek — akkhi — bherī). -bījin having Ekanta (adj.) [Sk. ekānta] one — sided, on one end, with one top,
only one (more) seed, i. e. destined to be reborn only once S topmost (°—) usually in function of an adv. as ° —, meaning
181

