Page 375 - Pali English Dictionary.
P. 375

Doṇa                                                                                                   Dosa



           tically for doṇamāpaka (see below).                     & *daurvratya disobedience, defiance] unruliness, indocility,
               -pāka of which a d. full is cooked, a doṇa measure of  bad conduct, fractiousness S ii.204 sq. (°karaṇā dhammā); M
           food S i.81; DhA ii.8.  -māpaka (mahāmatta) (a higher of-  i.95 (id. specified); A ii.147; iii.178; Nett 40, 127.
           ficial) supervising the measuring of the doṇa — revenue (of
                                                                Dovacassatā (f.) [2nd abstr. of dovacassa] unruliness, contu-
           rice) J ii.367, 378, 381; DhA iv.88; -mita a d. measure full D
                                                                   macy, stubbornness, obstinacy A i.83, iii.310, 448; v.146 sq.;
           i.54; M i.518.
                                                                   D iii.212, 274; Pug 20; Dhs 1326 (cp. Dhs. trsl. p. 344); Vbh
        Doṇika (adj.) [fr. doṇa] measuring a doṇa in capacity Vin i.240  359, 369, 371.
           (catu° piṭaka).
                                                                Dovacassiya (nt.)=dovacassa Pug 20; Dhs 1325.
                      1
        Doṇikā (f.)=donī , viz. a hollow wooden vessel, tub, vat Vin
                                                                Dovārika [cp. Sk. dauvārika, see dvāra] gatekeeper, janitor Vin
           i.286 (rajana° for dyeing); ii.120 (mattikā to hold clay) 220
                                                                   i.269; D ii.83; iii.64 sq., 100; S iv.194; M i.380 sq.; A iv.107,
           (udaka°), 221 (vacca° used for purposes of defaecation). See
                                                                   110; v.194; J ii.132; iv.382 (two by name, viz. Upajotiya &
           also passāva°.
                                                                   Bhaṇḍa — kucchi), 447; vi.367; Miln 234, 332; Vism 281;
            1
        Donī (f.) [Sk. droṇī, see doṇa] 1. a (wooden) trough, a vat, tub S  Sdhp 356.
           ii.259; A i.253; v.323; J i.450; Miln 56. — tela° an oil vat A
                                                                Dovila (adj.) [Sk.?] being in the state of fructification, budding J
           iii.58 (āyasā made of iron & used as a sarcophagus). — 2. a
                                                                   vi.529 (cp. p. 530); Miln 334.
           trough — shaped canoe (cp. Marāthi ḍon "a long flat — bot-
                                                                    1
                                                                Dosa [Sk. doṣa to an Idg. *deu(s) to want, to be inferior etc.
           tomed boat made of unḍi wood," & Kanarese ḍoni "a canoe
                                                                   (cp. dussati), as in Gr. δέομαι, δεύομαι] corruption, blemish,
           hallowed from a log"] J iv.163 (=gambhīrā mahānāvā p. 164);
                                                                   fault, bad condition, defect; depravity, corrupted state; usu-
           PvA 189. — 3. a hollow, dug in the ground Miln 397. — 4.
                                                                   ally — °, as khetta° blight of the field Miln 360; tiṇa° spoilt
           the body of a lute, the sounding — board (?)] i.450; Miln 53;
                                                                   by weeds Dh 356; PvA 7; visa° ill effect of poison Th 1, 758,
           VvA 281.
                                                                   768; sneha° blemish of sensual affection Sn 66. Four kasiṇa
            2
        Doṇī (f.) [Sk. droṇi?] an oil — giving plant (?) (or is it= donī 1
                                                                   — dosā at Vism 123; eighteen making a Vihāra unsuitable at
           meaning a cake made in a tub, but wrongly interpreted by  Vism 118 sq. — J ii.417; iii.104; Miln 330 (sabba — d. — vi-
                                                          10
           Dhammapāla?) only in -nimmiñjana oil — cake Pv i.10 ;   rahita faultless); DA i.37, 141. — pl. dosā the (three) morbid
                               38
                                     d
           as °nimmijjani at Vv 33 ; expl by telamiñjaka at PvA 51 &
                                                                   affections, or disorder of the (3) humours Miln 43; adj. with
           by tilapiññāka at VvA 147.
                                                                   disturbed humours Miln 172, cp. DA i.133.
        Dobbhagga (nt.) [Sk. daurbhāgya fr. duḥ+bhāga] ill luck, mis-  2
                                                                Dosa [Sk. dveṣa, but very often not distinct in meaning from
           fortune Vin iv.277; DhA 281 (text: °dobhagga).              1
                                                                   dosa . On dveṣa see under disa] anger, ill — will, evil in-
        Dobha [see dubbha] fraud, cheating D ii.243 (v. l. dobbha=  tention, wickedness, corruption, malice, hatred. In most freq.
                                                                        n
           dubbha).                                                comb of either rāga (lust) d. & moha (delusion), or lobha
                                                                   (greed) d. moha (see rāga & lobha), to denote the 3 main
        Domanassa (nt.) [Sk. daurmanasya, duḥ+manas] distress, deject-                       n
           edness, melancholy, grief. As mental pain (cetasikaṁ asātaṁ  blemishes of character. For def see Vism 295 & 470. In-
                                                                                2
                                 2
           cet. dukkhaṁ S v.209=Nd 312; cp. D ii.306; Nett 12) opp.  terpreted at Nd 313 as "cittassa āghāto paṭighāto paṭigho...
                                                                   kopo... kodho... vyāpatti." — The distinction between dosa
           to dukkha physical pain: see dukkha B III. 1 a). A synonym
                                               n
           of domanassaṁ is appaccaya (q. v.). For def of the term see  & paṭigha is made at DA i.116 as: dosa=dubbalakodha;
                                                                                               n
                                    n
           Vism 461, 504. The freq. comb dukkha — domanassa refers  paṭigha=balavakodha. — In comb lobha d. moha e. g. S
                                                                   i.98; M i.47, 489; A i.134, 201; ii.191; iii.338; It 45 (tīṇi
           to an unpleasant state of mind & body (see dukkha B III. 1 b;
                                                                   akusalamūlāni). With rāga & moha: Dh 20; It 2=6; with rāga
           e. g. S iv.198; v.141; M ii.64; A i.157; It 89 etc.), the contrary
                                             d
           of somanassaṁ with which dom° is comb to denote "happi-  & avijjā; It 57; rāga & māna Sn 270, 631 etc. — See for ref.:
                                                                   Vin i.183; D iii.146, 159, 182, 214, 270; S i.13, 15, 70; v.34
           ness & unhappiness," joy & dejection, e. g. D iii.270; M ii.16;
                                                                   sq.; M i.15, 96 sq., 250 sq., 305; A i.187; ii.172, 203; iii.181;
           A i.163; Sn 67 (see somanassa). — Vin i.34; D ii.278, 306; S
                                                                   Sn 506; It 2 (dosena duṭṭhāse sattā gacchanti duggatiṁ); Ps
           iv.104, 188; v.349, 451; M i.48, 65, 313, 340; ii.51; iii.218;
                                                                   i.80 sq., 102; Pug 16, 18; Dhs 418, 982, 1060; Vbh 86, 167,
           A i.39 (abhijjhā° covetousness & dejection, see abhijjhā); ii.5,
                                                                   208, 362; Nett 13, 90; Sdhp 33, 43. — Variously characterised
           149 sq.; iii.99, 207; v.216 sq.; Sn 592, 1106; Pug 20, 59; Nett
                                                                   as: 8 purisa — dosā Vbh 387; khila, nīgha, mala S v.57; agati
           12, 29 (citta — sampīḷanaṁ d.) 53, Dhs 413, 421, 1389; Vbh
                                                                   (4 agati — gamanāni: chanda, d. moha, bhaya) D iii.228,
           15, 54, 71, 138 sq.; Dh i.121.
                                                                   cp. 133, 182; ajjhattaṁ A iii.357 sq.; its relation to kamma
               -indriya the faculty or disposition to feel grief D iii.239
                                                                   A i.134; iii.338; v.262; to ariyamagga S v.5, 8. — sadosa
           (+som°); S v.209 sq.; -upavicāra discrimination of that which
                                                                   corrupted, depraved, wicked D i.80; A i.112; adosa absence
           gives distress of mind D iii.245; -patta dejected, disappointed
                                                                   of ill-will, adj. kind, friendly, sympathetic A i.135, 195, 203;
           J ii.155.
                                                                   ii.192; Vbh 169, 210; Dhs 33 (cp. Dhs. trsl. 21, 99); VvA 14
        Dolā (f.) [Sk. dolā, *del as in Ags. tealtian=E. tilt, adj. tealt un-
                                                                   (+alobha amoha).
           stable=Sk. dulā iṣṭakā an unstable woman] a swing J iv.283;
                                                                       -aggi the fire of anger or ill — will D iii.217; S iv.19 sq.;
           vi.341; Vism 280 (in simile).
                                                                   It 92 (+rāgaggi moh°); J i.61; -antara (adj.) bearing anger,
        Dolāyati [Denom. of dolā] to swing, to move to & fro J ii.385.  intending evil in one's heart Vin ii.249; D iii.237; M i.123; A
                                                                   i.59; iii.196 sq.; v.81 (opp. metta — citta); perhaps at PvA
        Dovacassa (nt.) [contamination of Sk. *daurvacasya evil speech
                                                                   78 (for des°); -kkhaya the fading away, dying out of anger
                                                             371
   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380