Page 373 - Pali English Dictionary.
P. 373
Deva Devata
nu devo vā Brahmā vā Indo vāpi Sujampati); Dh 105 (+gand- place Miln 91, 330; -dattika given or granted by a god, ex-
habba, Māra, Brahmā); A ii.91, 92 (puggalo devo hoti devap- traordinary PvA 145; -dattiya=°dattika J iii.37; DhA i.278;
arivāro etc.); PvA 16 (yakkho vā devo vā). — (b) pl. devā -dāruka a species of pine J v.420; -dundubhi the celestial
gods. These inhabit the 26 devalokas one of which is under drum, i. e. thunder D i.10; Miln 178; DA i.95; -dūta the god's
the rule of Sakka, as is implied by his appellation S. devā- (i. e. Yama's see above 1°) messenger A i.138, 142; M ii.75;
naṁ indo (his opponent is Vepacitti Asur — indo S i.222) S iii.179; J i.138; DhA i.85 (tayo d.); Mhbv. 122 (°suttanta); -
i.216 sq.; iv.101, 269; A i.144; Sn 346; PvA 22 etc. — Var. deva "the god of gods," Ep. of the Buddha (cp. devâtideva) Th
kinds are e. g. appamāṇ' — ābhā (opp. paritt' ābhā) M iii.147; 1, 533, 1278 (of Kappāyana); DhsA 1; PvA 140; -dhamma
ābhassarā D i.17; Dh 200; khiḍḍāpadosikā D i.19; gandhabba that which is divine or a god A iii.277 (°ika); DhA iii.74; -
— kāyikā S iii.250 sq.; cattāro mahārājikā S v.409, 423; Jat dhītā a female deva or angel (cp. devaputta), lit. daughter of a
1
i.48; Pv iv.11 ; PvA 17, 272; naradevā tidasā S i.5; bhummā god J ii.57; VvA 137, 153 (with ref. to Vimānapetīs); -nagara
PvA 5; manāpa — kāyikā A iv.265 sq.; mano — padosikā D the city of the Devas, heaven J i.168, 202; DhA i.280; -nikāya
i.20; valāhaka — kāyikā S iii.254. — Var. attributes of the a class, community or group of gods, celestial state or condi-
d
Devas are e. g. āyuppamāṇā A i.267; ii.126 sq.; iv.252 sq.; tion D ii.261 (sixty enum ); S iv.180; M i.102 sq.; A i.63 sq.;
dīghāyukā S iii.86; A ii.33; rūpino manomayā M i.410, etc. ii.185; iii.249 sq.; iv.55; v.18; -pañha questioning a god, us-
etc. — See further in general: D i.54 (satta devā); ii.14, 157, ing an oracle D i.11 (=DA i.97: devadāsiyā sarīre devataṁ
208; S v.475=A i.37; Sn 258 (+manussā), 310 (id.); 404, 679; otāretvā pañha — pucchanaṁ); -parivāra a retinue of gods
Dh 30, 56, 94, 230, 366; Ps i.83 sq.; ii.149; Vbh 86, 395, 412 A ii.91; -parisā the assembly of gods A ii.185; Tikp 241.
sq.; Nett 23; Sdhp 240. — (c) deva=Yama see deva — dūta -putta "son of a god," a demi — god, a ministering god (cp.
d
d
(expl at J i.139: devo ti maccu). — atideva a pre — eminent f. deva — dhītā), usually of Yakkhas, but also appl to the
2
god, god above gods (Ep. of the Buddha) Nd 307; DhsA 2 4 archangels having charge of the higher world of the Yāmā
etc.; see under cpds. — 2. the sky, but only in its rainy aspect, devā (viz. Suyāma devaputta); the Tusitā d. (Santusita d.); the
i. e. rain — cloud, rainy sky, rain — god (cp. Jupiter Plu- Nimmānaratī d. (Sunimmita d.); & the Paranimmitavasavattī
vius; K.S. i.40, n. 2 on Pajjunna, a Catumahārājika), usually d. (Vasavattī d.) D i.217 sq.; cp. J i.48. — D ii.12, 14; S
in phrase deve vassante (when it rains etc.), or devo vassati i.46 sq.; 216 sq.; iv.280; A i.278; It 76; J i.59 (jarā — jajjara);
(it rains) D i.74 (: devo ti megho DA i.218); S i.65, 154 (cp. iv.100 (Dhamma d.); vi.239 (Java d.); PvA 6, 9, 55, 92, 113
It 66 megha); Sn 18, 30; J v.201; DhA ii.58, 82; PvA 139. (Yakkho ti devaputto); Miln 23; -pura the city of the gods,
devo ekam ekam phusāyati the cloud rains drop by drop, i. e. heaven S iv.202; Vv 64 30 (=Sudassana — mahānagara VvA
lightly S i.104 sq., 154, 184; iv.289. — thulla — phusitake 285); J iv.143; -bhava celestial existence PvA 167; -bhoga
deve vassante when the sky was shedding big drops of rain S the wealth of the gods PvA 97; -manussā (pl.) gods & men D
iii.141; v.396; A i.243; ii.140; v.114; Vism 259. — vigata — i.46, 62≈, 99 (°mānuse); M ii.38, 55; Sn 14 (sa°), 236 (°pūjita),
valāhake deve when the rain — clouds have passed S i.65; M 521; It 80 (°seṭṭhā); Kh viii.10; KhA 196; PvA 17, 31, 117; —
ii.34, 42. — 3. king, usually in voc. deva, king! Vin i.272; °loka the world of gods and men. It comprises (1) the world
iii.43; A ii.57; J i.150, 307; PvA 4, 74 etc. of gods proper (Devas, i. e. Sakka, Māra & Brahmā; corresp.
devī (f.) 1. goddess, of Petīs, Yakkhiṇīs etc.; see etym. to sammuti — devā, see above); (2) samaṇas & brāhmaṇas
12
3
expl. at VvA 18. — Pv ii.1 ; Vv 1 etc. — 2. queen Vin (cp. visuddhi — devā); (3) gods & men under the human as-
i.82 (Rahulamātā), 272; D ii.14; A ii.57, 202 (Mallikā) J i.50 pect (gati, cp. upapatti — devā): Sn 1047, 1063; expl. at
2
(Māyā); iii.188; PvA 19, 75. Nd 309 & (with diff. interpretations) DA i.174 sq.; -yāna
-accharā a divine Apsarā, a heavenly joy — maiden Vism leading to the (world of) the gods, i. e. the road to heaven
531; PvA 46, 279; -aññatara, in phrase devo vā d. vā, a god Sn 139, also in °yāniya (magga) D i.215; -rājā king of the
1
or one of the retinue of a god S iv.180= A iv.461; PvA 16; devas, viz. Sakka Nd 177; J iii.392 (=devinda); DhA iii.441;
-âtideva god of gods, i. e. divine beyond all divinities, a su- PvA 62; -rūpa divine appearance or form PvA 92; -loka the
2
per — deva, of Buddha Nd 307 & on Sn 1134; J iv.158=DhA particular sphere of any devas, the seat of the devas, heaven;
27
i.147; Vv 64 ; VvA 18; Miln 241, 258, 368, 384 & passim; there exist 26 such spheres or heavens (see loka); when 2 are
cp. M Vastu i.106, 257, 283, 291; -attabhāva a divine con- mentioned it refers to Sakka's & Brahma's heavens. A seat in
dition, state of a god PvA 14; -ânubhāva divine majesty or a devaloka is in saṁsāra attained by extraordinary merit: Dh
power D ii.12; M iii.120; J i.59; -āsana a seat in heaven It 177; J i.202, 203; iv.273; ThA 74; KhA 228; PvA 5, 9, 21,
76; -âsurasangāma the fight between the Gods & the Titans 66, 81, 89; Vism 415, etc.; -vimāna the palace of a deva J
D ii.285; S i.222; iv.201; v.447; M i.253; A iv:432 (at all pas- i.58; VvA 173; -sankhalikā a magic chain J ii.128; v.92, 94;
3
sages in identical phrase); -iddhi divine power Vv 31 ; VvA -sadda heavenly sound or talk among the devas It 75 (three
2
7; -isi a divine Seer Sn 1116; Nd 310; -ûpapatti rebirth such sounds).
among the gods PvA 6; -orohaṇa descent of the gods DhA
Devaka (adj.) (—°) [deva+ka] belonging or peculiar to the devas;
iii.443; -kaññā a celestial maiden, a nymph S i.200; J i.61;
only in sa°-loka the world including the gods in general D
VvA 37, 78; -kāya a particular group of gods S i.200; It 77; 2
i.62; Nd 309; Sn 86 377, 443, 760 etc.; Miln 234. See also
Th 2, 31; -kuñjara "elephant of the gods," of Indra J v.158;
devamanussa — loka.
-kumāra son of a god (cp. °putta) J iii.391; -gaṇa a troop of
Devata (adj.) (—°) having such & such a god as one's special
gods J i.203; DhA iii.441; -gaha a temple, chapel Vin iii.43;
divinity, worshipping, a worshipper of, devotee of Miln 234
-cārikā a visit to the gods, journeying in the devaloka VvA 3,
(Brahma°+Brahma (garuka). — f. devatā in pati° "worship-
7, 165 etc.; -ṭṭhāna heavenly seat J iii.55; a temple, sacred
369

