Page 467 - Pali English Dictionary.
P. 467

Pabhā                                                                                            Pamaddati



           adj. pabha (—°), radiating, lucid, in cpd. sayam° self — lucid  Pabhedana (nt.) [cp. pabheda] breaking up, destruction Sn 1105
                                                                                                  2
           or self — radiant D i.17 (=attano attano va tesaṁ pabhā ti DA  (avijjāya°=bhedanaṁ pahānaṁ etc. Nd 403).
           i.110); A v.60; Sn 404.
                                                                Pabhoti etc. see pahoti.
        Pabhāṇin at Kern, Toev. s. v. is wrongly given with quot. J v.421  1
                                                                Pamajjati [pa+mad] 1. to become intoxicated S i.73. — 2. to
           (in meaning "speaking") where it should be read manāpa —
                                                                   be careless, slothful, negligent; to neglect, waste one's time S
           bhāṇin, and not manā — p°.                                                            1        2
                                                                   iv.125, 133; Sn 676, 925, 933; cp. Nd 376 & Nd 70; Dh 168,
        Pabhāta [pp. of pabhāti] become clear or light, shining, dawn-  172, 259; J iii.264 (with acc.); iv.396 (with gen.); Pv i.11 12
           ing Sn 178 (sup°); esp. in phrase pabhātāya rattiyā when night  (dāne na p.); iv.13 (jāgaratha mā p.); Sdhp 16, 620. — aor.
           had become light, i.e. given way to dawn, at daybreak J i.81,  2 pl. pamādattha M i.46; A iii.87; iv.139. Other noteworthy
           500. — (nt.) daybreak, morning S i.211; SnA 519 (pabhāte);  forms are aor. or precative (mā) pamādo S iv.263; Th 1, 119;
           atipabhāte in broad daylight J i.436.                   Dh 371 (see Geiger P.Gr. § 161 b), and cond. or aor. pamā-
                                                                   dassaṁ M iii.179; A i.139 (see Geiger l. c. 170 & Trenckner
        Pabhāti [pa+bhā] to shine forth, to become light, gleam, glitter J  2
                                                                   Notes 75 ). — appamajjanto (ppr.) diligent, eager, zealous
           v.199 (said of a river; =pavattati C.). — pp. pabhāta.
                                                                   PvA 7. — pp. pamatta (q. v.).
        Pabhāva [fr. pa+bhū] might, power, strength, majesty, dignity J
                                                                         2
                                                                Pamajjati [pa+mṛj] 1. to wipe off, rub off, sweep, scour Vin
           v.36; vi.449.
                                                                   i.47; ii.209 (bhūmi° itabbā); M i.383. — 2. to rub along,
        Pabhāvita [pp. of pabhāveti] increased, furthered, promoted Th  stroke, grope, feel along (with one's hands) Vin ii.209 (cīvara
                                   d
           1, 767 (bhava — netti°); expl by samuṭṭhita C.
                                                                   — rajjuṁ °itvā; cp. Vin. Texts iii.279). — Note. pamajjamāna
        Pabhāveti [Caus. of pabhavati] to increase, augment, foster Pv  in phrase gale pi p° ānena at Nett 164 is after the example of
              64
           ii.9 =DhA iii.220 (dakkhiṇeyyaṁ). — pp. pabhāvita.      similar passages M i.108 and A iv.32 and as indicated by v. l.
                                                                   preferably to be read as "api panujjamānena pi" (see panudati).
        Pabhāsa [fr. pa+bhās] shining, splendour, beauty S i.67; sap°
           with beauty S v.263; Miln 223; ap° without beauty Miln 299.  Pamajjanā (f.) & °itatta (nt.) are abstr. formations fr. pa+mad,
                                                                   in the sense of pamāda carelessness etc., & occur as philo-
        Pabhāsati [pa+bhaṣ] to tell, declare, talk Th 1, 582.                                                  1
                                                                   logical synonyms in exegesis of pamāda at Vbh 350=Nd 423;
        Pabhāseti [Caus. of pa+bhās] to illumine, pervade with light,  2
                                                                   Nd 405. Also at DhA i.228 (°bhāva=pamāda).
           enlighten Dh 172 (=obhāseti DhA iii.169), 382 (=obhāseti
                                               9
           ekālokaṁ karoti DhA iv.137); J i.87; Pv i.10 (so read for ca  Pamaññā (f.) [abstr. fr. pamāṇa, for *pamānyā, grd. form. of
                  12
           bh°); ii.1 ; Ps i.174; Miln 336; PvA 10 (=obhāseti).    pa+mā for the usual pameyya] only neg. ap° immeasurable-
                                                                   ness Vbh 272 sq. (catasso appamaññāyo, viz. mettā, karuṇā,
        Pabhindati [pa+bhindati] to split asunder (trs.), break, destroy  muditā, upekhā). See appamaññā.
                                        1
           Sn 973 (=bhindati sambhindati Nd 503); ger. pabhijja S
           i.193=Th 1, 1242. — Pass. pabhijjati to be broken, to burst  Pamaṭṭa in cpd. luñcita-pamaṭṭā kapotī viya (simile for a
           (open), to split asunder (intrs.), to open S i.150 (aor. pab-  woman who has lost all her hair) at PvA 47 is doubtful, it
                                        3
           hijjiṁsu); Sn p. 125 (id.); Vv 41 (break forth=pabhedaṁ  should probably be read as luñcita — pakkhikā k. viya i.
                                                                   e. like a pigeon whose feathers have been pulled out (v. l.
           gacchanti VvA 183; gloss pavajjare for pabhijjare); SnA 475
                                                                   °patthaka).
           (=bhijjati). Also "to open, to be developed" (like a flower)
           Miln 93 (buddhi p.). — pp. pabhinna.                 Pamatta [pp. of pamajjati] slothful, indolent, indifferent, care-
                                                                   less, negligent D iii.190; S i.61=204; A i.11, 139; iv.319;
        Pabhinna [pp. of pabhindati] 1. to burst open, broken (like
                                                      d
           a flower or fruit), flowing with juice; usually appl to an  v.146; Sn 57, 70, 329 sq., 399, 1121; Dh 19, 21, 29, 292,
                                                                   309 (=sati — vossaggena samannāgata DhA iii.482), 371; Nd 2
           elephant in rut, mad, furious M i.236 (hatthi°); Dh 326
                                                                   404; PvA 276 (quot. °ṁ ativattati). appamatta diligent, care-
           (hatthi°=mattahatthi DhA iv.24)= Th 1, 77; J iv.494; vi.488;
                 2
           Pv i.11 (read chinnapabhinna — gatta); Miln 261, 312    ful, eager, mindful S i.4, 140, 157; A v.148; Th 1, 1245;
                                                                         38
                                                                   Pv iv.1 ; PvA 66 (dānaṁ detha etc.), 219, 278. See also
           (hatthināgaṁ tidhāpabhinnaṁ); DA i.37 (°madaṁ caṇḍa —
                                                                            2
                                                                   appamatta .
           hatthiṁ). — 2. developed, growing Miln 90 (°buddhi).
                                                                       -cārin acting carelessly Dh 334 (=sati — vossagga —
        Pabhuti (adj.) (—°) [Vedic prabhṛti] beginning, in meaning of:
                                                                   lakkhaṇena pamādena p. — c. DhA iv.43). -bandhu friend
           since, after, subsequently; tato p. from that time, henceforth                                     2
                                                                   of the careless (Ep. of Māra) S i.123, 128; Sn 430; Nd 507.
           VvA 158.
                                                                Pamattaka (adj.)=pamatta, only in neg. form ap° careful, mindful
        Pabhutika (adj.) [fr. pabhuti] dating from, derived or coming
                                                                   PvA 201.
           from (abl.) D i.94 (kuto p.).
                                                                Pamathita [pp. of pa+mathati to crush] crushed, only in cpd.
        Pabhu [fr. pa+bhū] iord, master, ruler, owner DA i.250.
                                                                   sam° (q. v.).
        Pabheda [fr. pa+bhid, cp. pabhindati] breaking or splitting up,
                                                                Pamadā (f.) [Classical Sk. pramadā, fr. pra+mad, cp. pamāda]
           breaking, opening VvA 183; akkhara° breaking up of letters,
                                                                   a young (wanton) woman, a woman Sn 156, 157 (gloss for
           word — analysis, phonology D i.88 (=sikkhā ca nirutti ca DA
                                                                   pamāda cp. SnA 203); J iii.442 (marapamadānaṁ issaro; v. l.
           i.247=SnA 447). — adj. (—°) breaking up into, i. e. consist-
                                                                   samuddā), 530 (v. l. pamuda, pamoda).
           ing of, comprising, of various kinds J i.84; PvA 8 (paṭisandhi
                                                                Pamaddati [pa+mṛd] to crush down, destroy, overcome, defeat;
           — ādi°), 130 (saviññāṇak' âviññāṇaka°).
                                                                   pp. pamaddita J vi.189 (mālutena p. corresponding with vāta
                                                             463
   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472