Page 522 - Pali English Dictionary.
P. 522
Puthavī & Puthuvī Puna
Puthavī & Puthuvī (f.) [doublets of paṭhavī] the earth; as puthavi 133 etc.] an ordinary, average person (4 classes of ordinary
at S i.186; J i.14 (v. l. puthuvi); iv.233, & in cpds. °nābhi the people are discussed at Cpd. 49, 50), a common worldling, a
navel of the earth (of the bodhimaṇḍa, the Buddha's seat under man of the people, an ordinary man M i.1, 7, 135, 239, 323;
the holy fig tree) J iv.232; °maṇḍala the round of the earth Sn iii.64, 227; S i.148; ii.94 sq. (assutạvā), 151 (id.); iii.46, 108,
990. — As puthuvī at A ii.21, and in cpd. puthuvi — agga 162; iv.157, 196, 201 (assutavā), 206 sq.; v.362 (opp. to sotā-
SnA 353. panna); A i.27, 147 (maraṇa — dhammin), 178, 267; ii.129,
163; iii.54; iv.68, 97, 157, 372; Sn 351, 455, 706, 816, 859; Dh
Puthu (adj.) [both Vedic pṛthak & pṛthu, lit. spread out, far & 6 1
59, 272; Vv 82 (=anariya VvA 321,+anavabodha); Nd 146,
wide, flat, of Idg. *plēt broad, Sk. prath to expand, pṛthaḥ
248; Ps i.61 sq., 143, 156; ii.27; Dhs 1003 (cp. DhsA 248 sq.);
palm of hand Av. frapah breadth, cp. Gr. πλατύς broad,
Vism 311 (=anariya); VbhA 133 (avijj' âbhikhūta, bhava —
πλάτανος plane tree, Lith. platùs broad, Lat. planta sole
taṇh' âbhibhūta), 186 (ummat— taka, opposed to upabrūhita
of foot, Ohg. flado pancake, Ags. flet ground, E. flat] 1.
— ñāṇa — purisa, exemplifying upādāna and kamma); DhA
(=pṛthak) separated, individual, adv. separated, individual,
i.5 (opp. ariyasāvaka), 445; Sdhp 363.
adv. separately, each (also given as puthag eva Kacc. 29)
-kalyāṇaka (cp. BSk. pṛthagjana — kalyāṇaka Divy 419,
S i.75 (puthu attā individual self); Th 1, 86; J iv.346 (=visuṁ 1
429) an ordinary man striving after his spiritual good Nd 477;
visuṁ C.); Miln 4. See further under cpds. — 2. (=pṛthu).
Ps i.176; ii.190, 193. -bhikkhu a bh. of the common sort DA
The forms (pl.) are both puthu & puthū, both as adj. &
n.; puthū more freq. found in metre. — numerous, vari- i.269; VbhA 383. -sukha ordinary happiness M i.454.
ous, several, more, many, most D i.185 (puthu saññaggā; opp. Puthujjanatā (f.) [abstr. fr. puthujjana] common — place char-
1
ekaṁ); S i.18 (puthū), 207 (id.); Sn 769 (puthū kāme=bahū acter S i.187=Th 1, 1217.
1
b
2
Nd 11); 1043, 1044 (puthū= bahukā Nd 449 ); Th 2, 344
Puthujjanika (adj.) [fr. puthujjana] common, ordinary J i.360
(puthu=puthu sattā ThA 241); J vi.205 (puthū). nt. adv. puthu
(of iddhi).
& puthuṁ greatly, much, in many ways Sn 580 (=aneka —
4
ppakāraṁ SnA 460); Vv 62 (=mahantaṁ VvA 258). Puthutta (Puthatta) (nt.) [fr. puthu, cp. Sk. *pṛthutva; not with
Kern, Toev. s. v.=Sk. pṛthaktva, speciality, peculiarity] being
-gumba experienced in many crafts J vi.448 (=aneka —
at variance, diversity S ii.77 (opp. ekatta; v. l. SS puthatta).
sippa — ññu C.). -jja (puthu 1, but see remarks on puthujjana)
1
common, ordinary Sn 897, 911 (=puthujjanehi janita Nd 308). At A iv.97 we have to read puth' attānaṁ for puthuttānaṁ
which has nothing to do with puthutta, but is puthu+attānaṁ
-titthakara a common sectarian D i.116 (thus to puthu 1, but
as borne out by v. l. puthujj' attānaṁ, and by AA: puthu
DA i.287= bahū t.) -ddisā (puthu 1) each separate quarter "all
nānākāraṇehi attānaṁ hanti.
the diverse quarters" S i.234. -pañña (adj.) of wide wisdom
(p. 2) A i.130; ii.67 (v. l. hāsa°). -paññatā wide wisdom A Puthula (adj.) [fr. puthu] broad, large, flat J iii.16 (°sīsa flat —
i.45. -pāṇiya ordinary (p. 1) mode of shampooing with the headed); vi.171 (°antaraṁsa flat — chested); Miln 121 (of a
ns
hand Vin ii.106 (Bdhgh on p. 316 expl pudhu — pāṇikan ti river); VvA 301 (°gambhīra). — abl. puthulato (as adv.)
hattha parikammaṁ vuccati "manual performance," thus not across DhA i.396.
identical with pāṇikā on p. 151). -bhūta (p. 2) widely spread Puthuso (adv.) [abl. of puthu] broadly, i. e. diversely, at variance
S ii.107; but cp. BSk pṛṭhag bhavati to be peculiar to Divy 58, Sn 891, 892 (=puthu — diṭṭhi — gata Nd 301).
1
100. -mati wide understanding S i.236. -loma "flat fin," N
of a fish "the finny carp" (Mrs. Rh. D.) Vv 44 11 (=dibba — Pudava (poddava?) see gāma° (Vin ii.105 with Bdhgh note on
p. 315).
maccha VvA 191); Th 2, 508 (=so — called fish ThA 292); J
iv.466. -vacana "speaking in many (bad) ways," or "people Puna (indecl.) [cp. Vedic punar, punaḥ, to base *pŭ (related
d
1
of various speech" (so expl Nd 397) Sn 932 (prob. better to *apo: see apa), as in puccha tail, Lat. puppis, poop, Gr.
"speaking ordinary talk"=puthu 1). -sattā (pl.)=puthujjanā, πύματος the last; orig. meaning "behind"] again. There are
3
common people, the masses S i.44; Pv iii.7 . several forms of this adv., but puna has to be considered as
the orig. Pali form. The form puno is doubtful; if authen-
Puthuka [fr. puthu, cp. (late) Vedic pṛthuka "flat corn," also
tic, a Sanskritisation; only found at ThA 71 (Ap. v. 38; v. l.
"young of an animal," with which cp. perhaps Gr. παρχένος:
puna) & 72 (Ap. v. 41, v. l. puna). The sandhi r is preserved
see Walde, Lat. Wtb. under virgo] rice in the ear DhA i.98 n.
only in metre and in comp . That it is out of fashion even in
(°agga as first gift of the field).
metre is shown by a form punā where ā is the regular metri-
Puthujjana [*prthag — jana, thus puthu 1+jana, but from the
cal lengthening instead of ar (J iii.437: na hi dāni punā atthi;
point of Pali identical in form and meaning with puthu 2, as v. l. puna). Besides this the r is apparent in the doubling of
ns
shown by use of puthu in similar cpds. and by C. expl . One
the first consonants of cpds. (punappunaṁ, punabbhava); it
may even say that puthu 1=pṛthak is not felt at all in the P.
is quite lost in the enclitic form pana. — We find r in punar
word. Trenckner (Notes 76) already hinted at this by say-
āgami Sn 339; punar āgato J i.403 (=puna āgato J i.403 (=puna
ing "puthujjana, partly confounded with puthu"; a connection āgato, ra — kāro sandhivasena vutto C.); in cpds.: punar —
n
which also underlies its expl as "one — of — the — many — abhiseka see J.P.T.S. 1885, 49; a — punar -āvattitā the fact
3
7
n
folk" at Kvu trsl 80 & 291 . It is felt to belong to puthu 2 in of not turning back Miln 276 (cp. Prk. apuṇar — avatti Pis-
the same sense as Ger. "die breite Masse," or Gr. οἱ πολλοί. chel, § 343). Otherwise r stands on the same level as other
1
n
The expl at Nd 308=328 is puthu — nānā — janā. A long and sandhi (euphonic) consonants (like m. & d., see below), as
n
detailed etym. — speculation expl of the term is found at DA in puna-r-eva Dh 338; Pv ii.8 ; ii.11 . We have m in puna
6
7
n
d
i.59, trsl at Dhs trsl 258. The BSk. form is pṛthagjana Divy
518

