Page 587 - Pali English Dictionary.
P. 587
Mariyādā Masāragalla
3
J ii.215; Vism 15. — adj. keeping to the lines (or bound- Pv iii.3 (pahūta°, adj. having many rows of flowers) is mālya.
aries), observing strict rules A iii.227 (quoted SnA 318, 325).
Malla [cp. Sk. malla, perhaps a local term, cp. Cānura] a
°bandha keeping in control Vin i.287. — Cp. vimariyādi.
wrestler Vin ii.105 (°muṭṭhika) J iv.81 (two, named Cānura
Marīci (f.) [Vedic marīci; cp. Gr. μαρμαίρω to shimmer, glit- and Muṭṭhika "fister"); Vism 31 (muṭṭhika+, i. e. boxing &
ter, μαϊρα dog star, ἀμαρύσσω sparkle; Lat. merus clear, pure; wrestling as amusements: see mada 1). Perhaps as "porter"
perhaps also mariyādā to be taken here] 1. a ray of light VvA Bdhgh on CV v.29. 5 (see Vin ii.319). At Miln 191 the mallā
166. — 2. a mirage J vi.209; Vism 496; VbhA 34, 85; often are mentioned as a group or company; their designation might
ii
2
d
comb with māyā (q. v.), e. g. Nd 680 A ; J ii.330. here refer to the Mallas, a tribe, as other tribes are given at the
-kammaṭṭhāna the "mirage" station of exercise DhA same passage (e. g. Atoṇā, Pisācā). Cp. Bhallaka.
iii.165. -dhamma like a mirage, unsubstantial J vi.206; Dh -gaṇa troop of professional wrestlers Miln 331.
46; DhA i.337. -muṭṭhika boxer Vin ii.105. -yuddha wrestling contest
Miln 232; DhA ii.154; DA i.85. -yuddhaka a professional
Marīcikā (f.)=marīci 2; S iii.141; Vism 479 (in comp.); Dh 170
wrestler J iv.81.
(=māyā DhA iii.166).
1
Maru [cp. Epic Sk. maru] a region destitute of water, a desert. Mallaka [cp. Sk. mallaka & mallika] 1. a bowl, a vessel (?) used
d
1
Always comb with °kantāra: Nd 155 (as Name); J i.107; in bathing Vin ii.106 (mallakena nahāyati; or is it a kind of
n
scrubber? Bdhgh's expl of this passage (CV v. i.4) on p. 315
VbhA 6; VvA 332; PvA 99, 112.
is not quite clear; mallakaṁ nāma makara — dantike chinditvā
2
Maru [Vedic marut, always in pl. marutaḥ, the gods of the thun-
mūllakamūla — saṇṭhānena kata — mallakaṁ vuccati; akata°
der — storm] 1. pl. marū the genii, spirits of the air Sn 681,
danta achinditvā kataṁ). It may bear some ref. to malla on p.
688; Miln 278 (nāga — yakkha — nara — marū; perhaps in
105 (see malla) & to mallika — makula (see below mallikā).
meaning 2); Mhvs 5, 27. — 2. gods in general (°—) Mhvs 15,
— 2. a cup, drinking vessel A i.250 (udaka°). — 3. a bowl
211 (°gaṇā hosts of gods); 18, 68 (°narā gods and men). —
J iii.21 (kaṁsa°=taṭṭaka). — 4. in kheḷa° a spittoon Vin i.48;
Cp. māruta & māluta.
ii.175. — Note. W. Printz in "Bhāsa's Prākrit." p. 45, com-
Marumba [etym.?] a sort of (sweet — scented) earth or sand pares Śaurasenī maḷḷaa, Hindī maḷḷ(a) "cup," maliyā "a small
Vin ii.121, 142, 153 (at these passages used for besprin- vessel (of wood or cocoanut — shell) for holding the oil used
kling a damp living — cell); iv.33 (pāsāṇā, sakkharā, kaṭhalā, in unction," mālā "cocoanut — shell," and adds: probably a
marumbā, vālikā); Mhvs 29, 8; Dpvs 19, 2; Miln 197 (pāsāṇa, Dravidian word.
sakkhara, khara, m.).
Mallikā (f.) [cp. Epic Sk. mallikā, Halāyudha 2, 51; Daṇḍin 2,
Maruvā (f.) [cp. Sk. mūrvā, perhaps connected with Lat. malva] 214] Arabian jasmine Dh 54 (tagara°); J i.62; iii.291; v.420;
a species of hemp (Sanseveria roxburghiana) M i.429. At J Miln 333, 338; DhsA 14; KhA 44. mallika-makula opening
ii.115 we find reading marūdvā & marucavāka (C.), of un- bud of the jasmine Visni 251=VbhA 234 (°saṇṭhāna, in descr,
certain meaning? of shape of the 4 canine teeth). — See also mālikā.
Mala (nt.) [Vedic mala, see etym. under malina. The Dhtm (395) Maḷorikā (f.) [prob. dialectical for māḷaka: cp. mallaka] a stand,
only knows of one root mal or mall in meaning "dhāraṇa" sup- (tripod) for a bowl, formed of sticks Vin ii.124 (=daṇḍ' ād-
porting, thus thinking of māḷaka] anything impure, stain (lit. hāraka Bdhgh on p. 318).
& fig.), dirt. In the Canon mostly fig. of impurities. On mala d
Masa in line "āsadañ ca masañ jaṭaṁ" at J vi.328 is to be comb
in similes see J.P.T.S., 1907, 122. — S i.38 (itthi malaṁ brah-
with ca, and read as camasañ, i. e. a ladle for sacrificing (C.:
macariyassa), 43 (id.); A i.105 (issā°); Sn 378, 469, 962, 1132 aggi — dahanaṁ).
1
2
(=rāgo malaṁ etc. Nd 500); Nd 15, 478 sq.; Dh 239 sq.; d
Vbh 368 (tīṇi malāni), 389 (nava purisa — malāni); Pv ii.3 34 Masati [mṛś] to touch: only in cpd. āmasati. The root is expl at
Dhtp 305 as "āmasana." Another root masu [mṛś?] is at Dhtm
(macchera°); PvA 45 (id.), 80 (id.), 17 (citta°); Sdhp 220. —
444 given in meaning "macchera." Does this refer to Sk. mṛṣā
Compar. malatara a greater stain A iv.195=Dh 243. — See
(=P. micchā)? Cp. māsati, māsana etc.
also māla.
-âbhibhū overcoming one's sordidness S i.18; J iv.64. - Masāṇa (nt.) [etym.? prob. provincial & local] a coarse cloth of
majjana "dirt wiper," a barber Vin iv.308 (kasāvaṭa m. nihī- interwoven hemp and other materials D i.166; M i.308, 345; A
najacca); J iii.452; iv.365. i.241, 295; Pug 55. At all passages as a dress worn by certain
ascetics.
Malina (adj.) [fr. mal, *mel to make dirty, to which belongs
mala. — Cp. Lat. mulleus reddish, purple; Gr. μέλας black, Masāraka [fr. masāra?] a kind of couch (mañca) or long-chair;
d
μολύνω to stain, μέλτος reddish; Lith. mulvas yellowish, mé- enum under the 4 kinds of mañcā at Vin iv.40. — See also
d
lynas blue; Ohg. māl stain] dirty, stained, impure, usually lit. Vin ii.149; iv.357 (where expl as: mañcapāde vijjhitvā tattha
— J i.467; Miln 324; DhA i.233; VvA 156; PvA 226; VbhA aṭṭaniyo pavesetvā kato: made by boring a hole into the feet
498. of the bed & putting through a notched end); VvA 8, 9.
Malinaka (adj.) [malina+ka] dirty; with ref. to loha, a kind of Masāragalla (m. & nt.) [cp. Sk. masāra emerald+galva crystal &
copper, in the group of copper belonging to Pisāca VbhA 63. musāragalva] a precious stone, cat's eye; also called kabara-
n
maṇi (e. g. VvA 304). It occurs in stereotyped enum of gems
Malya (nt.) [for *mālya, fr. māla] flower, garland of flowers Vv
1
1
1 ( — dhara); 2 ; J v.188 (puppha°), 420. — The reading at at Vin ii.238 (where it is said to be found in the Ocean)=Miln
267; and at Miln 118, where it always stands next to lohitanka.
583

