Page 174 - 統測英文制霸
P. 174

Unit 9 假設語氣


        1.  假設語氣  (與現在事實相反/與過去事實相反)

           說明:假設語氣在統測英文只會考:用 if 帶出「與現在事實相反」和「與過去事實相反」,時態使
                  用上記得都是往後退:與現在事實相反假設語氣中,if 兩邊的動詞用過去式;與過去事實相
                  反假設語氣,動詞則用過去完成式,但因為有助動詞,故主要句子改為:  助動詞+have + P.P.,
                  如下圖箭頭所式。



                       過去完成式                過去式                  現在式                     未來式
                       S+had+P.P.           S+Ved                S+V/be Ving             S+will/be going



                  公式:  與現在事實相反: If S+Ved/were…, S+ should/would/could/might +V
                          與過去事實相反: If S+had P.P.…, S+ should/would/could/might +have P.P.

                  例句:
                  (1) If I were you, I would not do it.
                      如果我是你,我不會做這件事。  (Be 動詞一律改為 were)

                  (2) If I had a lot of money, I could buy a house in Taipei.
                      如果我當初有很多錢,我就會在台北買一棟房子。
                  (3) If I had called you last night, I would have known the joyful news.
                      如果昨晚我有打電話給你,我就會知道這令人開心的消息。

           小試身手
           重    組:try my best / to find cure to the rare disease / a scientist, / I could / If I were

                     ____________________________________________________________________
           中翻英:如果當初 Polly 有聽我的忠告,她就不會弄傷自己了。
                     ____________________________________________________________________


                                       答案:
                                       If I were a scientist, I could try my best to find cure to the rare disease.
                                       If Polly had followed my advice, she would not have hurt herself.


        2.  wish/as if; as though/it is time that

           說明:wish(但願)…;as if/as though(彷彿)…;It is time that(該是…的時候到了),這三個句
                  型後接假設語氣的句子,除了 it is time that 接與現在事實相反的假設語氣,wish;as if/as though
                  後,可接與現在事實相反的假設語氣及與過去事實相反的假設語氣。
                  例句:

                  (1) I wish you were here/had remembered my birthday.
                      我但願你現在在這裡/你當初記得我的生日。
                  (2) He acts as if he knew everything/as though nothing had happened.
                                                           168
   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179