Page 10 - [남미복음신문_746호]2020년 7월 10일 지면보기
P. 10
10 남미복음신문 www.nammicj.net 오피니언 2020년7월10일 금요일
또한 ‘거룩함’이라는 말은
고린도전서 설교요약
‘구별되었다’는 말입니다. ★ 송정섭의 어원칼럼<97> ★
성숙한 그리스도인의 삶의 자세(下) 즉, 하나님을 향해서 세상의 부 lav와 luv의 어원
정한 모습과 삶의 방식에서 구
불의한 자 습니다(6:11). 별되었음을 의미합니다. ‘의 이틀은 이크리닝), lavagem cerebral(세
가 무슨 고상 11절을 좀 더 본문의 뜻이 헬 롭게 되었다’는 말씀은 법정 라 틴어 뇌), lavagem intestinal(장청소,
하고 높은 법 라어의 표현이 잘 나타나도록 적인 의미로서, ‘죄를 짓지 않 (laváre)에 관장), lavagem de dinheiro(불
을 어긴 사람 번역하면 이렇습니다. “그리 았다’는 의미를 포함하고 있 서 유래했 법 돈세탁). 멀리(di) 씻다
을 말하는 것 고 너희 중에 이와 같이 행한 습니다. 고, 의미 (luv) 개념의 dilúvio(큰비, 대
이 아니라, 사람들이 있다. 그러나 너희는 III. 결론 는 ‘씻 홍수), o Dilúvio de Noah(노
삶의 현장에 씻겨졌다. 그러나 너희는 거룩 사랑하는 성도 여러분! 믿음 다, 닦다, 아의 홍수), ante diluviano(대
서 이루어지고 있는 모습들을 하게 되었다. 그러나 너희는 의 의 사람은 믿음의 공동체 안에 세정하다, 깨끗히 하다’ 등 홍수 이전의, 구시대의), pós-
말씀하고 있습니다. 하나님의 롭게 되었다. 주 예수 그리스도 서 성도들끼리 온화하고 화목 의 개념입니다. 유사형으 diluviano(대홍수 이후의),
말씀을 따르기 보다는 자신의 의 이름과 우리 하나님의 성령 하게 지내야 합니다. 어울려 살 로는 ‘lot, lut’ 등이 있습 chuva diluviana(대폭우, 큰비)
욕심과 정욕을 따라서 행하고 안에서” 11절 상반절에 ‘너 다보면 불편한 모습도 있고, 다 니다. lavar(씻다, 세척하다) <nav와 nau의 어원>
있는 모습들이 바로 ‘불의’ 희 중에 이와 같은 자들이 있 른 생각을 가질 수도 있습니다. lavar as mãos(손을 씻다, 사 nau는 라틴어 (návis)에서, nau
라고 분명히 정의하고 있습니 더니’ 라는 말씀은, 불의한 자 또한 약간의 문제가 생길 수도 건에서 손을 떼다), lavar o 는 그리스어 (naūs)에서 왔고,
다. 그런데 더욱 충격적인 말 곧 하나님의 나라를 유업을 받 있습니다. 그러나 그 문제를 해 rosto(세수하다), lavar as roupas 의미는 ‘배, 선박, 항해’ 등
씀은 ‘이런 사람들이 하나님 지 못할 사람들이 너희 가운데 결하는 방식을 볼 때 그 사람의 ou tecidos(세탁하다), lavar 의 개념입니다. navio(배, 선
의 나라를 유업으로 받지 못하 있다는 말씀입니다. 이 말씀 다 신앙의 성숙도가 드러나게 됩 os veículos ou carros(세차하 박), navegar(항해하다, 조종
리라’고 하는 것입니다. 이 본 음 곧 ‘주 예수 그리스도의 이 니다. 이익을 보고, 욕을 먹지 다), lavar o dinheiro(돈 세탁하 하다), navegador, navegante(항
문을 이해하는 데 상당히 어려 름과’라는 말씀 앞에 ‘그러 않으려고 하면 거짓과 속임수 다), lavar o cérebro(세뇌하다), 해자). 공중(aero)의 배(nav)란
움이 있습니다. 나는 예수를 잘 나 너희는’이라는 단어를 삽 를 써야 합니다. 자신의 정당성 lavar a sêco(드라이 세탁하다), 개념의 aeronave(항공기, 비
믿는다고 말하고, 교회생활을 입하시면 좋겠습니다. 헬라어 을 주장하려고 하다보면 교회 lavabo, lavatório(손 씻는 곳, 행선), never(네이버:정보 항
열심히 합니다. 그리고 ‘예수 본문에는 분명히 이 부분이 잘 의 질서를 따르지 않게 되고 하 세면기, 화장실), lavanderia(세 해), navigation(네비게이션:
만 믿으면 구원받는다’는 사 나타나 있습니다. 그러면 여기 나님의 말씀보다는 자신의 생 탁소), lavandeiro(a)(세탁하 도로 항해, 포어:navegação).
실을 믿습니다. ‘그러면 다 된 에서 ‘너희’가 누구입니까? 각이 앞서게 됩니다. 또한 그것 는 사람), lavadora de louça(세 배(nau)가 깨지다(frag) 개
것일까요?’ 여기에서 우리는 그들은 ‘주 예수 그리스도의 을 교회 안에서 해결하지 않고, 척기:máquina de lavar pratos), 념의 naufrágio(난파, 파선,
믿음이 무엇이냐?를 분명히 정 이름과 우리 하나님의 성령 안 세상으로 가지고 나갑니다. 그 lavadora de roupas(세탁 조난), naufragar(난파하다,
의할 수 있어야 합니다. 믿음은 에서 씻음과 거룩함과 의롭다 리고 세상의 법과 세상의 사람 기:máquina de lavar roupas), 파선하다), naufragado(a),
마음으로 고백하거나 말로 하 하심을 받은 사람’이라는 것 들에게 자신의 정당성을 주장 lava-pés(발을 씻다, 성 목요 naufragante(조난자). 별(astro)
는 것이라고만 정의하는 우리 입니다. 그러면 이 본문이 실질 하고, 교회의 형제들을 비난하 일 세족식), lava(용암:주변 이나 우주(cosmo)를 항해
의 신앙관이 잘못되었다는 말 적으로 의미하는 것이 무엇입 고 매장시키려 합니다. 이러한 을 물처럼 씻겨 깨끗히 하다 (nau, nauta:항해자)하다 개념
입니다. 믿음은 결국 ‘삶’으 니까? 모습들을 가리켜서 ‘불의한 는 의미), lavanda(라벤더, 영 의 astronauta(천체 비행사),
로 나타나야 한다는 것입니다. 앞선 본문의 ‘불의한 자들’ 자’라고 말씀하고 있습니다. 어:lavender, 세정하거나 목 cosmonauta(우주 비행사). 항
믿는다고 하면서 앞에서 보이 과 비교해서 기록된 말씀입니 사랑하는 성도 여러분! 오늘 욕시 넣는 것이란 의미), 해(nau)시 생기다(~sea) 개념
는 불의한 모습들을 보인다면, 다. 즉, 불의한 일들, 죄짓는 일 성경은 서로 불편한 문제가 발 aroma(perfume) de lavanda(라 의 náusea(배멀미, 메스꺼움),
아직 온전한 믿음의 사람이라 들로부터 ‘씻음 받았다’는 생하여 서로 고소와 고발을 하 벤더 향), lotion(로션, 포 nausear(멀미하다, 메스껍다),
고 보기가 어렵다는 말씀입니 것입니다. 우리가 ‘씻는다’ 고, 비난하기 보다는 차라리 어:loção, 피부를 씻는 세제라 cheiro nauseabundo(역겨운 냄
다. 는 말은 영화 같은 데서 보면, ‘손해’를 보고 ‘욕을 먹고 는 뜻), lavagem(씻기, 세정, 새).
3. 우리는 교회에는 모든 구원 ‘손 씻었다’라고 표현합니 그냥 살아라’고 말씀하고 있 세탁, 세척), lavagem rápida(즉 송정섭 집사(한포사전 저자)
받는 사람들만 있다고 생각합 다. 이것은 과거와의 삶을 단절 습니다. 석 세차), lavagem a sêco(드라 문의:(11)97119-1463
니다. 그러나 실상은 그렇지 않 한다는 의미를 갖고 있습니다. <11면에서 계속>

