Page 194 - דורון בן שאול |בֹּארֹת נִשְׁבָּרִים
P. 194

‫ספר שלישי ‪ -‬רא ִשי ְׁתָך ִמ ְׁצ ָּער‬  ‫ֹּבאר ֹּות ִנ ְׁש ָּב ִרים‬

‫מהָּּטא ַּמ ִזיגית‪ 187‬המדברית של האיש שהייתה שונה מאוד מהניב ההררי‬
‫שהכיר ובו שוחחו עם ַּל ְׁע ָּדן הזקן‪ .‬לאחר המתנה קצרה‪ ,‬חזר שוב האיש על‬

                              ‫דבריו‪ ,‬ידו על ליבו וראשו מורכן בכבוד‪.‬‬
‫ָּב ֲע ַּדאש ניסה להחוות בתנועות ידיים והעוויות פנים את הסימנים הכלל‪-‬‬
‫אנושיים האומרים 'מילה לא הבנתי ממה שאמרת!' אולם האיש הביט בו‬
‫במבט נעלב וכועס‪ָּ .‬ב ֲע ַּדאש חשש כי יתפתח האירוע לתקרית בין‪-‬תרבותית‬
‫מסוכנת אולם אז נזכר כי סּוסּו ששירת אנשי השיירות בחנותו של אביו‬
‫הבין‪ ,‬או לפחות התפאר כי הוא מבין‪ ,‬ניבי הָּּטא ַּמ ִזיגית מדברית‪ .‬הוא סימן‬
‫לאיש בידו להמתין רגע ואז קרא בקול תוך נפנופי ידיים 'י ַּא‪-‬סּוסּו‪ָּ ,‬ת'א ְׁע ַּלה‬

                                                  ‫ֲה ָּנא ָּיה‪ִ ,‬פי ַּסַאע‪.'!188‬‬
‫למזלו היה סּוסּו באותו רגע בין שיחת מכירה אחת לשנייה והבחין‬

    ‫באותות המצוקה של חברו‪' .‬מה קרה?' שאל בדאגה כשהגיע בריצה‪.‬‬
‫'תראה‪ ,‬אין לי מושג מה הוא אומר' אמר ָּב ֲע ַּדאש לסּוסּו 'אבל נראה לי‬

                 ‫שהוא כועס על משהו‪ ,‬נסה אתה להבין מה הוא רוצה'‪.‬‬
‫סּוסּו פנה אל האיש בחיוך המכירה המקסים ביותר שלו וגמגם כמה מילים‬

                             ‫שהיו‪ ,‬למיטב זכרונו‪ְׁ ,‬בָּּטא ַּמ ִזיגית מדברית‪.‬‬
‫האיש חייך בהקלה ופצח בנאום ארוך‪ ,‬שאת רובו לא הבין סּוסּו כלל אבל‬
‫כדרכו‪ ,‬לא נתן לזוטות מעין אלו להטרידו‪ .‬הוא חייך אל האיש והשיב‬
‫במשפט ארוך אשר חלק ממילותיו‪ ,‬היה מוכן ָּב ֲע ַּדאש להישבע‪ ,‬היו בכלל‬
‫בלשון יהודית‪ .‬כמו סּוסּו‪ ,‬גם הלוחם הכחול בחר לא לעשות עניין ממספר‬

     ‫מילים לא מובנות והתרחק בצעדים כבדים למקום בו חנו הלוחמים‪.‬‬

                                      ‫'מה הוא אמר?' שאל ָּב ֲע ַּדאש‪.‬‬
‫'תשמע‪ ,‬אני לא לגמרי בטוח' אמר סּוסּו‪' ,‬אבל נראה לי שהרגע הסכמתי‬

               ‫להזמנתו של ראש השיירה לסעוד עמו את ארוחת הערב'‪.‬‬

                                                                   ‫‪ 187‬לשון ה ְטּוו ָּאר ַגה‬
                                                                     ‫‪ 188‬בא הנה‪ ,‬מהר‬

                                     ‫‪184‬‬
   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199