Page 52 - 14 ENRIQUE IV--WILLIAM SHAKESPEARE
P. 52
www.elaleph.com
William Shakespeare donde los libros son gratis
HOTSPUR- Ese ruano será mi trono. Le montaré en breve: O
esperanza! Di a Butler que lo traiga al parque. (Sale el criado)
LADY.- Pero oídme, milord.
HOTSPUR.- Qué dices, milady?
LADY.- Qué es lo que te arrastra lejos de mí?
HOTSPUR.- Mi caballo, amor mío, mi caballo.
LADY.- Vamos, mono antojadizo! Una comadreja tiene menos
caprichos que vos! Por mi fe, quiero conocer lo que os ocupa, Harry,
lo quiero. Temo que mi hermano Mortimer empiece a moverse por sus
derechos al trono y os haya enviado a buscar. Pero si vais...
HOTSPUR.- Tan lejos, a pie me fatigaré mucho, amor mío.
LADY.- Vamos, vamos, papagayo, contestad directamente a la
pregunta que os hago. Harry, te voy a romper el dedo meñique si no
me dices toda la verdad.
HOTSPUR.- Basta, locuela! Amarte? No, no te amo, ni me importa
nada de ti, Kate. No es el momento de jugar a las muñecas ni de
chocar los labios. Necesitamos narices ensangrentadas; las coronas
rotas son la moneda del día. Mi caballo, vive Dios! Qué dices,
Catalina? Qué es lo que quieres de mí?
LADY.- No me quieres? No, en verdad? Está bien; pero si no me
amas, no amaré yo tampoco. No, dime si hablas en broma o no.
HOTSPUR.- Quieres verme montar a caballo? Una vez que esté sobre
la silla, te juraré un amor infinito. Pero óyeme bien, Kate: en adelante,
necesito que no me preguntes donde voy, ni cosa semejante. Voy
donde debo ir y, para concluir, tengo que dejarte esta noche, mi linda,
Kate. Sé que eres prudente; pero nada más que prudente, tanto como
puede serlo la mujer de Harry Percy. Eres constante, pero mujer. Para
los secretos, ninguna más discreta, porque estoy seguro que no
revelarás lo que no sabes. Ve hasta donde confío en ti, mi linda Kate!
LADY.- Cómo? Hasta ahí?
HOTSPUR.- Ni una pulgada más. Pero me oyes bien, Kate? Donde yo
vaya, irás tú. Yo parto hoy y tú mañana. Estás contenta, Kate?
52
Este documento ha sido descargado de
http://www.educ.ar

