Page 551 - Croniche e antichita' di Calabria 1610
P. 551
ri quelle parole, Hipponij cacuminis, dice, ch’tppone èdt
ara d’ltalia,& Ipponio è anco promontorio nei medefimo
paefe: e dechiarando quelle altre parole,conrra Crijpemon
tenfy Crotoniatam mari oppofttum fulcum , dice , che CrilTa
è Città delli Focefì nel promontorio. Ippone fabricatadà
CrìlTo fratello carnale di Panopeoà rimpetto nel dritto
della città Crotone. Noi habbiamo detto nel fecondo
libro che quella Città CrilTa, hoggi è chiamata la Roc-
ca dell’Angitola ^ talché dalle predette parole di Lieo-
frone,e d’ilacio habbiamo che quella Città Tcmefa è Ha
ta habitata dalli Focefì,& in ella fi ritrouarono le mine-
re deirorofinilfimo
Cicertnt^ • . Cicerone nell’oratione quinta in
Verrem dice, che fpelfe volte è Hata perturbata queHa
Città da V erre con mille incommodi , che li ha dato , e
lÀmh . furti, ch’ha commelTo. T.Liuio nel quarto libro de belio
Temept calonìét Macedonico dice^ ch*è Hata la città Tcmefa Colonia de
di Romani» Romani eretta da Cornelio Merola *, fiori in quella Cic
Lucio temprano tà Ludo Tcmpfano, ch’in Roma clTcrcitò l’vlfitiodi Prc
Pritorcj» tore. E Hata Tcmefa fede Vefcoualc , imperò che quan
do fotto Agatone Papa è fiato congregato’! confcglioCo
jihhonditntio Ve Hantinopolitano fcHo, Abbondantio Vefcouo Tcmpfano
fcouoTempfano, intcruennecogPaltri Vcfcouidcl Confeglio; c nel.quar-
to Confeglio Romano è fiato prefente Ilario Velcouo
lìarto V e fcouo
Tcmpfano : hoggi vaca la predetta Città di fede,pcrch’è
Ttruffano .
Hata trasferita nella Città di S. Marco per cagione deli-
antiche guerre,e difiruttioni, ch’ella patì,& in particola
re nel rempo dè Mori 5 c per le Hcflc rouine , c guerre
manca del proprio nome, perche come anticamente era
detta Tcmefa , hoggi è chiamata Meluito lontana dal.
Mare intorno à fei miglia nel conuicino della quale feen
Moneta deUi de’l fiume Ifauro.Stampauanoi Temefini vna moneta,',
Ttmefni, laquale dall’vna parte haucua imprelTo’l difegno d’vn
Tempio con vn Idolo in mezzo,c dall’altra parte haue-
ua l’imagine di Polite compagno d’Vlifie quiui vccilb
con quella fcrittura Greca intorno, Stà fa-
bricata quefia Città in luogo alto in aria molto falutife*
ta,ediicttcuolc,doue firitroua vn Cafielloquafi inefpu-

