Page 9 - ภาษาญี่ปุ่นนอกตำรา ตอนยูกิเซนเซขอแก้หน่อยนะ
P. 9
#ยูกิเซนเซขอแกหนอยนะ
้
ํ
วันนีมาพูดถึงคาว่า 探しにくい sagashi nikui หายาก กันค่ะ เอ.. คานี้ผิดยังไง กริยา 探し sagashi หา
ํ
+ ~にくい nikui ยาก แปลว่า หายาก ก็นาจะถูกอยูแล ้ว มาฟังยูกิเซนเซอธิบายกันดู
่
่
ํ
่
ก่อนอืน เรามาดูความหมายของคาว่า 探す sagasu ค ้นหา กันก่อนค่ะ คาว่า 探す sagasu ค ้นหา นี้
ํ
่
ั
หมายถึงกริยาการค ้นหาค่ะ ไม่เกียวกับว่าจะหาเจอหรือไม่เจอ เพราะฉะน้น ถ ้าพูดว่า 探しにくい sagashi
่
่
่
็
็
nikui สิงทีปรากฏเปนภาพในหัวกคือ เช่น การค ้นหาของในห ้องทีรกมากๆ ของวางซ ้ อนทับกันจนแทบไม่มีที ่
้
จะเหยียบเท ้าเข ้าไป แบบนีคือ 探しにくい sagashi nikui ค่ะ
แต่คาว่า หายาก ของภาษาไทย หมายถึง สามารถมีได ้ยาก, เจอได ้ยาก ไม่ใช่การบอกว่า สภาพการณ์มัน
ํ
ยากต่อการค ้นหา ดังน้น จึงไม่ใช ้ คาว่า 探しにくい sagashi nikui ค่ะ
ั
ํ
ถ ้าอย่างน้น คาว่า หายาก ในภาษาไทย หากจะพูดเปนภาษาญีปุน จะพูดยังไงดี?
ํ
่
ั
็
่
้
่
รูป ~にくい nikui นี มักใช ้ กับกริยาทีแสดงการกระทา เปนการบอกว่า ทากริยาน้นได ้ยาก แต่ไม่ค่อยนิยม
็
ํ
ั
ํ
่
็
่
ใช ้ กับกริยาทีบอกผลหรือแสดงสภาพอย่างใดอย่างหนึง เช่น คําว่า 見つかる mitsukaru หาเจอ เปนกริยา
ทีแสดงผลการหาว่า หาเจอ กริยาแบบนี้มักจะใช ้ เปนรูป なかなか nakanaka+V.ปฏิเสธ ค่ะ ดังน้น หายาก
็
่
ั
็
จะได ้เปน なかなか見つからない nakanaka mitsukaranai
็
ตัวอย่างคําอื่นๆ ที่เปนลักษณะแบบนี้
✖受かりにくい ukari nikui
〇なかなか受からない nakanaka ukaranai
สอบผ่านยาก
✖手に入りにくい te ni hairi nikui
〇なかなか手に入らない nakanaka te ni hairanai
หามีได ้ยาก
่
>>คําว่า หายาก ในภาษาไทย บางทีจะเข ้าข่ายกรณีนี้ คือ หามาไว ้ในครอบครองได ้ยาก ซึ่งภาษาญี่ปุนจะ
ใช ้ คาว่า なかなか手に入らない nakanaka te ni hairanai ค่ะ
ํ
✖速すぎて、聞きにくい hayasugite, kiki nikui
〇速すぎて、聞き取れない hayasugite, kikitorenai
็
พูดเรวมาก ฟงไม่ทัน (ฟงไม่ออก)
ั
ั
แม่ยุก-ยูตะ / ยูกเซนเซ | ภาค 1 ผดตรงไหน? 3
ิ
ิ
ิ

