Page 259 - Pali English Dictionary.
P. 259

Kesa                                                                                                 Koṭika



           -nivāsin covered only with hair of Petas (: keseh' eva paṭic-  PvA 157.
                                 6
           chādita — kopīnā) Pv iii.1 . °massu hair and beard; kappita  1                                      n
                                                                Koñca [cp. Sk. krauñca & kruñc] the heron, often in comb with
           — k° — m° (adj.) with h. and b. dressed D i.104; A iv.94; J                            1   8
                                                                   mayūra (peacock): Th 1, 1113; Vv 11 , 35 ; J v.304; vi.272;
           vi.268. Esp. freq. in form kesa — massuṁ ohāretvā kāsāyāni                 3        d
                                                                   or with haṁsa Pv ii.12 . — Expl as sārasa VvA 57; jiṇṇa°
           vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṁ pabbajati "to shave
                                                                   an old heron Dh 155.
           off hair & beard, dress in yellow robes and leave the home for  2
                                                                Koñca =abbr. of koñca — nāda, trumpeting, in koñcaṁ karoti to
           the homeless state," i. e. renounce the world and take up the
                                                                   trumpet (of elephants) Vin iii.109; J vi.497.
           life of a Wanderer D i.60, 115; iii.60, 64, 76; A i.107; iii.386;
                                                                       -nāda the trumpeting of an elephant ("the heron's cry")
           It 75; Pug 57; similarly A ii.207=Pug 56. -sobha the splen-
                                                                   [not with Morris, J.P.T.S. 1887, 163 sq. to kruñc. (meaning
           dour or beauty of the hair PvA 46. -hattha a tuft of hair PvA
                                                                   to bend, cp. Lat. crux, E. ridge), but prob. a contamination of
           157; VvA 167.
                                                                   krośa, fr. krus to crow, and kuñja=kuñjara, elephant (q. v.).
        Kesayati see kisa.                                                                           n
                                                                   Partly suggested at Divy 251; see also expl at VvA 35, where
              1
        Kesara a mane, in -sīha a maned lion J ii.244; SnA 127.    this connection is quite evident.] J i.50; Miln 76 (in etymol.
              2
        Kesara [fr. kesa] filament of flowers, hairy structures of plants  play with koñca); VvA 35. -rāva=prec. DhA iv.70. -vādikā
           esp. of the lotus; usually of kiñjakkha PvA 77; VvA 12; 111;  a kind of bird J vi.538.
                                                                            2
           — sa — kesarehi padumapattehi lotusleaves with their hairs  Koṭa [fr. kūṭa ] belonging to a peak, in cpd. °pabbata "peak —
           VvA 32; nicula — k° fibres of the Nicula tree VvA 134.  mountain," Npl. Vism 127 (write as K°), 292.
               -bhāra a sort of fan (cp. vāladhi and cāmara) VvA 278.
                                                                Koṭacikā pudendum muliebre, in conn. with kāṭa as a vile term of
                        1
        Kesarin [fr. kesara ] having a mane, of a lion, also name of a  abuse Vin iv.7 (Bdhgh. koṭacikā ti itthinimittaṁ... hīno nāma
           battle — array (°saṁgāmo) Dpvs i.7; cp. AvŚ i.56.       akkoso).
                                                                                         2
        Kesava [fr. last] of rich hair, of beautiful hair. Ep. of King Vā-  Koṭi (f.) [cp. Sk. koṭi & kūṭa ] the end — (a) of space: the ex-
                                2
           sudeva (cp. kaṇha) Pv ii.6 .                            treme part, top, summit, point (cp. anta to which it is opposed
                                                                   at J vi.371): dhanu — koṭiṁ nissāya "through the (curved)
        Kesika (adj.) [fr. kesa] hairy, of mangoes Miln 334.
                                                                   end of my bow," i. e. by means of hunting J ii.200; aṭṭhi
        Ko see ka.
                                                                   — koṭi the tip of the bone J iii.26; cāpa° a bow VvA 261;
             1
                                                1
                                                       2
        Koka [not=Sk. koka, cuckoo] a wolf J vi.525; Nd 13= Nd 420;  vema° the part of a loom that is moved DhA iii.175; khetta°
           Miln 267=J v.416. °vighāsa remainder of a wolf's meal Vin  the top (end) of the field SnA 150; cankamana° the far end
           iii.58.                                                 of the cloister J iv.30; PvA 79. — (b) of time: a division of
             2
        Koka [cp. Sk. koka] N. of a tree, Phoenix sylvestris: see keka.  time, with reference either to the past or the future, in pubba°
                                                                   the past (cp. pubbanta), also as purima°; and pacchima° the
        Kokanada (nt.) [cp. Sk. kokanada] the (red) lotus A iii.239=J
                                                                   future (cp. aparanta). These expressions are used only of
           i.116.
                                                                   saṁsāra: saṁsārassa purimā koṭi na paññāyati "the first end,
                                                                                                       2
        Kokāsika the red lotus in °jāta "like the red lotus," said of the  i. e. the beginning of S. is not known" Nd 664; DhsA 11;
           flower of the Pāricchattaka tree A iv.118.              of pacchimā koṭi ibid. — anamatagg' âyaṁ saṁsāro, pubba°
                                                                   na paññāyati S's end and beginning are unthinkable, its start-
        Kokila [cp. Sk. koka a kind of goose, also cuckoo, with deriva-
                                                                   ing — point is not known (to beings obstructed by ignorance)
           tion kokila cuckoo; cp. Gr. κόκκυς, Lat. cuculus, E. cuckoo]
                                                                                    2
                                                                   S ii.178=iii.149= Nd 664=Kvu 29=PvA 166; cp. Bdhd 118
           the Indian cuckoo. Two kinds mentioned at VvA 57: kāḷa°
                                                                   (p.k. na ñāyati). — koṭiyaṁ ṭhito bhāvo "my existence in the
           and phussa° black and speckled k. — As citra° at J v.416. —
                1
                    8
           Vv 11 , 58 ; VvA 132, 163.                              past" J i.167. — (c) of number: the "end" of the scale, i. e. ex-
                                                                   tremely high, as numeral representing approximately the fig-
        Koca [fr. kuc] see saṁ°.
                                                                   ure a hundred thousand (cp. Kirfel, Kosmographie. p. 336).
                                                                                           2
        Koci see ka.                                               It follows on satasahassāni Nd 664, and is often increased by
               1
        Koccha (nt.) some kind of seat or settee, made of bark, grass or  sata° or sahassa°, esp. in records of wealth (dhana) Sn 677; J
                                                                   i.227, 230, 345=DhA i.367 (asīti° — vibhavo); J i.478; PvA
           rushes Vin ii.149; iv.40 (where the foll. def. is given: koc-
                                                                   3, 96; cp. also koṭisatā arahanto Miln 6, 18. — kahāpaṇa —
           chaṁ nāma vāka — mayaṁ vā usīra — mayaṁ vā muñja-
                                                                   koṭi — santhārena "for the price (lit. by the spreading out) of
           mayaṁ vā babbaja — mayaṁ vā anto saṁveṭhetvā baddhaṁ
                                                                   10 million kahāpaṇas" Vin ii.159= J i.94 (ref. to the buying of
           hoti. Cp. Vin. Texts i.34; iii.165); J v.407. Also in list of 16
           obstructions (palibodhā) at Miln 11.                    Jetavana by Anāthapiṇḍika).
                                                                       -gata "gone to the end," having reached the end, i. e. per-
               2
        Koccha (nt.) a comb (for hair — dressing) Vin ii.107; Vv 84 46              2                    2
                                                                   fection, nibbāna. Nd 436; -ppatta=prec. Nd 436; as "ex-
           (=VvA 349); Th 2, 254, 411 (=ThA 267).
                                                                   treme" J i.67. -simbalī N. of a tree (in Avīci) Sdhp 194.
               -kāra a comb — maker Miln 331 (not in corresp. list of
           vocations at D i.51).                                Koṭika (adj.) [fr. koṭi] 1. having a point or a top, with ref. to
                                                                   the human teeth as eka°, dvi°, ti°, catu°, or teeth with one,
        Koja mail armour J iv.296 (=kavaca).
                                                                   two, etc., points Vism 251. — 2. having an end or climax
        Kojava a rug or cover with long hair, a fleecy counterpane Vin  SA on pariyanta (see KS. p. 320); āpāna° lasting till the end
           i.281; DhA i.177; iii.297 (pāvāra°); Dāvs v.36. Often in expl n  of life Miln 397: Vism 10. — 3. referring to (both) ends (of
           of goṇaka (q. v.) as dīgha — lomaka mahākojava DA i.86;  saṁsāra), in ubhato° pañhā questions regarding past & future
                                                             255
   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264