Page 264 - Pali English Dictionary.
P. 264

Khaṇa                                                                                              Khattiya



           uppatti° Vbh 411 sq.; sotāpattimagga° Ps ii.3; phala° Ps i.26,  — kaṇṇo=chinnakaṇṇo).
           Bdhd 80; nikanti° Ps ii.72 sq.; upacāra° Bdhd 94; citta° id. 38,
                                                                Khaṇḍikā (f.) [fr. khaṇḍa] a broken bit, a stick, in ucchu° Vv
           95. — khaṇe khaṇe from time to time Dh 239 (=okāse okāse  26
                                                                   33 (=ucchu — yaṭṭhi DhA iii.315).
           DhA iii.340, but cp. Comp. 161, n. 5), Buddhuppāda°, Th
                                                                Khaṇḍicca (nt.) the state of being broken (of teeth), having bro-
           ii.A, 12. akkhaṇa see sep. Also akkhaṇavedhin. -akkhaṇe at
           the wrong time, inopportune Pv iv.1 40  (=akāle). On kh. laya,  ken teeth, in phrase kh° pālicca, etc., as signs of old age (see
                                                                   above) M i.49=D ii.305; A iii.196; Dhs 644=736=869; DhA
           muhutta cp. Points of Contr. 296, n. 5.
                                                                   iii.123; in similar connection Vism 449.
               -âtīta having missed the opportunity Sn 333=Dh 315
           (=DhA iii.489); -ññū knowing, realizing the opportunity Sn  Khaṇḍeti [v. denom. fr. khaṇḍa] to renounce, to remit, in ve-
           325 (cp. SnA 333).  -paccuppanna arisen at the moment   tanaṁ °etvā J iii.188.
           or momentarily Vism 431 (one of the 3 kinds of paccuppanna:  1
                                                                Khata [pp. of khanati] 1. dug up, uprooted, fig. one whose foun-
           kh°., santati°, addhā°). -paritta small as a moment Vism 238.  dation (of salvation) has been cut off; in comb with upahata
                                                                                                         n
              2
        Khaṇa [fr. khaṇ] digging J ii.296. Cp. atikhaṇa.           D i.86 (=DA i.237); khataṁ upahataṁ attānaṁ pariharati "he
                                                                   keeps himself uprooted and half — dead" i. e. he continues to
        Khaṇati [fr. khan or khaṇ; Dhtp 179: anadāraṇe] 1. to dig (? bet-
                                                                   lead a life of false ideas A i.105=ii.4; opp. akkhataṁ anupa-
           ter "destroy"; cp. Kern Toev. s. v.), dig out. uproot Dh 247,
                                                                   hataṁ, etc. A i.89.
           337; Sn p. 101; J ii.295; iv.371, 373: Sdhp 394. Also khanati
                                                                      2
           & cp. abhikkhaṇati, palikkhaṇati. — 2. [=Sk. kṣanati] to  Khata [pp.  of kṣan, to wound] hurt, wounded; pādo kh°
           destroy Vin ii.26 (attānaṁ); M i.132 (id.). — pp. khata &  hoti sakalikāya "he grazed his foot" S i.27=Miln 134, 179.
           khāta (cp. palikkhata).                                 — akkhata unmolested, unhurt Vv 84 52  (=anupadduta VvA
                                                                   351). See also parikkhata.
        Khaṇana (nt.) [fr. khaṇ] digging Miln 351 (pokkharaṇi°).
                                                                                2
                                                                Khataka [fr. khata ] damage, injury VvA 206, khatakaṁ dāsiyā
        Khaṇika (adj.) [fr. khaṇa] unstable, momentary, temporary,
                                                                   deti "she did harm to the servant, she struck the s." Or is it
           evanescent, changeable; usually syn. with ittara, e. g. J i.393;
                                                                   khalikaṁ? (cp. khaleti); the passage is corrupt.
           iii.83; PvA 60. — Vism 626 (khaṇikato from the standpoint
           of the momentary). Khaṇikā pīti "momentary joy" is one of  Khatta (nt.) [Sk. kṣatra, to kṣi, cp. Gr. κτάομαι, κτ¨ημα, posses-
           the 5 kinds of joy, viz. khuddikā, khaṇikā, okkantikā, ubbegā,  sion] rule, power, possession; only in cpds.:
           pharaṇā (see pīti) Vism 143, DhsA 115.                      -dhamma the law of ruling, political science J v.490 (is
               -citta temporary or momentary thought Vism 289.     it khattu°=khattā°?)  -vijjā polity D i.9, condemned as a
           -maraṇa sudden death Vism 229.  -vassa momentary, i. e.  practice of heretics. Bdhgh at DA i.93 explains it as nīti —
           sudden rain ( — shower) J vi.486.                       sattha, political science (=°dhamma), See Rh. D. Dialogues
                                                                   i.18.  -vijjavādin a person who inculcates Macchiavellian
        Khaṇikatta (nt.) [fr. khaṇika] evanescence, momentariness Vism
                                                                   tricks J v.228 (paraphrased: mātāpitaro pi māretvā attano va
           301.
                                                                   attho kāmetabbo ti "even at the expense of killing father and
                                                     d
        Khaṇḍa [freq. spelt kaṇḍa (q. v.). Cp. Sk. khaṇḍa; expl at Dhtp
                                                                   mother is wealth to be desired for oneself"), so also J v.240;
           105 as "chedana"] 1. (adj.) broken, usually of teeth; Th 2,
                                                                   -vijjācariya one who practises kh — °vijjā ibid.; -vida (so
           260 (=ThA 211); Miln 342; Vism 51. — 2. (m. nt.) a bro-
                                                                   read for °vidha)=°vijja (adj.) a tricky person, ibid. (v. l. °vi-
           ken piece, a bit, camma° a strip of hide Vin ii.122; coḷa° a bit
                                                                   jja, better). Cp. Sk. kṣātra — vidya.
           of cloth PvA 70; pilotika° bits of rags PvA 171; pūva° a bit of
                                                                Khattar [Sk. kṣattṛ fr. kṣatra] attendant, companion, charioteer,
           cake J iii.276; — akhaṇḍa unbroken, entire, whole, in -kārin
                                                                   the king's minister and adviser (Lat. satelles "satellite" has
           (sikkhāya) fulfilling or practising the whole of (the command-
           ments) Pv iv.3 43  and °sīla observing fully the sīla — precepts  been compared for etym.) D i.112 (=DA i.280, kh° vuccati
                                                                   pucchita — pucchita — pañhaṁ vyākaraṇa — samattho mahā-
           Vv 113; cp. Vism 51 & Bdhd 89.
                                                                   matto: "kh° is called the King's minister who is able to answer
               -âkhaṇḍa (redupl. — iter. formation with distributive
                                                                   all his questions"); Buddhaghosa evidently connects it with ka-
           function) piece by piece, nothing but pieces, broken up into
                                                                   theti, to speak, respond=katthā; gādhaṁ k° A ii.107=Pug 43 v.
           bits Vism 115.  -âkhaṇḍika piece by piece, consisting of
                                                                   l. for kattā (cp. Pug A 225).
           nothing but bits, in kh °ṁ chindati to break up into frag-
           ments A i.204 (of māluvālatā); ii.199 (of thūṇā); S ii.88 (of  Khattiya [der. fr. khatta=kṣatra "having possessions"; Sk. kṣa-
           rukkha); cp. Vin iii.43 (dārūni °ṁ chedāpetvā); J v.231 (°ṁ  triya] pl. nom. also khattiyāse J iii.441. A shortened form
           katvā).  -danta having broken teeth, as sign of old age in  is khatya J vi.397. — f. khattiyā A iii.226 — 229, khattī D.
           phrase kh° palitakesa, etc. "with broken teeth and grey hair"  i.193, and khattiyī. A member of one of the clans or tribes
           A i.138 and ≈; J i.59, 79 (id.). -phulla [Bdhgh on Vin ii.160;  recognised as of Aryan descent. To be such was to belong to
           khaṇḍa =bhinn'okāso, phulla=phalit' okāso.] broken and shat-  the highest social rank. The question of such social divisions
           tered portions; °ṁ paṭisankharoti to repair dilapidations Vin  in the Buddha's time is discussed in Dialogues i.97 — 107;
           ii.160 (=navakammaṁ karoti) 286; iii.287; A iii.263; cp. same  and it is there shown that whenever they are referred to in lists
           expression at Divy 22. a° unbroken and unimpaired fig. of  the khattiyas always come first. Khattiyo seṭṭho jane tasmiṁ
           sīla, the rule of conduct in its entirety, with nothing detracted  D i.199=ii.97=M i.358=S i.153, ii.284. This favourite verse is
                16
                        76
           Vv 83 =Pv iv.1 (cp. akhaṇḍasīla)=DhA i.32.              put into the mouth of a god; and he adds that whoever is perfect
                                                                   in wisdom and righteousness is the best of all. On the social
        Khaṇḍati to break, DhA iv.14; pp. khaṇḍita broken, PvA 158 (
                                                                   prestige of the khattiyas see further M ii.150 — 157; iii.169;
                                                             260
   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269