Page 88 - Pali English Dictionary.
P. 88
Abhissara Amata
°abhisaro); Ps i.126 (v.l. id.). Abhejja (adj.) [grd. of a + bhid, cp. Sk. abhedya] not to be split
or divided, not to be drawn away or caused to be dissented,
Abhihaṁsati [abhi + haṁsati fr. hṛṣ] 1. (trs.) to gladden, please,
inalienable Sn 255 (mitto abhejjo parehi); J i.263 (varasūra...)
satisfy S iv.190 (abhihaṭṭhuṁ); A v.350 (id.). — 2. (intr.) to
iii.318 (°rūpa of strong character = abhijja — hadaya); Pug
find delight in (c. acc.), to enjoy S v.74 (rūpaṁ manāpaṁ); A
30 (= acchejja Pug A 212); Miln 160 (°parisā); Sdhp 312 (+
iv.419 sq. (T. reads °hiṁsamāna jhānaṁ v.l. °hisamāna).
appadusiya); Pgdp 97 (°parivāra).
Abhihaṭa [pp. of abhiharati] brought, offered, presented, fetched
Amacca [Vedic amātya (only in meaning "companion"), adj. for-
D i.166 = Pug 55 (= puretaraṁ gahetvā āhaṭaṁ bhikkhaṁ Pug st
mation fr. amā an adverbial loc. — gen. of pron. 1 person,
A 231); DhA ii.79.
Sk. ahaṁ = Idg. *emo (cp. Sk. m — ama), meaning "(those)
Abhihaṭṭhuṁ [ger. of abhiharati]. Only in praise abhihaṭṭhuṁ
of me or with me", i. e. those who are in my house] 1. friend,
pavāreti, to offer having fetched up. M. i.224; A v.350, 352;
companion, fellow — worker, helper, esp. one who gives his
S iv.190, v.53, 300. See note in Vinaya Texts ii.440.
advice, a bosom — friend It 73; J vi. 512 (sahajātā amaccā);
Abhihata [pp. of abhihanati] hit, struck PvA 55. Pv ii.6 20 (a ° — paricārikā well-advising friends as company
ɔ
n.
Abhihanati (& °hanti) [abhi + han] 1. to strike, hit PvA 258. or around him). Freq. in comb with mitta as mitt âmaccā,
— 2. to overpower, kill, destroy J v.174 (inf. °hantu for T. friends & colleagues D iii.189 — 90; S 190 = A ii.67; PvA 29;
hantuṁ). — pp. abhihata (q. v.). or with ñātī (ñāti — sālohitā intimate friends & near — rela-
tions), mittâmaccā ñātisālohitā Vin ii.126; Sn p. 104 (= mittā
Abhiharati [abhi + harati, cp. Sk. abhyāharati & Vedic āharati &
ca kammakarā ca SnA 447); mittā vā amaccā vā ñātī vā sālo-
ābharati] — 1. to bring (to), to offer, fetch D iii.170; J i.54,
hitā vā A i.222; PvA 28; amaccā ñāti — sanghā ca A i.152. —
157; iii.537; iv.421; DA i.272. — 2. to curse, revile, abuse
2. Especially a king's intimate friend, king's favourite, confi-
[cp. Sk. anuvyāharati & abhivyā°] A i.198. — Pass. abhi- dant J i.262; PvA 73 (°kula), 74 (amaccā ca purohito ca), 81
10
hariyati VvA 172 (for abhiharati of Vv 37 ; corresp. with
(sabba — kammika amacca), 93; and his special adviser or
ābhata VvA 172). — pp. abhihaṭa (q.v.). — Caus. abhi-
privy councillor, as such distinguished from the official min-
hāreti 1. to cause to be brought, to gain, to acquire D ii.188 d.
isters (purohita, mahāmatta, pārisajja); usually comb with
= 192 = 195 Th 1, 637; J iv.421 (abhihārayaṁ with gloss ab-
pārisajjā (pl.) viz. D i.136 (= piya — sahāyaka DA i.297, but
hibhārayiṁ). — 2. to betake oneself to, to visit, take to, go n.
cp. the foll. expl of pārisajjā as "sesā āṇatti — karā"); Vin
to Sn 414 (Paṇḍavaṁ °hāresi = āruhi Sn A 383), 708 (vanan-
i.348; D iii.64 (amaccā pārisajjā gaṇakamahāmattā); A i.142
taṁ abhihāraye = vanaṁ gaccheyya SnA 495); Th 2, 146 (aor.
(catunnaṁ mahārājānaṁ a. pārisajjā). See on the question of
°hārayiṁ; uyyānaṁ = upanesi ThA 138). — 3. to put on ministers in general Fick, Sociale Gliederung p. 93, 164 &
(mail), only in fut. abhihessati J iv.92 (kavacaṁ; C. expl s.
Banerjea, Public Administration in Ancient India pp. 106 —
wrongly by °hanissati bhindissati so evidently taking it as ab-
120.
hibhavissati). — 4. At J vi.27 kiṁ yobbanena ciṇṇena yaṁ
Amajja [etym.?] a bud J v.416 (= makula C.).
jarā abhihessati the latter is fut. of abhibhavati (for °bhavis-
sati) as indicated by gloss abhibhuyyati. Amajjapāyaka [a + majja + pāyaka, cp. Sk. amadyapa] one who
Abhihāra [fr. abhiharati] bringing, offering, gift S i.82; Sn 710; abstains from intoxicants, a teetotaler J ii.192.
1
J i.81 (āsanâ). Amata (nt.) [a + mata = mṛta pp. of mṛ, Vedic amṛta = Gr. ἀ
μ(β)ροτ ο & ἀμβροσία = Lat. im — mort — a(lis] 1. The
Abhihiṁsati spurious reading at A iv.419 for °haṁsati (q.v.).
drink of the gods, ambrosia, water of immortality, (cp. BSk.
Abhihiṁsanā (& °ṁ) [for abhihesanā cp. P. hesā = Sk. hreṣā, amṛta — varṣa "rain of Ambrosia" Jtm 221). — 2. A general
& hesitaṁ] neighing Vv 64 10 = VvA 279 (gloss abhihesana).
conception of a state of durability & non — change, a state of
See in detail under abhisaṁsanā.
security i. e. where there is not any more rebirth or re — death.
Abhihīta S i.50. Read abhigīta with SS. So also for abhihita on p. So Bdhgh at KhA 180 (on Sn 225) "na jāyati na jīyati na mīy-
51. Ǥ So enchanted was I by the Buddha's rune ʼ. The godlet ati ti amatan ti vuccati", or at DhA i.228 "ajātattā na jiyyati na
ascribes a magic potency to the couplet. miyyati tasmā amatan ti vuccati". — Vin i.7 = M i.169 (apārutā
tesaṁ amatassa dvārā); Vin i.39; D ii.39, 217, 241; S i.32 (=
Abhihesana see abhihiṁsanā.
rāgadosamoha — khayo), 193; iii.2 (°ena abhisitta "sprinkled
Abhihessati see abhihāreti 3 & 4.
with A."); iv.94 (°assa dātā), 370; v.402 (°assa patti); A i.45
Abhīta (adj.) [a + bhīta] fearless J vi.193. See also abhida 1. sq.; iii.451; iv.455; v.226 sq., 256 sq. (°assa dātā); J i.4 (v.25);
iv.378, 386; v.456 (°mahā — nibbāna); Sn 204, 225, 228 (=
Abhīruka (adj.) [a + bhīru + ka] fearless DA i.250.
nibbāna KhA 185); Th 1, 310 (= agada antidote); It 46 = 62
Abhumma (adj.) [a + bhumma] groundless, unfounded, unsub-
(as dhātu), 80 (°assa dvāra); Dh 114, 374 (= amata — mahā
stantial, J v.178; vi.495.
— nibbāna DhA iv.110); Miln 258 (°dhura savanûpaga), 319
Abhūta (adj.) [a + bhūta] not real, false, not true, usually as nt. (agado amataṁ & nibbānaṁ amataṁ), 336 (amatena lokaṁ
ɔ
°ṁ falsehood, lie, deceit Sn 387; It 37; instr. abhūtena falsely abhisiñci Bhagavā), 346 (dhamm âmataṁ); DA i.217 (°nib-
D i.161. bāna); DhA i.87 (°ṁ pāyeti); Dāvs ii.34; v.31; Sdhp 1, 209,
-vādin one who speaks falsely or tells lies Sn 661 = Dh 530, 571.
ɔ
d.
306 = It 42; expl as "ariy ûpavāda — vasena alika — vādin" -ogadha diving into the ambrosia (of Nibbāna) S v. 41,
SnA 478; as "tucchena paraṁ abhācikkhanto" DhA iii.477. 54, 181, 220, 232; A iii.79, 304; iv.46 sq., 317, 387; v.105
84

