Page 145 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 145
цунмуцзы — t ДжДжРРж
цунмумэй — | ДжДжРРж
циньтунсин — ДмДмДмДмДмРРмРмРм
цзы — Д
€юй — СмДж
чу - ДДжР
чжи — ДДмРЭж
сунь — ДмДм
вайсунь — ДмДж
лисунь — ДмДДжР
гуйсунь — ДмДДмРЭж
цзэнсунь — ДмДмДм
сюаньсунь — ДмДмДмДм
лайсунь — ДмДмДмДм
куньсунь — ДмДмДмДмДм
жэнсунь — ДмДмДмДмДмДм
юнъсунь — ДмДмДмДмДмДмДм
Является ли этот список терминов в «Эръя» полным?
Другими словами, можно ли считать, что все отношения
родства, не зафиксированные в числе денотатов указанных
'наименований, являются в данной системе нетерминологизи-
рованными? Ответ на этот вопрос имеет первостепенное зна-
чение для характеристики системы «Эръя».
Внимание исследователей в этой связи привлекает пре-
жде всего отсутствие термина для обозначения детей брата.
Вот что писал по этому поводу Фэн Хань-цзи:
«В системе „Эръя" нет термина для сыновей брата и их
потомков, так же как и для сыновей сына брата отца и их
потомков. Кажется, что сыновья братьев и коллатеральных
братьев ( sib-brothers) сливаются друг с другом, т. е. сыновья
брата Эго являются его собственными сыновьями.
С другой стороны, „Эръя" дает термин чу для сына сестры
(говорит мужчина), лисунь для сына сына сестры (говорит ,
мужчина), чжи для сына брата (говорит женщина), гуйеунь
для сына брата (говорит женщина). В строго патрилиней-
ной родовой организации чжоуского периода даже собствен-
ные сыновья Эго различаются друг от друга в отношении
порядка наследования; поэтому трудно объяснить, почему не_
существует терминов для различия собственных сыновей от"
сыновей брата, и коллатеральных братьев, тогда как, напро-
тив, есть термины, с помощью которых человек может отли-
чать своих сыновей от сыновей своей сестры, а женщина мо-
жет отличать своих сыновей от сыновей ее братьев» [289,
20—21].
Приведенное высказывание Фэн Хань-цзи вызвало рез-
кую критику со стороны Д. А. Ольдерогге, который в свою
очередь писал: «Эти замечания Фэна свидетельствуют о пол-
144

