Page 347 - Basic Japanese
P. 347

A security guard found me when I was about to

                          run away after stealing.


                     (Compare to suru (attempt) ‘try to do…’ with -te miru (trial)
                ‘try doing…’ discussed in 7.6.) 7.5. Noun + として to shite / にし

                て ni shite

                When a noun is followed by to shite or to shite wa, the English
                equivalent is ‘as,’ ‘for,’ or ‘considered as’ in expressions like

                ‘for  a  renter,’  ‘as  an  assistant.’  The  particle  ni  usually
                substitutes  for            to  when  the  characteristic  is  more

                permanent: ‘for an American,’ ‘as a woman,’ ‘being a child,’
                etc.



                          マンションの管理人としてここで働いています。
                          Manshon no kanrinin to shite koko de hataraite imasu.
                          I’m  working  as  a  caretaker  of  this  manshon

                          (apartment building) here.


                          教師としてはこんな映画をクラスで見せるわけにはい

                          きません。
                          Kyōshi to shite wa konna eiga o kurasu de miseru wake

                          ni wa ikimasen.
                          I  cannot  show  such  a  movie  in  class  as  a
                          teacher.



                          アメリカの人にしては日本語が上手ですね。
                          Amerika no hito ni shite wa Nihongo ga jōzu desu ne.

                          His Japanese is quite good for an American, isn’t
                          it?


                          この家賃にしてはこのアパートは悪くありませんね。

                          Kono yachin ni shite wa kono apāto wa waruku arimasen
                          ne.

                          This apartment is not bad for this rent.
   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352