Page 11 - 1202 Bank Soalan Tatabahasa Tingkatan 4
P. 11
10. Penjodoh bilangan yang digunakan dalam bahasa 15. Senarai perkataan bahasa Melayu Klasik dan maksud
Melayu Klasik juga perlu ditukarkan kepada dalam bahasa Melayu Standard adalah seperti yang
penjodoh bilangan bahasa Melayu Standard. berikut.
Contohnya:
Bahasa Melayu Klasik Maksud
Bahasa Melayu Klasik Bahasa Melayu Standard
Maka diambil suatu Kemudian diambil Adar Bertandang, bermalam di
kayu, maka disarungnya. sebatang kayu lalu rumah orang lain
menyarungkannya.
Astaka Balai dalam istana
11. Bagi penggunaan kata ganti diri yang merujuk bahasa Bahari Bijaksana
©PAN ASIA PUBLICATIONS
istana, penggunaan nya- perlu ditukarkan kepada
kata ganti diri yang bersesuaian. Contohnya: Bersuka-suka Bergembira
Bahasa Melayu Klasik Bahasa Melayu Standard Berbasa-basi Bersopan santun
Maka keluarlah dari Lalu, Raja Ahmad keluar
sana Raja Ahmad itu. dari sana. Tiba-tiba baginda Berbabil Bertengkar
Tiba-tiba sampailah ia sampai ke negeri baginda. Berbangsi Meniup seruling
ke negerinya.
Berbanjar-banjar Berbaris-baris
12. Semasa menukarkan bahasa Melayu Klasik
kepada bahasa Melayu Standard, jalan cerita yang Biram Merah muda
ditukarkan mestilah tidak berubah dengan jalan Cetera Cerita
cerita asal. Tidak ada penambahan jalan cerita
semasa menukarkan ayat. Cerpu Sejenis lapik kaki
13. Calon perlu membaca petikan dengan teliti, gariskan
nama-nama watak dan jawatan atau gelaran yang Citra Gambaran
terdapat dalam petikan prosa klasik. Contohnya: Delapan Lapan
Bahasa Melayu Klasik Bahasa Melayu Standard
Maka datanglah Lalu saudara baginda Raja Ditambangkan Dibaling
saudaranya Raja Muhammad datang melihat Dian Lampu pelita
Muhammad pergi Merah Gajah, baginda Dinihari Hampir pagi sebelum fajar
melihat kanak-kanak pun amat gembira melihat
Merah Gajah itu, maka kanak-kanak itu terlalu Duha Waktu pagi
ia pun amat sukacita cantik rupanya.
melihat kanak-kanak itu Dusanak Sanak saudara
terlalu baik parasnya. Dupa Kemenyan
14. Dialog dalam bahasa Melayu Klasik tidak perlu
ditukarkan kepada cakap pindah dalam bahasa Geliung Kapal besar
Melayu Standard. Contohnya: Genta Loceng
Bahasa Melayu Klasik Bahasa Melayu Standard Gerabang Berlubang besar
Maka ujar Raja Ahmad Lalu, Raja Ahmad berkata
akan Tuan Puteri, kepada Tuan Puteri Hidangan datang-datang Hidangan sudah disediakan
“Ayuhai, adinda Tuan baginda, “Wahai, adinda Nescaya Pasti
Puteri, semasa hamba Tuan Puteri semasa kanda
pergi berburu itu, seekor pergi memburu, kanda Pitis Wang
perburuan pun tiada tidak memperoleh seekor Semu Terpedaya
hamba peroleh, melihat haiwan perburuan, kanda
perburuan pun hamba juga tidak melihat seekor Senawat Cemeti
tiada, melainkan hamba haiwan, melainkan kanda
bertemu dengan sebuah bertemu dengan sebuah Sempalai Keletihan
surau di tengah rimba surau di tengah hutan
belantara.” rimba.”
69

