Page 146 - 14 ENRIQUE IV--WILLIAM SHAKESPEARE
P. 146

www.elaleph.com
               William Shakespeare                    donde los libros son gratis

               le dejéis escapar, mi buen maese Trampa. Va continuamente a la
               boca- calle, salvo vuestro respeto, a comprar una silla; está
               complicado a comer en la Cabeza del Leopardo, en casa de maese
               Pulido, el mercader de sedas, en Lombard-Strect. Os ruego pues, ya
               que mi ejecución está registrada y mi caso tan notoriamente conocido
               del mundo entero, obligadle a arreglar cuentas. Cien marcos es una
               carga muy pesada para una pobre mujer sola. Y me he aguantado,
               aguantado y me la ha pegado, pegado, que es una vergüenza
               recordarlo. Un proceder semejante es indecente, a menos que no se
               haga de una mujer un asno, una bestia, para soportar todo al primer
               pillo que llegue.
                   (Entra Sir John Falstaff, el Paje y Bardolfo)
               Helo aquí que viene y con él ese pícaro redomado de nariz de
               malvasía, Bardolfo. Haced vuestro oficio, maese Garra, haced vuestro
               oficio, maese Trampa, hacedme, hacedme vuestro oficio.
               FALSTAFF.- Qué es esto? Quién ha perdido aquí la mula? De qué se
               trata?
               GARRA.- Sir John, os arresto a requisición de Mistress Quickly.
               FALSTAFF.- Atrás, canalla!- Desenvaina, Bardolfo, córtame la
               cabeza de ese villano y échame esa zorra al canal.
               POSADERA.- Echarme al canal? Soy yo quien voy a echarte al canal!
               Ensaya, ensaya, inmundo bastardo! Homicidio! Homicidio! Malvado
               asesino! Quieres matar a los oficiales de Dios y del rey? Eres un
               asesino, un bandido, matador de hombres y mujeres.
               FALSTAFF.- Haz despejar esa canalla, Bardolfo.
               GARRA.- Ayuda, ayuda!
               POSADERA.- Buenas gentes, dadnos un golpe de mano, o dos. Ah!
               no quieres, eh? Conque no quieres? Ahora verás, asesino, canalla!
               FALSTAFF.- Atrás, fregona hedionda, atrás, víbora o te acaricio la
               catástrofe!
                   (Entra el Lord Justicia Mayor y su séquito)
               LORD JUSTICIA.- Qué es esto? Queréis cesar de alborotar!

                                          146
                          Este documento ha sido descargado de
                                  http://www.educ.ar
   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151