Page 149 - 14 ENRIQUE IV--WILLIAM SHAKESPEARE
P. 149
www.elaleph.com
Enrique IV donde los libros son gratis
(Entra Gower)
LORD JUSTICIA.- Y bien, maese Gower, qué noticias?
GOWER.- El rey, milord, y el príncipe Enrique de Gales, están al
llegar. Este papel os dirá el resto.
FALSTAFF.- (A la posadera) Palabra de caballero!
POSADERA.- No, lo mismo decíais antes.
FALSTAFF.- Palabra de caballero!... Vamos, no hablemos más de
eso.
POSADERA.- Por esta tierra cubierta de cielo que piso, me voy a ver
obliga a empeñar toda mi plata labrada y los tapices de mis
comedores.
FALSTAFF.- Vasos, vasos es todo lo que se necesita para beber; es
cuanto a las paredes, cualquier historieta graciosa, como la del hijo
pródigo o la cacería alemana, pintada al fresco, valen mil veces más
que esas cortinas de cama o esas tapicerías apolilladas. Si puedes, que
sean diez libras. Vamos, si no fueran tus humores, no habría mujer
que te valiera en Inglaterra. Ve, lávate la cara y retira tu queja. No te
vuelvas a poner de mal humor conmigo. No me conoces acaso?
Vamos, ya sé que te han impulsado a obrar así.
POSADERA.- Te ruego, Sir John, que no sean más que veinte nobles!
Voy a tener que empeñar toda la vajilla, toda entera, te lo juro.
FALSTAFF.- No hablemos más de eso; buscaré otro arbitrio; serás
una tonta toda tu vida.
POSADERA.- Bien, tendrás la suma, aunque tenga que empeñar
hasta el vestido. Espero que vendréis a cenar a casa. Me pagaréis todo
junto?
FALSTAFF.- Viviré? Ve con ella, ve con ella, (a Bardolfo)
engatúsala, engatúsala.
POSADERA.- Queréis que Dorotea Rompe- Sábana cene con vos?
FALSTAFF.- Que venga y basta de charla.
(Salen la Posadera, Bardolfo, los corchetes y el paje)
JUSTICIA.- He oído mejores noticias.
149
Este documento ha sido descargado de
http://www.educ.ar

