Page 113 - Pali English Dictionary.
P. 113
Āgata Āghāteti
down, handed down (by memory, said of texts) D i.88; DhA Pāli form, e. g. Divy 95, 405 (with gen.); Av. Ś i.85, 210 etc.;
ii.35; KhA 229; VvA 30; āgatāgamo, one to whom the āgama, M Vastu i.243, 313]. With reference to (c. acc.), owing to,
or the āgamas, have been handed down, Vin i.127, 337; ii 8; relating to; by means of, thanks to. In meaning nearly synony-
iv.158; A ii.147; Miln 19, 21. — (3) anāgata not come yet, mous with ārabbha, sandhāya & paṭicca (see K. S. 318 s. v.)
n.
i. e. future; usually in comb with atīta (past) & paccuppanna D i.229; It 71; J i.50; vi.424; Kh viii.14 (= nissāya KhA 229);
(present): see atīta and anāgata. PvA 5, 21 etc.
Āgati (f.) [ā + gati] coming, coming back, return S iii.53; J ii.172. Āgāmitā found only in neg. form anāgāmitā.
Usually opp. to gati going away. Used in special sense of re-
Āgāmin (adj. n.) [ā + gāmin] returning, one who returns, esp. one
birth and re — death in the course of saṁsāra. Thus in āgati
who returns to another form of life in saṁsāra (cp. āgati), one
gati cuti upapatti D i.162; A iii.54 sq., 60 sq., 74; cp. also S who is liable to rebirth A i.63; ii.159; It 95. See anāgāmin.
22
ii.67; Pv ii.9 (gatiṁ āgatiṁ vā).
Āgāra (—°) see agāra.
Āgada (m.) & Āgadana (nt.) [ā + gad to speak] a word; talk,
Āgāraka & °ika (adj. — n.) (—°) [cp. BSk. āgārika Divy 275, &
speech DA i.66 (= vacana).
agārika] belonging to the house, viz. (1) having control over
Āgantar [N. ag. fr. āgacchati] one who is coming or going to
the house, keeping, surveying, in cpds. koṭṭh° possessor or
come A i.63; ii.159; It 4, 95 (nom. āgantā only one MS, all
keeper of a storehouse Vin i.209; bandhan° prison — keeper
others āgantvā). an° A i.64; ii.160.
A ii.207; bhaṇḍ° keeper of wares, treasurer PvA 2 (see also
Āgantu (adj.) [Sk. āgantu] — 1. occasional, incidental J vi.358. bhaṇḍ°). — (2) being in the house, sharing (the house), com-
— 2. an occasional arrival, a new comer, stranger J vi.529 (= panion S iii.190 (paṁsv° playmate).
āgantuka — jana C.); ThA 16.
Āgāḷha (adj.) (ā + gāḷha 1; cp. Sk. samāgāḍhaṁ] strong, hard,
Āgantuka (adj. — n.) [āgantu + ka; cp. BSk. āgantuka in same harsh, rough (of speech), usually in instr. as adv. āgāḷhena
meaning as P. viz. āgantukā bhikṣavaḥ Av. Ś i.87, 286; Divy roughly, harshly a i.283, 295; Pug 32 (so to be read for
s.
50] — 1. coming, arriving, new comer, guest, stranger, esp. a agāḷhena, although Pug A 215 has a°, but expl by atigāḷhena
newly arrived bhikkhu; a visitor (opp. gamika one who goes vacanena); instr. f. āgāḷhāya Vin v. 122 (ceteyya; Bdhgh. on
s.
away) Vin i.132, 167; ii.170; iii. 65, 181; iv.24, A i.10; iii.41, p. 230 reads āgaḷāya and expl by daḷhabhāvāya). See also
366; J vi.333; Ud 25; DhA ii.54, 74; VvA 24; PvA 54. — Nett 77 (āgāḷhā paṭipadā a rough path), 95 (id.; v. l. agāḷhā).
1
2. adventitions, incidental (= āgantu ) Miln 304 (of megha &
Āgilāyati [ā + gilāyati; Sk. glāyati, cp. gilāna] to be wearied, ex-
roga). — 3. accessory, superimposed, added Vism 195.
hausted or tired, to ache, to become weak or faint Vin ii.200;
-bhatta food given to a guest, meal for a visitor Vin i.292
D iii.209; M i.354; S iv.184; KhA 66 (hadavaṁ ā.). Cp.
(opp. gamika°); ii.16.
āyamati.
Āgama [fr. ā + gam] — 1. coming, approach, result, D i.53 (āga- Āgu (nt.) [for Vedic āgas nt.] guilt, offence, S i.123; A iii.346; Sn
manaṁ pavattatī ti DA i.160; cp. Sdhp 249 dukkh°). — 2. 2 n.
522 = Nd 337 (in expl of nāga as āguṁ na karotī ti nāgo);
that which one goes by, resource, reference, source of refer- 1
Nd 201. Note. A reconstructed āgasa is found at Sdhp 294
ence, text, Scripture, Canon; thus a designation of(?) the Pā-
in cpd. akatāgasa not having committed sin.
timokkha, Vin ii.95 = 249, or of the Four Nikāyas, DA i.1, 2
-cārin one who does evil, D ii.339; M ii.88; iii.163; S
(dīgh°). A def. at Vism 442 runs "antamaso opamma — vagga
ii.100, 128; A ii.240; Miln 110.
— mattassa pi buddhavacanassa pariyāpuṇaṇaṁ". See also
ɔ
āgata 2, for phrase āgat āgama, handed down in the Canon, Āghāta [Sk. āghāta only in lit. meaning of striking, killing, but
33
Vin loc. cit. Svāgamo, versed in the doctrine, Pv iv.1 (sv° = cp. BSk. āghāta in meaning "hurtfulness" at M Vastu i.79; Av.
ɔ
suṭṭhu āgat āgamo, PvA 230); Miln 215. BSk. in same use and Ś ii.129; cp. ghāta & ghāteti] anger, ill — will, hatred, malice
D i.3, 31; iii.72 sq.; S i.179; J i.113; Dhs 1060, 1231; Vbh 167,
meaning, e. g. Divy 17, 333, āgamāni = the Four Nikāyas. —
362, 389; Miln 136; Vism 306; DA i.52; VvA 67; PvA 178.
3. rule, practice, discipline, obedience, Sn 834 (āgamā pariv-
-anāghāta freedom from ill will Vin ii.249; A v.80.
itakkaṁ), cp. Davs v.22 (takk°, discipline of right thought) n.
-paṭivinaya repression of ill — will; the usual enum of
Sdhp 224 (āgamato, in obedience to). — 4. meaning, under-
ā — ° paṭivinayā comprises nine, for which see D iii.262, 289;
standing, KhA 107 (vaṇṇ°). — 5. repayment (of a debt) J.
Vin v.137; A iv.408; besides this there are sets of five at A
vi.245. — 6. as gram. tt. "augment", a consonant or syllable
ɔ
added or inserted SnA 23 (sa — kār āgama). iii.185 sq.; SnA 10, 11, and one of ten at Vin v.138. -vatthu
occasion of ill — will; closely connected with °paṭivinaya &
Āgamana (nt.) [fr. āgacchati, Sk. same] oncoming, arrival, ap- d.
like that enum in sets of nine (Vin v.137; A iv.408; Ps i.130;
proach A iii.172; DA i.160; PvA 4, 81; Sdhp 224, 356. an°
J iii.291, 404; v.149; Vbh 389; Nett 23; SnA 12), and of ten
not coming or returning J i.203, 264.
(Vin v.138; A v. 150; Ps i.130; Vbh 391).
Āgameti [caus of agacchati] to cause somebody or something to Āghātana (nt.) [ā + ghāta(na), cp. āghata which has changed
come to one, i. e. (1) to wait, to stay Vin ii. 166, 182, 212; D
its meaning] — 1. slaying, striking, destroying, killing Th 1,
i.112, 113; S iv.291; PvA 4, 55. — (2) to wait for, to welcome
418, 711; death D i.31 (= maraṇa DA i.119). — 2. shambles,
Vin ii.128 (ppr. āgamayamāna); M i.161 (id.) J i.69 (id. +
slaughter — house Vin i.182 (gav°); A iv.138; J vi.113. — 3.
kālaṁ).
place of execution Vin iii.151; J i.326, 439; iii.59; Miln 110;
Āgamma (adv.) [orig. ger. of āgacchati, q. v. under i.2 for form DhA iv.52; PvA 4, 5.
& under ii.3 for meaning. BSk. āgamya in meaning after the
109

