Page 120 - Pali English Dictionary.
P. 120

Ānupubba                                                                                           Āpattika



                                                                     7
        Ānupubba (nt.) [abstr. fr. anupubba] rule, regularity, order Th 1,  i.7 (sapatiṁ). — pp. ānīta (q. v.). — Med. pass. ānīyati
           727 (cp. M Vastu ii.224 ānupubbā).                      & āniyyati D ii.245 (āniyyataṁ imper. shall be brought); M
                                                                   i. 371 (ppr. ānīyamāna). — Caus. II. ānāpeti to cause to be
        Ānupubbatā (f.) (or °ta nt.?) [fr. last] succession; only in tt. g.
                                              n.
                                                       1
           padânu — pubbatā word sequence, in expl of iti Nd 140;  fetched J iii.391; v.225.
              2
           Nd 137 (v. l. °ka).                                  Āpa & Āpo (nt.) [Vedic ap & āp, f. sg. apā, pl. āpaḥ, later Sk.
                                                                   also āpaḥ nt. — Idg. *ap & *ab, primarily to Lith. ùpé water,
        Ānupubbikathā [for anupubbi° representing its isolated compo-
                                                                   Old Prussian ape river, Gr. ᾿*Λπία N. of the Peloponnesus;
           sition form, cp. ānubhāva & see also anupubbi°] regulated
                                                                   further (as *ab) to Lat. amnis river, Sk. abda cloud, & per-
           exposition, graduated sermon D i.110; ii.41 sq.; M i.379; J i.8;
                                                                   haps ambu water] water; philosophically t. t. for cohesion,
           Miln 228; DA i.277, 308; DhA iv.199.
                                                                   representative of one of the 4 great elements (cp. mahābhūta),
        Ānubhāva [the dissociated composition form of anubhāva, q. v.
                                                                   viz. paṭhavī, āpo, tejo, vāyo: see Cpd. 268 & Dhs trsl. 201,
           for details. Only in later language] greatness, magnificence,
                                                                   also below °dhātu. — D ii.259; M i.327; S ii.103; iii.54, 207;
           majesty, splendour J i.69 (mahanto); ii.102 (of a jewel) v.491;
                                                                   A iv.312, 375; Sn 307, 391 (°ṁ), 392 (loc. āpe), 437 (id.); J
           DhA ii.58.
                                                                   iv.8 (paṭhavi — āpa — teja°); Dhs 652; Miln 363 (gen. āpassa,
        Ānejja and Ānañja [abstr. fr. an + *añja or *ejja = *ijja. The  with paṭhavī etc.); Sdhp 100.
           Sanskritised equivalent would be *iñjya or *iñgya of ing to  -kasiṇa the water — device, i. e. meditation by (the ele-
           stir, move, with a peculiar substitution of *ang in Pāli, refer-  ment of) water (cp. Mystic 75 n.) D iii.268; J i.313; Dhs 203;
           ring it to a base with ṛ (probably Sk. ṛj, ṛñjati) in analogy to a  Vism 170; DhA i 312; iii.214. -dhātu the fluid element, the
           form like Sk. ṛṇa = Pāli aṇa & iṇa, both a & i representing Sk.  essential element in water, i. e element of cohesion (see Cpd.
           ṛ. The form añja would thus correspond to a Sk. *añjya (*añ-  155 n. 2; Mystic 9 n. 2; Dhs trsl. 201, 242) D iii.228, 247; M
           gya). The third P. form ān-eñja is a direct (later, and probably  i.187, 422: Dhs 652; Nett 74. See also dhātu. -rasa the taste
           re — instituted) formation from Sk. iñjya, which in an inter-  of water A i.32; SnA 6. -sama resembling water M i.423.
           esting way became in BSk. re — sanskritised to āñijya (which
                                                                Āpakā (f.) [= āpagā] river J v.452; vi.518.
           on the other hand may represent āñejja & thus give the latter
                                                                Āpagā (f.) [āpa + ga of gam] a river Th 1, 309; Sn 319; J v.454;
           the feature of a later, but more specifically Pāli form). The
                                                                   Dāvs i.32; VvA 41.
           editions of P. Texts show a great variance of spelling, based
           on MSS. vacillation, in part also due to confusion of deriva-  Āpajjati [Sk. āpadyate, ā + pad] to get into, to meet with (acc.);
           tion] immovability, imperturbability, impassibility. The word  to undergo; to make, produce, exhibit Vin ii.126 (saṁvaraṁ);
           is n. but occurs as adj. at Vin iii. 109 (ānañja samādhi, with  D i.222 (pariyeṭṭhiṁ); It 113 (vuddhiṁ); J i.73; Pug 20, 33
                                                                       ɔ
           which cp. BSk. ānijyā śāntiḥ at Av. Ś i.199. — The term  (diṭṭh ânugatiṁ); PvA 29 (ppr. āpajjanto); DhA ii.71 — pot.
           usually occurs in cpd. ānejja — ppatta (adj.) immovable lit.  āpajjeyya D i.119 (musāvādaṁ). — aor. āpajji J v.349; PvA
                                       d.
                                                                                                                rd
           having attained impassibility, expl by Bdhgh. at Vin iii.267  124 (sankocaṁ) & āpādi S i.37; A ii.34; It 85; J ii.293; 3 pl.
           (on Pār. i.1, 6) as acala, niccala, i. e. motionless. This cpd.  āpādu D ii.273. — ger. āpajjitva PvA 22 (saṁvegaṁ), 151.
           is indicated below by (p.) after the reference. — The vari-  — pp. āpanna (q. v.). — Caus. āpādeti (q. v.). — Note. The
           ous spellings of the word are as follows: — 1. ānejja D i.76  reading āpajja in āpajja naṁ It 86 is uncertain (vv. ll. āsajja
           (v. l. ānañja — p.) A ii.184 (p.); iii.93 (p.), 100 (p.), 377 sq.  & ālajja). The id. p. at Vin ii.203 (CV. vii.4, 8) has āsajjanaṁ,
                  2
           (p.); Nd 471 (v. l. aneja, ānañja) = Vbh 137 (āneñja); Nd 2  for which Bdhgh, on p. 325 has āpajjanaṁ. Cp. pariyāpajjati.
              a
           569 (v. l. ānañja), 601 (v. l. anejja & aneñja); Pug 60 (p.);
                                                                Āpaṇa [Sk. āpaṇa, ā + paṇ] a bazaar, shop Vin i.140; J i.55; v.445;
           DA i.219 (v. l. BB āneñja). — 2. ānañja Vin iii.4 (p.) (v.   22
                                                                   Pv ii.3 ; Miln 2, 341; SnA 440; DhA i. 317; ii.89; VvA 157;
           l. ānañca°, anañja°, ānañja°; Bdhgh. ānejja° p. 267), 109;
                                                                   PvA 88, 333 (phal° fruit shop), 215.
           Ud 27 (samādhi, adj. v. l. ānañca); DhA iv.46. See also be-
                                                                Āpaṇika [fr. āpaṇa] a shopkeeper, tradesman J i.124; Miln 344;
           low cpd. °kāraṇa. — A peculiarity of Trenckner a spelling is
                                                                   VvA 157; DhA ii.89.
           āṇañja at M ii.229 (v. l. aṇañja, aneñja, āneñja), 253, 254.
           — 3. āneñja S ii.82. (v. l. āṇañje, or is it āṇeñja?); D iii.217  Āpatacchika at J vi.17 is C. reading for apatacchika in khārâpat°
           (°âbhisankhāra of imperturbable character, remaining static,  (q. v.).
                             1
           cp. Kvu trsl. 358); Nd 90 (id.), 206, 442; Ps ii.206; Vbh 135,
                                                                Āpatati [ā + patati] to fall on to, to rush on to J v.349 (= upadhāvati
           340; Vism 377 (p.), 386 (sixteen° fold), 571; Nett 87, 99. —
                                                                   C.); vi.451 (= āgacchati C.); Miln 371.
           See also iñjati.
                                                                Āpatti (f.) [Sk. āpatti, fr. ā + pad, cp. apajjati & BSk. āpatti,
               -kāraṇa trick of immovability, i. e. pretending to be dead
                                                                   e. g, Divy 330] an ecclesiastical offence (cp. Kvu trsl. 362
           (done by an elephant, but see differently Morris J P T S. 1886,
                                                                   n. 1), Vin i.103 (°khandha), 164 (°ṁ paṭikaroti), 322 (°ṁ pas-
           154) J i.415; ii.325 (v. l. āṇañja, āneñca, ānañca); iv.308;
                                                                   sati), 354 (avasesā & anavasesā); ii.2 sq. (°ṁ ropeti), 59, 60
           v.273, 310.
                                                                   (°pariyanta), 88 (°adhikaraṇa), 259 (°ṁ paṭikaroti); iv.344; D
        Āneñjatā (f.) [fr. āneñja] steadfastness Vism 330, 386.    iii.212 (°kusalatā); A i.84 (id.), 87; ii.240 (°bhaya); Dhs 1330
        Āneti [ā + neti] to bring, to bring towards, to fetch, procure, con-  sq. (cp. Dhs trsl. 346). — anāpatti Vin iii.35.
                                               st
           vey, bring back Sn 110; PvA 54, 92. pot. 1 pl. ānema (or   °vuṭṭhānatā forgiveness of an offence Vin ii.250 (put be-
                                                           5
                  nd
           imper. 2 pl ānetha M i.371. fut. ānayissati S i.124; Pv ii.6 ;  fore anāpatti).
           J iii.173; v.154 (v. l.), & ānessati J v.154. inf. ānayituṁ Pv  Āpattika (adj.) [āpatti + ka, cp. BSk. āpattika Divy 303] guilty
              10
           ii 6 , ger. ānetvā PvA 42, 74. aor. ānesi PvA 3, & ānayi Pv
                                                             116
   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125