Page 233 - Pali English Dictionary.
P. 233

Kātabba                                                                                               Kāma



           30.                                                        In all enumerations of obstacles to perfection, or of general
                               n
        Kātuṁ and Kātu° (in comp with kāma) inf. of karoti.        divisions and definitions of mental conditions, kāma occupies
               -kāma desirous of doing or making, etc. Mhvs 37 34  (a°).  the leading position. It is the first of the five obstacles (nī-
                                                                   varaṇāni), the three esanās (longings), the four upādānas (at-
           PvA 115; -kāmatā the desire to do, etc. J iv.253; v.364. See
                               ns
           also kattu° in same comb .                              tachments), the four oghas (floods of worldly turbulence), the
                                                                   four āsavas (intoxicants of mind), the three taṇhās, the four
        Kātuye is Vedic inf. of karoti Th 2, 418 (in ThA 268 taken as
                                                                   yogas; and k. stands first on the list of the six factors of ex-
           kātuṁ ayye!).
                                                                   istence: kāmā, vedanā, saññā, āsavā, kamma, dukkha, which
        Kādamba [cp. Sk. kādamba] a kind of goose with grey wings J  are discussed at A iii.410 sq. as regards their origin, difference,
           v.420; VvA 163.                                         consequences, destruction and remedy. — Kāma is most fre-
                                                                   quently connected with rāga (passion), with chanda (impulse)
        Kādambaka made of Kadamba wood; also °ya for °ka; both at J
                                                                   and gedha (greed), all expressing the active, clinging, and im-
           v.320.
                                                                   pulsive character of desire. — The foll. is the list of synonyms
        Kānana (nt.) [cp. Sk. kānana] a glade in the forest, a grove,  given at various places for kāma — cchanda: (1) chanda, im-
                           2
           wood Sn 1134 (=Nd s. v. vanasaṇḍa); Th 2, 254 (=ThA 210
                                                                   pulse; (2) rāga, excitement; (3) nandī, enjoyment; (4) taṇhā,
           upavana); J vi.557; Sdhp 574.
                                                                   thirst; (5) sineha, love; (6) pipāsā, thirst; (7) pariḷāha, con-
        Kānāmā f. of konāma of what name? what is her (or your) name?  suming passion; (8) gedha, greed; (9) mucchā, swoon, or con-
           Vin ii.272, 273; J vi.338.                              fused state of mind; (10) ajjhosāna, hanging on, or attachment
                                                                              2
                                                                      1
                                                                   Nd . At Nd 200; Dhs 1097 (omitting No. 8), cp. DhsA
        Kāpilanī patron. f. of Kapila; the lady of the Kapila clan Th 2,
                                                                   370; similarly at Vism 569 (omitting Nos. 6 and 8), cp. Dhs
           65.
                                                                   1214; Vbh 375. This set of 10 characteristics is followed by
        Kāpilavatthava (adj.) of or from Kapilavatthu, belonging to K.                                       2
                                                                   kām — ogha, kāma — yoga, kām — upādāna at Nd 200, cp.
           D ii.165, 256; S iv.182.
                                                                   Vism 141 (kām — ogha, °āsava, °upādāna). Similarly at D
        Kāpurisa [kad + purisa] a low, vile, contemptible man, a wretch  iii.238: kāme avigata — rāga, °chanda, °pema, °pipāsa, °par-
           Vin ii.188; D iii.279; S i.91, 154; ii.241; v.204; Th 1, 124,  iḷāha, °taṇha. See also kāma — chanda below under cpds. In
           495; J ii.42; vi.437; Pv ii.9 30  (PvA 125=lāmaka°); sometimes  connection with synonyms it may be noticed that most of the
           denoting one who has not entered the Path A iii.24; Th 2, 189.  verbs used in a kāma — context are verbs the primary mean-
                                                                   ing of which is "adhering to" or "grasping," hence, attachment;
        Kāpotaka (adj.) [fr. kapota] pigeon — coloured, grey, of a dull
                                                                   viz. esanā (iṣ to Lat ira), upādāna (upa + ā + dā taking up),
           white, said of the bones of a skeleton D i.55; Dh 149 (=DhA
                                                                   taṇhā (tṛṣ, Lat. torreo=thirst) pipāsā (the wish to drink), sineha
           iii.112).
                                                                   (snih, Lat. nix=melting), etc. — On the other hand, the re-
        Kāpotikā (f.) [of doubtful origin, fr. kapota, but probably popular
                                                                   action of the passions on the subject is expressed by khajjati
           etym., one may compare Sk. kāpiśāyana, a sort of spirituous
                                                                   "to be eaten up" pariḍayhati "to be burnt," etc. The foll. pas-
           liquor Halāyudha 2, 175, which expresses a diff. notion, i. e.
                                                                   sage also illustrates the various synonymic expressions: kāme
           fr. kapi] a kind of intoxicating drink, of a reddish colour (like
                                                                   paribhuñjati, kāmamajjhe vasati, kāma — pariḷāhena pariḍay-
           pigeons' fect) Vin iv.109, cp. J i.360 (surā).
                                                                   hati, kāmavitakkehi khajjati, kāma — pariyesanāyā ussukko,
        Kāma (m. nt.) [Dhtp (603) & Dhtm (843) paraphrase by "ic-  A i.68; cp. M i.463; iii.129. Under this aspect kāma is es-
           chāyaṁ," cp. Vedic kāma, kam=Idg. *qā] to desire, cp. Lat.  sentially an evil, but to the popular view it is one of the indis-
           carus, Goth. hōrs, E whore. — 1. Objective: pleasantness,  pensable attributes of bliss and happiness to be enjoyed as a
           pleasure — giving, an object of sensual enjoyment; — 2. sub-  reward of virtue in this world (mānussakāmā) as well as in the
           jective: (a) enjoyment, pleasure on occasion of sense, (b)  next (dibbā kāmā). See kāmāvacara about the various stages of
           sense — desire. Buddhist commentators express 1 and 2 by  next — world happiness. Numerous examples are to be found
           kāmiyatī ti kāmo, and kametī ti kāmo Cpd. 81, n. 2. Kāma  in Pv and Vv, where a standing Ep. of the Blest is sabbakā-
           as sense — desire and enjoyment plus objects of the same is a  masamiddha "fully equipped with all objects of pleasure," e.
                                                                           5
           collective name for all but the very higher or refined conditions  g. Pv i.10 ; PvA 46. The other — world pleasures are greater
           of life. The kāma — bhava or — loka (worlds of sensedesire)  than the earthly ones: S v.409; but to the Wise even these are
           includes 4 of the 5 modes (gati's) of existence and part of the  unsatisfactory, since they still are signs of, and lead to, rebirth
           fifth or deva — loka. See Bhava. The term is not found ana-  (kāmûpapatti, It (4): api dibbesu kāmesu ratiṁ so nâdhigac-
           lyzed till the later books of the Canon are consulted, thus, Nd 1  chati Dh 187; rāgaṁ vinayetha mānusesu dibbesu kāmesu cāpi
           1 distinguishes (1) vatthukāmā: desires relating to a base, i.  bhikkhu Sn 361, see also It 94. — Kāma as sensual pleasure
           e. physical organ or external object, and (2) kilesakāmā: de-  finds its most marked application in the sphere of the sexual:
                                            2
           sire considered subjectively. So also Nd 202, quoted DhA  kāmesu micchācārin, transgressing in lusts, sinning in the lusts
           ii.162; iii.240; and very often as ubho kāmā. A more logical  of the flesh, or violating the third rule of conduct equivalent to
                                               1
           definition is given by Dhammapāla on Vv 1 (VvA 11). He  abrahmacariyā, inchastity (see sīla) Pug 38, 39; It 63, etc. it-
           classifies as follows: 1. manāpiyā rūpādi — visayā. — 2.  thi — kāmehi paricāreti "he enjoys himself with the charms
           chandarāga. — 3. sabbasmiṁ lobha. — 4. gāmadhamma. —    of woman" S iv.343. Kāmesu brahmacariyavā practising
           5. hitacchanda. — 6. serībhāva, i. e. k. concerned with (1)  chastity Sn 1041. Kāmatthā for sexual amusement A iii.229.
           pleasant objects, (2) impulsive desire, (3) greed for anything,  Redemption from kāma is to be effected by selfcontrol
           (4) sexual lust, (5) effort to do good, (6) self — determination.  (saṁyama) and meditation (jhāna), by knowledge, right effort


                                                             229
   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238