Page 290 - Pali English Dictionary.
P. 290

Go                                                                                                    Gotta



           (and agocara) "enquiries have to be made concerning the fit-  — cattle — bull) i. e. by an accumulation of words VvA 258;
           ness or otherwise of his pasturage (i. e. the houses in which he  -bhatta cows' fodder J iv.67; -maṇḍala ox — beat, ox —
                                                                                 1
           begs for food)" Vin ii.208; samaṇo gocarato nivatto an ascetic  round, Cp. iii.15 (as gā°), quoted J i.47 (cp. assa — m°);
                                                                                                         d
                                       42
           returned from his "grazing" Pv iv.1 : Similarly at Vism 127,  SnA 39; also in phrase °paribbūḷha Sn 301 (expl by SnA 320
           where a suitable g. — gama ranks as one of the 7 desiderata  as goyūthehi parikiṇṇa); J vi.27; at M i.79 however it means
           for one intent on meditation. — B. (adj.) (—°) feeding on or  the cowherds or peasants (see note M i.536: gopāladārakā or
           in, living in; metaph. dealing with, mixing with. vana° liv-  gāmadārakā to v. l. gāmaṇḍala) cp. gāmaṇḍala; -maya (m.
                               5
           ing in the woods Pv ii.6 ; vāri° (in water) Sn 605; jala° (id.)  nt.) cowdung M i.79; A i.209, 295; v.234, 250, 263 sq.; Nett
           J ii.158 (opp. thala°). Vesiyā° (etc.) associating with v. Vin  23; DhA i.377.  — °pāṇaka a coprophagan, dor beetle J
           i.70. — II. Applied. A. (noun — m. or nt.) a "field" (of sense  ii.156; — °piṇda a lump of cowdung J i.242; — °bhakkha
           perception, etc.), sphere, object; — ° food for, an object of (a)  eating cowdung D i.166≈; -māyu a jackal Pgdp 49; -mutta
           psychologically indriyānaṁ nānāgocarāni various spheres of  (and °ka) a precious stone of light red colour VvA iii; DhsA
           sense — perception S v.218; sense — object (=ārammaṇaṁ)  151; -medaka=gomuttaka VvA 111.; -medha a cow sacri-
           Ps i.180; ii.97; 150 sq.; DhsA 314, 315 (sampatta° physical  fice, in °yañña SnA 323; -yūtha a herd of cows SnA 322;
           contact with an object, gandha° smell — contact, i. e. sen-  DhA i.323; -rakkhā (f.) cow — keeping, tending cattle, usu-
                                                                           d
                                                                                                            6
           sation); indriya° Sdhp 365. — (b) ethically: ariyānaṁ gocare  ally comb with kasī, agriculturing M i.85; Pv i.5 ; J i.338;
           ratā "finding delight in the pasture of the good," walking in  ii.128; given as a superior profession (ukkaṭṭha — kamma)
           the ways of the good Dh 22; vimokho yesaṁ gocaro "whose  Vin iv.6.  -ravaka the bellowing of a cow M i.225; -rasa
                                                                                                    d
           pasture is liberty" Dh 92=Th 1, 92. Esp. in phrase ācāra — go-  (usually pl.) produce of the cow, enum in set of five, viz.
           cara — sampanna "pasturing in the field of good conduct" D  khīra, dadhi, takka, navanīta, sappi (milk, cream, buttermilk,
           i.63=It 118; M i.33; S v.187; It. 96; analysed as Dvandva cpd.  butter, ghee) Vin i.244; DhA i.158, 323, 397; VvA 147; SnA
           at Vbh 246, 247, but cp. pāpācāra — gocara Sn 280, 282. This  322; -rūpa (collect.) cattle J i.194; iv.173; Miln 396 (bull);
           phrase (ācāra — gocara) is also discussed in detail at Vism 19,  -lakkhaṇa fortune telling from cows D i.9≈; -vaccha (khīra°
           where 3 kinds of gocarā are distinguished, viz. upanissaya°,  & takka°) Vism 28. -vatika [Sk. govratin] one who lives after
           ārakkha°, upanibandha°. So also in contrast w. agocara, an  the mode of cows, of bovine practices M i.387; Nett 99 (cp.
           unfit pasture, or an unfit, i. e. bad, sphere of life, in gocare &  govata DhsA 355, and Dhs. trsl. p. 261); -vikattana (and
           agocare carati to move in a congenial or uncongenial sphere A  °vikantana; Sk. vikṛntana) a butcher's knife M i.244, 449; A
           iii.389; iv.345 sq.; D iii.58=77; S v.147; Vbh 246, 247 (expl.  iii.380 Sdhp 381 (vikatta only); -vittaka one whose wealth is
           w. vesiyā° etc., cp. above=having bad associations). — B.  cattle J i.191; -vinda the supt. of cowherds A iii.373; -sappi
           (adj.) — °: belonging to, dependent on, falling to the share of:  ghee from cow's milk Vin iii.251; DhsA 320; -sālā cow — sta-
           eta° dependent on this M i.319; sattasaddhamma°, moving in  ble A i.188; -singa a cow's horn Vism 254. -sita mixed with
           the sphere of the seven golden rules S iii.83; rūpa° to be per-  milk VvA 179; -sīla=govatika DhsA 355; -sīsa (nt.) an excel-
           ceived by sight J i.396; Nibbāna° belonging to N. Sdhp 467.  lent kind of sandal wood PvA 215 (cp. Sp. AvS i.67, 68, 109);
           — °kusala (adj.) skilled in (finding proper) food; clever in  -hanuka the jaw bone of a cow, in °ena koṭṭāpeti (koṭṭh° J)
           right living — ° behaving properly in, exercising properly M  to massage with a cow's jaw bone Vin ii.266, J iv.188; v.303.
           i.220=A v.347 (of a cowherd driving out his cattle); S iii.266
                                                                Goṭaviya (goṭavisa Text) v. l. J vi.225, part of a boat, the poop
           sq. (samādhi°); A iii.311 (do.) v.352 sq. (w. ref. to cattāro  (expl. ib. p. 226 by nāvāya pacchimabandho).
           satipaṭṭhānā); — °gahaṇa the taking of food, feeding J i.242;
                                                                Goṭhaphala a medicinal seed [Sk. gotravṛkṣa? Kern] Vin i.201.
           — °gāma a village for the supply of food (for the bhikkhus)
                                                                     1
           PvA 12, 42; — °ṭṭhāna pasturage J iii.52; — °pasuta intent on  Goṇa [The Sanskrit goṇa, according to B. R., is derived from the
                                                                                                               2
           feeding J iii.26; — °bhūmi pasturage, a common DhA iii.60;  Pali] an ox, a bullock S iv.195 sq.; J i.194; iv.67; Pv i.8 ; PvA
           — °visaya (the sphere of) an object of sense S v.218; Vbh 319;  39, 40; VvA 63 (for ploughing); DA i.163; DhA iii.60. -°sira
           -caraṇa pasturing J vi.335; -ṭṭha (nt.) [Sk. goṣṭha to sthā to  wild ox J vi. 538(=araññagoṇaka).
           stand; cp. Lat. stabulum, stable; super — stes; Goth. aw-  2      2
                                                                Goṇa =goṇaka , in °santhata (of a pallanka), covered with a
           istr] a cow — stable, cow — pen M i.79; J iv.223; -pa [Sk.              8        17
                                                                   woollen rug Vv 81 ; Pv iii.1 ; (text saṇṭhita; v. l. BB
           gopa, cp. gopati] a cowherd, herdsman Sn 18; Dh 19; J iv.364
                                                                   goṇakatthata, cp. next).
           (a robber); Vism 166 (in simile); DhA 157, f. gopī Sn 22,         1
                                                                       1
                                                                Goṇaka [goṇa ] a kind of ox, a wild bull J vi.538 (arañña°).
           32; -pakhuma (adj.) having eyelashes like a heifer D ii.18;
                                                                       2
           iii.144, 167 sq.; VvA 162, 279 (=āḷārapamha); -pada a cow's  Goṇaka [Sk.  BSk.  goṇika, cp.  Pischel, Beitr.  iii.236;
           footprint, a puddle A iii.188; iv.102; Miln 287; also °padaka  also spelled gonaka] a woollen cover with long fleece (DA
           A iii.188 v. l.; DA i.283; -pariṇāyaka leader of the cows, Ep.  i.86: dīghalomako mahākojavo; caturangulādhikāni kira tassa
                                                                                                      8
           of a bull (gopitā+) M i.220, 225; -pāla a cowherd (usually as  lomāni) D i.7≈; S iii.144; J v.506; Pv ii.12 ; Th 2, 378 (+tū-
           °ka) Dh 135; -pālaka=prec. Vin i.152, 243 sq.; M i.79, 115  lika); ThA 253 (=dīgha — lomakāḷakojava). -°atthata spread
           sq., 220=A v.347; M i.333; S iv.181; A i.205 ( — °uposatha);  w. a goṇaka — cover A i.137= iii.50=iv.394; cp. iv.94, 231
                                                                                                 2
           Miln 18, 48; Vism 279 (in comparison); DhA iii.59; -pitā  (always of a pallanka), See also goṇa .
           "father (protector) of the cows"=gavaṁ pati, Ep. of a bull M  Goṇisādika an ox — stall Vin i.240; cp. Vin. Texts ii.121. As
           i.220 (+°pariṇāyaka); -pī f. of gopa, q. v.; -pura (nt.) [Sk.  gonisādi Vin iii.46.
           gopura] the gate of a city J vi.433; Miln 1, 67, 330; Bdhd 138;
                                                                Gotta (nt.) [Vedic gotra, to go] ancestry, lineage. There is no
           -balivadda in °nayena; in the expression gobalivadda (black
                                                             286
   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295