Page 289 - Pali English Dictionary.
P. 289
Gūtha Go
1
n
g.). Often comb with mutta (urine): Pv i.9 ; PvA 45, 78; DA as colouring Vin i.203; ii.151; A i.210; Miln 133 (°cuṇṇa).
i.198. Freq. in °parikamma a coating of red chalk, red colouring Vin
-kaṭāha an iron pot for defecation Vin iv.265. -kalala ii.117, 151, 172; °parikammakata "coated with red colouring"
dung & mire J iii.393; -kīḷana playing with excrements Vism Vin i.48; ii.218.
16
531. -kūpa a privy (cp. karīsa) M i.74; Sn 279; Pv ii.3 ;
Gelañña (nt.) [n — abstr. fr. gilāna] sickness, illness D ii.99; A
Pug 36; J vi.370; Vism 54. -khādaka living on faeces J
i.219; iii.298; iv.333 sq.; Vism 321, 466, 478.
ii.211 (°pāṇaka) PvA 266; -gata having turned to dung It
15
90; -gandhin smelling of excrements Pv ii.3 ; -ṭṭhāna a Geha (nt.) [Sk. geha=gṛha, to gṛh, gaṇhāti; cp. gaha, gihin,
2
ghara; see also gedha ] a dwelling, hut, house; the household
place for excrementation Th 1, 1153; -naraka=foll. Vism
J i.145, 266, 290; ii.18, 103, 110, 155 vi.367; Vism 593; PvA
501; -niraya the mirepurgatory VvA 226; Sdhp 194; -pāṇa
22, 62, 73, 82; fig. of kāya (body) Th 1, 184=Dh 154. —
an insect living on excrement (=°khādakapāṇa) J ii.209, 212; d
Appl to a cowshed at Miln 396.
-bhakkha feeding on stercus M iii.168; PvA 192; DhA ii.61;
-angana the open space in front of the house VvA 6;
-bhānin of foul speech A i.128; Pug 29 (Kern, Toev. s. v.
-jana (sg. collective) the members of the household, the ser-
corrects into kūṭa°?).
vants PvA 16, 62, 93; -jhāpana incendiarism Vism 326. -
Gūthaka "a sort of gūtha," excretion, secretion, rheum, in akkhi°
ṭṭhāna a place for a dwelling DhA iii.307; -dvāra the house
and kaṇṇa° (of eye & ear) Sn 197 (cp. SnA 248; Vism 345
door PvA 61; -nissita (adj.) concerning the house, connected
sq.).
with (the house and) worldly life Sn 280 (pāpiccha); It 117
Gūḷha & gūḷhaka (adj.) [pp. of gūhati] hidden, secret Vin ii.98 (vitakka); cp. °sita; -patana the falling of the house J iii.118.
(gūḷha — ko salākagāho). -pavesana ( — mangala) (the ceremony of) entering a new hut
DhA iii.307; -piṭṭhi the back of the house PvA 78; -rakkhika
Gūhati [Sk. gūhati, pp. gūḍha; see guyha, guhā, etc.] to hide,
keeping (in the) house, staying at home VvA 76 (dārakā);
to conceal. See paṭi°, pari°. — Caus. gūhayati Sdhp 189
-vigata (nt.) the resources of the house, worldly means, riches
(gūhayaṁ ppr.). Cp. gūḷha.
Th 2, 327 (=upakaraṇa ThA 234); -sita (*śrita)=°nissita, con-
Gūhana (nt.) hiding, concealment Sdhp 65 (laddhi° — citta).
nected with worldly life (opp. nekkhamma, renunciation). Of
Gūhanā (f.) [abstr. fr. gūhati]=gūhanā (q. v.) Pug. 19. Cp. chandā & vitakkā (pl.) M i.123; domanassa & somanassa
pari°. (grief & pleasure) S iv.232=Miln 45; Vbh 381; DhsA 194;
dhammā, etc. S iv.71; Vbh 380; Nett 53.
Geṇḍuka a ball for playing. The SS spelling is in all places
bheṇḍuka, which has been taken into the text by the ed- Go (m. — f.) [Vedic go, Lat. bos, Gr. βοϋς, Ohg. chuo, Ags.
itors of J. and DhsA. The misspelling is due to a mis- cū=E. cow] a cow, an ox, bull, pl. cattle. For f. cp. gāvī;
reading of Singhalese bh>g; cp. spelling parābhetvā for see also gava° for cpds. — Sg. nom. go (Sn 580, also in
parāgetvā. — bheṇḍukena kīḷi J iv.30; bhūmiyaṁ pahata — composition, cp. aja — go — mahisādi PvA 80=pasū); gen.
bheṇḍuka (striking against the ground) J iv.30; Vism 143 (pa- gavassa (M i.429); instr. gavena, gāvena; acc. gavaṁ, gāvan;
haṭa — citra°)=DhsA 116 (where wrongly pahaṭṭha — citta — abl. gavamhā, gavā (D i.201=A ii.95= Pug 69); loc. gavamhi,
bheṇḍuka); J v.196 (citra — bh°); DhA iii.364. gāvimhi (SnA 323), gave (Sn 310). — Pl. nom. gāvo (D
1
Gedha [Vedic gṛdhyā, cp. gijjhati] greed. Its connection with i.141; M i.225; A i.205; ii.42 sq.; Sn 20, 296, 307; J i.295);
craving and worldly attachment is often referred to. Kāmesu gen. gonaṁ A ii.75 (cp. Vedic gonām), gavaṁ (J iv.172, cp.
gavaṁ pati), gunnaṁ (A i.229, ii.75; v.271; J i.194; iii.112;
g° S i.73; Sn 152; A iii.312 sq. (gedho: pañcann' etaṁ kā-
iv.223); instr. gohi (Sn 33); acc. gāvo (M i.225; A i.205; Sn
maguṇānaṁ adhivacanaṁ). gedhataṇhā S i.15 (v. l. kodha°);
2
Sn 65, 945, 1098; Th 2, 352; Nd 231; Dhs 1059 (under lobha), 304; Dh 19, 135); abl. gohi; loc. gosu, gavesu. — See also
gava, gavesati, goṇa.
1136; Nett 18; DhA i.366; PvA 107. -agedhatā freedom from
-kaṇṭaka the hoof of an ox, in °haṭā bhūmi, trampled
greed Miln 276. — See also gedhi & paligedha.
by the feet of cattle Vin i.195; A i.136 (cp. Vin. Texts
2
Gedha [=geha? Kern] a cave A i.154=iii.128 (the latter passage
ii.34); -kaṇṇa a large species of deer J v.406 (=gaṇin),
has rodha, cp. v. l. under gedhi).
416 (khagga+); DhsA 331 (gavaya+); cp. next; -kāṇā (f.)
Gedhi [Sk. gṛdhi, cp. gedha] greed, desire, jealousy, envy: ged- =gokaṇṇa D iii.38=53; -kula (nt.) a cow pen, a station of cat-
hiṁ karoti (c. loc.) to be desirous after M i.330. -gedhikata tle S iv.289; -gaṇa a herd of cattle M i.220; A i.229; J ii.127;
in °citta (adj.) jealous, envious, ibid. As gedhikatā (f.) vanity, DhA i.175; VvA 311; -ghaṁsikā a cow — hide (?). Vin
2
greed, conceit Nd 585 (v. l. rodhigatā). ii.117 (cp. Vin. Texts iii.98); -ghātaka one who kills cows, a
butcher D ii.294 (in simile); M i.58, 244, 364 (°sūnā, slaugh-
Gedhita [pp. of gijjhati] greedy, in gedhita — mano greedy-
2
minded Pv ii.8 ; as nt. greed, in der. gedhifatta (syn. of ter — house); S ii.255; iv.56; A iii.302, 380; J v.270; Vism
2
gedhikatā) Nd 585. 348 (in simile). -cara I. Lit. A. (noun — m.) pasture, lit. "a
cow's grazing," search after food; fodder, food, subsistence (a)
Geyya (nt.) [grd. of gāyati, Sk. geya] a certain style of Buddhist
of animals: J i.221; iii.26; Dh 135 (daṇḍena gopālo gāvo pāceti
literature consisting of mixed prose & verse. It is only found in
gocaraṁ: with a stick the cowherd drives the cattle to pasture).
the ster. enum of the Scriptures in their ninefold division, be-
Sīho gocarāya pakkamati "the lion goes forth for his huut" A
ginning suttaṁ geyyaṁ veyyākaraṇaṁ. See under navanga.
ii.33= iii.121; gocarāya gacchati to go feeding, to graze Sn
Geruka (nt.) & gerukā (f.) [Sk. gairika] yellow ochre (Bd- 39; J i.243; gocare carati to go feeding, to feed J i.242.— (b)
hgh suvaṇṇa° cp. Sk. kañcana° & svarṇa°), red chalk used metaph. of persons, esp. the bhikkhu: pucchitabba gocara
285

