Page 298 - Pali English Dictionary.
P. 298
Catur Capala
Greek incense (yavana); -jātiya (& °jātika) in °gandha prec. kiñcana anything, kudācana at any time, etc. Cp. ca & ci.
J iii.291; iv.377; PvA 127; Miln 354; J i.178 (°ka); -(d)disā
Canaṁ=cana; and then, if Vin iii.121 (cp. ca 3); or should it be
(pl.) the 4 quarters of the globe S i.167=Sn p. 79; D i.251;
separated at this passage into ca naṁ?
may also be taken for abl. sg. as adv.: in the 4 quarters Vin
Canda [Vedic candra from *(s)quend to be light or glowing, cp.
i.16, cp. acc. catuddisaṁ D ii.12; -(d)dīpika covering the
candana sandal (incense) wood, Gr. κάηδαρος cinder; Lat.
4 continents, of megha (a cloud) DhA ii.95; -dvāra with 4
candeo, candidus, incendo; Cymr. cann white; E. candid, can-
gates, of a house D i.102 (=DA i.270); of Avīciniraya It 86;
13
J iv.3; Pv i.10 ; cp. Catudvāra Jātaka (No. 439; J iv.1 sq.); dle, incense, cinder] the moon (i. e. the shiner) S i.196; ii.206;
M ii.104; A i.227, ii.139 sq.; iii.34; Dh 413; Sn 465, 569, 1016;
-nahuta ninety — four J i.25; vi.486; -paccaya the four requi- 7 6 7
J iii.52; vi.232; Pv i.12 ; ii.6 ; Vv 64 (maṇi° a shiny jewel.
sites (see paccaya) J iii.273, °santosa contentment with °DhA
or a moonlike jewel, see VvA 278, v. l. °sanda). -puṇṇa°
iv.111; -paṇṇasa fifty-four DhA i.4; -(p)patha a fourways J
the full moon J i.149, 267; v.215; °mukha with a face like a
iv.460; -(p)pada [Sk. caturpād, Gr. τετράπους, Lat. quadru-
full moon (of the Buddha) DhA iii.171. Canda is extremely
pes] a quadruped Vin ii.110; S i.6; A v.21; Sn 603, 964; It 87; J
frequent in similes & comparisens: see list in J.P.T.S. 1907,
i.152; iii.82; -parivaṭṭa (cp. aṭṭha °adhideva — ñāṇadassana
85 sq. In enumerations of heavenly bodies or divine beings
A iv.304) fourfold circle S iii.59 sq. (pañcupādānakkhandhe).
Canda always precedes Suriya (the Sun), e. g. D ii.259; A
-parisā (f.) the fourfold assembly, scil. of male & female
2
i.215; ii.139; Nd 308 (under Devatā). Cp. candimant. On
bhikkhus & upāsakas (cp. parisā) PvA 11; -pala fourfold
quâsi mythol. etym. see Vism 418.
Vism 339. -(p)pādaka (adj.) consisting of 4 padas, i. e.
-kanta a gem Miln 118; -(g)gāha a moon — eclipse (lit.
a sloka; f. °ikā (gāthā) a complete stanza or sloka Anvs p.
seizure, i. e. by Rāhu) D i.10 (cp. DA i.95); -maṇḍala the
35; -pārisuddhasīla (nt.) the four precepts of purity J iii.291;
moon's disc, the shiny disc, i. e. the moon A i.283; J i.253;
DhA iv.111; — (b)bidha (catur+vidha) fourfold ThA, 74; -
iii.55; iv.378; v.123; Dhs 617; Vism 216 (in compar,); PvA
(b)bipallāsa (catur+vipallāsa) the fourfold change (cp. Nett
65; -suriyā (pl.) sun & moon J iv.61.
85) Th+1, 1143; SnA 46; -byūha (catur+vyūha) arranged in
4 arrays (of hāra) Nett 3, 105; -bhāga the 4th part, a quar- Candaka=canda VvA 278 (maṇi°); Sdhp 92 (mayūra° the eye in
ter Dh 108; -bhūmika having 4 stories or stages (of citta or a peacock's tail).
dhamma) DhA i.21; iv.72; DhsA 344, 345; cp. Vism 493 (of
Candatta (nt.) [abstr. fr. canda] in cpd. paripuṇṇa° state or
indriya); -madhura (nt.) sweetness (syrup) of 4 (ingredients)
condition of the full moon SnA 502.
DA i.136; ThA 68; -mahāpatha a crossing on a high — road
Candana (m. & nt.) [Deriv. unknown. Possibly non-Aryan; but
Vism 235. -mahābhūtika consisting of the four great el-
see under canda, Sk. candana] sandal (tree, wood or unguent,
ements DhsA 403; -(m)mahārājika: see cātum°; -māsa
also perfume) Vin i.203; A i.9, 145, 226; iii.237; Dh 54; J
4 months, a season PvA 96; Dpvs i.24, 37 (cā°); see under
v.420 (tree, m.); Miln 382; DhA i.422; iv.189 (°pūjā); VvA
māsa; -sacca the four truths or facts (see ariyasacca) DhA
158 (agalu° with aloe & sandal); PvA 76. — Kāsika° sandal
iii.380; Miln 334; (s)sāla (nt.) [catur+sāla] a square formed by
from Kāsī A iii.391; iv.281; Miln 243, 348; ratta° red s. J
4 houses, in phrasc catuhi gabbhehi paṭimaṇḍitaṁ catussälaṁ
iv.442; lohita° id. A v.22; J i.37; hari° yellow s. J i.146.
kāretvā VvA 220; DhA iii.291; -'ha (catuha & catūha) 4 days;
-ussada covered with sandal perfumes Th 1, 267; Pv iii.9 1
catuhena within 4 days S ii.191; catūhapañcāha 4 or 5 days Vin
(=candanasārānulitto PvA 211); -gaṇṭhi (or better gaṇḍi; see
iv.280. — See also cpds. with cātu°.
the latter) a block of sandal wood Vin ii.110; -gandhin hav-
Catura [Deriv. uncertain. Perhaps from tvar to move, that is
ing a scent of sandal J iii.190; -vilepana sandal unguent J iv.3.
quickly. Sk. catura] clever, skilled, shrewd J iii.266; vi.25. — 3
-sāra choice sandal (wood or perfume) Vv 52 , J i.53, 340.
Der. f. abstr. caturatā cleverness Vbh 351 (=cāturiya).
Candanikā (f.) a pool at the entrance of a village (usually, but
2
Caturiya at Vv 41 is to be read ca turiya, etc. Otherwise see
not necessarily dirty: see Vin ii.122 & cp. candanapanka Av.Ś
cāturiya. 2
i.221, see also PW sub candana ) S v.361; M i.11, 73, 448; A
Catta [pp. of cajati] given up. sacrificed A ii.41; iii.50; Th 1, 209 i.161; Th 1, 567; J v.15; Miln 220; Vism 264, 343, 359; Sdhp
(°vaṇṇa who has lost fame); J ii.336; iv.195; v.41 (°jīvita). 132.
Cattatta (nt.) [fr. catta] the fact of giving up, abandonment, res- Candimā (m. or f.?) [Sk. candramas m. & candrimā f., cp.
ignation Vbh 254 sq.; DhsA 381. pūrṇimā; a cpd. of canda+mā, cp. māsa. The Pāli form, how-
ever, is based on a supposed derivation fr. canda+mant, like
Cattārīsa (& cattālīsa) [Sk. catvāriṁśat] forty S ii.85; Sn p. 87;
bhagavā, and is most likely m. On this formation cp. Lat. lu-
It 99≈. Usually cattāḷīsa J i.58; v.433; DhA i.41; ii.9. 93.
men=Sk. rukmān luminous, shiny] the moon. By itself only
-danta having 40 teeth (one of the characteristics of a
in similes at Dh 208, 387 (at end of pada) & in "abbhā mutto
Mahāpurisa) D ii 18; iii.144, 172.
va candimā" M ii.104=Dh 172=Th 1, 871; Dh 382=Th 1, 873;
Cattārīsaka (adj.) having forty M iii.77. n
Ps i.175. — Otherwise only in comb with suriya, moon &
Cadika at Miln 197 (ūmikavankacadika) prob. for °madika. sun, D i.240; ii.12; iii.85 sq., 90, 112; S ii.266; v.264 sq.; A
Cana (—°) [Vedic cana fr. rel. pron. *qṷo+demonstr. pron. *no, i.227; ii.53, 130; v.59; Vv 30; J ii.213; Miln 191; Vism 153.
Also in cpd. candimāpabhā the light of the moon (thus BB,
cp. anā, nānā; Gr. ρή; Lat. — ne in quandone=P. kudācana.
whereas SS read at all passages candiyā° or candiya — pabhā)
cana=Goth. hun, Ohg. gin, Ger. ir — gen — d. Cp. ci] indef.
S iii.156=v.44= It 20.
particle "like, as if," added to rel. or interrog. pronouns, as
294

