Page 611 - Pali English Dictionary.
P. 611

Yakkha                                                                                                Yajati



                                               17
           of former merit: cp. Pv i.2; i.9; ii.11; iv.3 . At the same  Dhammaguttā), 665 (in simile); Mhvs 7, 11 (Kuvaṇṇā, i. e.
           time they are possessed of odd qualities (as result of former  bad — coloured); 10, 53 (Cetiyā); 12, 21 (Hāritā "Charming"
           demerit); they are shy, and afraid of palmyra leaf & iron: J  or fr. harita "green" (?)); DhA i.47; ii.35, 36 (a y. in the form
           iv.492; their eyes are red & do not wink: J v. 34; vi.336, 337.  of a cow, eating 4 people in successive births). Note. A by —
           — Their abode is their self — created palace (Vimāna), which  form of yakkhinī is yakkhī.
           is anywhere in the air, or in trees etc. (see under vimāna).  -bhāva the state of being a yakkhinī J i.240; ii.128
           Sometimes we find a communion of yakkhas grouped in a   (yakkhini°).
           town, e. g. Āḷakamandā D ii.147; Sirīsa — vatthu (in Cey-
                                                                Yakkhī (f.) [direct formation fr. yakkha, like petī fr. peta; form
           lon) Mhvs 7, 32.
                                                                   older than yakkhinī (?)]=yakkhinī S i.11; Vin iii.121; iv.20; J
              6. Their essential human character is evident also from
                                                                   iv.492; Mhvs 7, 26.
           their attitude towards the "Dhamma." In this respect many of
                                                                Yagghe (indecl.) [similar in formation & meaning to tagghe (q.
           them are "fallen angels" and take up the word of the Buddha,
                                                                   v.). It is yaṁ (yad)+gha, the latter in a Māgadhised form ghe,
           thus being converted and able to rise to a higher sphere of ex-
                                                                   whereas taggha (=tad+gha) only occurs as such] hortative part,
           istence in saṁsāra. Cp. D iii.194, 195; J ii.17; VvA 333; Pv
                                   d
           ii.8 10  (where "yakkha" is expl by Dhpāla as "pet — attabhā-  used in addressing a (superior) person in the voc., followed
                                                                                                      rd
                                                                   by Pot. of jānāti, either 2 nd  jāneyyāsi, or 3 sg. jāneyya; to
           vato cuto (so read for mato!) yakkho ataṁ jāto dev — attab-
                                                                        d
                                                                   be trsl somewhat like "look here, don't you know," surely,
           hāvaṁ patto" PvA 110); SnA 301 (both Sūciloma & Khara
           converted). — See in general also the foll. passages: Sn 153,  you ought to know; now then; similarly to part. yaṁ nu,
                                                                   yaṁ nūna & yaṁ hi. The part. is found in the language of
           179, 273, 449; S i.206 — 15; A i.160; Vism 366 (in simile);
                                                                   the Nikāyas only, thus indicating part of the oldest & origi-
           Miln 23.
                                                                   nal dialect. E. g.: y. bhante jāneyyāsi Vin i.237; yagghe deva
              7. Exceptionally the term "yakkha" is used as a philosoph-
                                                                   jāneyyāsi yo te puriso dāso... so... pabbajito do you know, Oh
           ical term denoting the "individual soul" [cp. similar Vedic
                                                                   king D i.60 (trsl.: "if it please your majesty, do you know...";
           meaning "das lebendige Ding" (B.R.) at several AV. passages];
                                                                               s
                                                                   DA i.169 expl as "codan' atthe nipāto"); y. ayye jāneyyāsi M
           hence probably the old phrase: ettāvatā yakkhassa suddhi
                                                                   ii.62; mahārāja j. M ii.71; id. S i.101; y. bhavan jāneyya S
           (purification of heart) Sn 478, quoted VvA 333 (ettāvat' ag-
                                                                   i.180. — The passage M ii.157 is somewhat doubtful where
           gaṁ no vadanti h' eke yakkhassa sudhiṁ idha paṇḍitāse). Sn
                     1
           875 (cp. Nd 282: yakkha=satta, nara, puggala, manussa).  we find y. with the ind. and in var. forms (see v. l.) of
                                                                   yagghi & taggha: "jānanti pana bhonto yagghe...," with reply
               -ânubhāva the potency of a yakkha J i.240.  -āviṭṭha
                                                                   "na jānāma yagghe..." Perhaps the reading taggha would be
           possessed by a y. J vi.586.  -iddhi (yakkh°) magic power
                                                                   preferable.
           of a y. PvA 117, 241.  -gaṇa the multitude of ys. J vi.287.
           -gaha=following DhA iii.362. -gāha "yakkha — grip," be-  Yajati [yaj, cp. Vedic yajati, yajus, Yajur — veda. To Av. yaǤaitē
           ing seized by a y. S i.208; PvA 144.  -ṭṭhāna the dwelling  to sacrifice, Gr. α῞ζομαι to revere, worship. On etym. cp. also
           — place of a y.  -dāsī "a female temple slave," or perhaps  Walde, Lat. Wtb. s. v. aestimo. — The Dhtp (62) defines root
           "possessed by a demon" (?) J vi.501 (v. l. BB devatā —  by "deva — pūjā, sangati — karaṇa, dānesu," i. e. "said of
           paviṭṭhā cp. p. 586: yakkh' āviṭṭhā.)  -nagara city of ys.  deva — worship, of assembling, and of gifts." Similarly Dhtm
           J ii.127 (=Sirīsavatthu); cp. pisāca — nagara.  -pura id.  79] to sacrifice, to make an offering (yaññaṁ); to give alms
                                                       1
           Mhvs 7.32. -bhavana the realm or abode of the y. Nd 448.  or gifts — In the P. literature it refers (with yañña, sacrifice)
                                             2
           -bhūta a yakkha — being, a ghost Pv iii.5 (=pisāca — bhūta  either (when critical) to the Brahmanic rites of sacrificing to
                                        35
           vā yakkha — bh. vā PvA 198); iv.1 . -mahiddhi=°iddhi;   the gods according to the rules initiated in the Vedas & Vedic
                 54
           Pv iv.1 .  -yoni the y. — world, realm of the y. SnA 301.  literature; or (when dogmatical) to the giving of alms to the
           -samāgama meeting of the y. PvA 55 (where also devaputtā  bhikkhu. In the latter sense it implies liberal donation of all
                                                                                                   d
           join). -sūkara a y. in the form of a pig VbhA 494. -senā  the necessities of a bhikkhu (see enum under yañña). The
           army of ys. D iii.194; SnA 209. -senāpati chief — comman-  latter use is by far the more frequent. — The construction is
           der of the yakkha — army J iv.478; SnA 197.             with the acc. of the deity honoured and the instr. of the gift. —
                                                                   Pres. yajati D i.139; A i.168; ii.43, 44; Sn 505, 509; DA i.160.
        Yakkhatta (nt.) [fr. yakkha] condition of a higher demon or
                                                                   — ppr. yajanto D i.52; M i.404; Miln 21; gen. pl. yajataṁ
           yakkha D ii.57; A ii.39; PvA 117.
                                                                   Sn 569 (=Vin i.246, where reading is jayataṁ). — ppr. med.
        Yakkhinī (f.)  [fr.  yakkha, perhaps corresponding directly
                                                                   yajamāna D i.138 (mahayaññaṁ); Sn 506; S i.233; J vi.502,
           to Vedic yakṣiṇī, f.  of yakṣin; adj.  persecuting, taking  505. — imper. 3 sg. yajatu DA i.297; med. yajataṁ D
                                                                                  rd
                                            4
                        d
           vengeance, appl to Varuṇa at RV. vii.88 ] a female yakkha,                         nd
                                                                   i.138 (=detu bhavaṁ DA i.300). 2 sg. yajāhi J iii.519; PvA
           a vampire. Their character is usually fierce & full of spite &                6             nd
                                                                   280, and perhaps at Pv ii.1 (for T. yāhi). 2  med. yajassu
           vengeance, addicted to man — & beast-murder (cp. yakkha                                           st
                                                                   Sn 302, 506; J v.488 (yaññaṁ), 490 (id.) — Pot. 1 sg. ya-
           2). They are very much like Petīs in habits. With their names  jeyyaṁ D i.134; 3 pl. yajeyyuṁ J vi.211, 215; 3 sg. med.
                                                                                                            rd
                                                                                  rd
                                       d
           cp. those of the yakkhas, as enum under yakkha 4. — Vin
                                                                   yajetha Dh 106 (māse māse sahassena yo y.=dānaṁ dadeyya
           iii.37; iv.20 (where sexual intercourse with y. is forbidden to                                 nd
                                                                   DhA ii.231), 108; It 98; A ii.43; Sn 463. — Fut. 2 sg. yajis-
           the bhikkhus); S i.209 (Piyankara — mātā); J i.240 (as a goat),      st
                                                                   sasi J iii.515; 1 sg. yajissāmi J vi.527 (pantha — sakuṇaṁ
           395 sq.; ii.127; iii.511; v.21 (eating a baby), 209 (eaten by a          rd                     st
                                                                   tuyhaṁ maṁsena); 3 pl. yajissanti J iv.184; 1 pl. yajis-
           y.); vi.336 (desirous of eating a child); Vism 121 (singing),  sāma J vi.132. — aor. 1 sg. yajiṁ Th 1, 341; 3 sg. ayajī It
                                                                                                          rd
                                                                                      st
           382 (four: Piyankara — mātā, Uttaramātā, Phussa — mittā,  102; yaji Miln 219, 221. — inf. yajituṁ Miln 220; yiṭṭhuṁ
                                                             607
   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616