Page 624 - Pali English Dictionary.
P. 624
Yūthikā Yoga
(for yodhi) & 422 (yodhikā & yudhikā). See also yodhikā. and relation between eva & yeva cp. Geiger, P.Gr. § 66, 1. See
also eva 2. — The same form in Prākrit: Pischel, Prk. Gr. §
Yūpa [Vedic yūpa] 1. a sacrificial post D i.141; A iv.41; J iv.302;
336] emphatic particle, meaning "even, just, also"; occurring
vi.211; Miln 21 (dhamma°); SnA 321, 322; DA i.294. — 2. a
most frequently (for eva) after palatal sounds, as ṁ: Sn 580
pāsāda, or palace Th 1, 163=J ii.334.
(pekkhataṁ yeva), 822 (vivekaṁ); DhA ii.20 (saddhiṁ); PvA
-ussāpana the erection of the sacr. post DhsA 145 (cp.
3 (tasmiṁ), 4 (imasmiṁ), 13 (tumhākaṁ); — further after o:
Miln 21).
PvA 39 (apanīto yeva); — after ā: Sn 1004 (manasā yeva);
Yūsa [Vedic yūṣan, later Sk. yūṣa; fr. base Idg. *iǤūs, cp.
— after i: S ii.206 (vuddhi yeva); PvA 11 (ahosi); — after e:
Lat. jūs soup, Gr. ζύμη yeast, ferment, ζωμός soup; Obulg.
J i.82 (vihāre yeva; pubbaṇhe y.); VbhA 135 (na kevalaṁ ete
jucha=Ger. jauche manure; Swedish ōst cheese; an enlarge-
yeva, aññe pi "not only these, but also others"). Cp. Mhvs 22,
ment of base *iǮeu to mix, as in Sk. yu to mix: see yuta, to
56; VvA 222; PvA 47.
which further *iǮe ṷe, as in yuñjati] 1. juice Vin i.206 (akaṭa°
Yevāpana(ka) (adj.) [not connected with yeva, but an adj. forma-
natural juice); Mhvs 28, 26; VvA 185 (badara° of the jujube);
tion from phrase ye vā pana; ye here standing (as Māgadhism)
Vism 195 (seda° sweaty fluid). — 2. soup, broth. Four
d
kinds of broths are enum at M i.245, viz. mugga° bean soup, for yaṁ: cp. yebhuyya] corresponding, reciprocal, respective,
in corresponding proportion, as far as concerned; lit. "what-
kulattha° of vetch (also at Vism 256), kaḷāya° (chick — )
pea soup, hareṇuka° pea soup; Miln 63 (rañño sūdo yūsaṁ ever else." The expression is peculiar to exegetical (logical)
literature on the Abhidhamma. See e. g. DhsA 152 (yevā-
vā rasaṁ vā kareyya).
panā, pl. and °kā); Vism 468, 271 sq.; VbhA 63, 70 sq.; cp.
Yebhuyya (adj.) [ye=yad in Māgadhī form; thus yad bhūya=yad 1
Dhs. trsl. p. 5 and introd. p. 56. — Note. The expression
bhiyya "what is more or most(ly)"] abundant, numerous, most.
occurring as phrase shows ye as nom. pl., e. g. Dhs 1, 58, 151
Not found as adj. by itself, except in phrase yebhuyya-vasena
— 161 & passim: ye vā pana tasmiṁ samaye aññe pi dhammā;
mostly, as a rule ThA 51 and PvA 136, which is identical with
but cp. in § 1: yaṁ yaṁ vā pan' ārabbha, in same sense.
the usual instr. yebhuyyena occurring as adv. "as according
Yoga [Vedic yoga, see etym. under yuga & yuñjati. Usually m.; pl.
to most," i. e. (1) almost all, altogether, practically (as in our
nt. yogāni occurs at D ii.274 in meaning "bonds"] lit. "yoking,
phrase "practically dead"), mostly D i.105 (addasā dvattiṁsa
or being yoked," i. e. connection, bond, means; fig. applica-
lakkhanāṇi y. ṭhapetvā dve: all except two)=109; Vin iii.29
tion, endeavour, device. — 1. yoke, yoking (rare?) J vi.206
sq.; J i.246 (gāmako y. andha — bāla — manussehi yeva us-
(meant here the yoke of the churning — sticks; cp. J vi.209).
sanno the village was peopled by mostly foolish folk); v.335
— 2. connection with (—°), application to; (natural) relation
(y. asīti — mahātherā, altogether). — (2) as it happens (or
(i. e. body, living connection), association; also conjunction
happened), usually, occasionally, as a rule, ordinarily D i.17
(of stars). mānusaka yoga the relation to the world of men
(saṁvaṭṭamāne loke y. [as a rule] sattā Ābhassarasaṁvaṭṭanikā
d
honti; expl by half allegorical, half popular etym. at DA i.110 (the human body), opp. dibba yoga: S i.35=60; Sn 641; Dh
d
417; expl at DhA iv.225 as "kāya." — association with: D
as follows: "ye upari Brahma — lokesu vā Āruppesu vā nib-
iii.176; application: Vism 520 (+uppāda). yogato (abl.) from
battanti, tadavasese sandhāya vuttaṁ"); D ii.139: yebhuyyena
being connected with, by association with PvA 40 (bālya°),
dasasu loka — dhātusu devatā sannipatitā (as a rule); Sn p. 107
98 (sammappadhāna°). — pubba° connection with a former
(=bahukāni SnA 451); Miln 6 (y. Himavantam eva gaccha-
body, one's former action or life — history J v.476; vi.480;
nti: usually); DA i.280 (ordinarily); VvA 234 (occasionally), 1
246 (pihita — dvāram eva hoti: usually); PvA 2 (Sattari tattha Miln 2. See pubbe . — aḍḍhayoga a "half — connected"
building, i. e. a half — roofed monastery Vin i.239; Vism 34.
tattha viharante y. tāya tāya atth' uppattiyā), 46 (tassā kesa
— nakkhatta° a conjunction of planets, peculiar constellation
— sobhaṁ disvā taruṇa — janā y. tattha paṭibaddha — cittā
(in astrology) J i.82, 253 (dhana — vassāpanaka suitable for
adesuṁ invariably). — na yebhuyyena not as a rule, usually
a shower of wealth); iii.98; DhA i.174; DhsA 232 (in sim-
not (at all): nâpi y. ruditena kāci attha — siddhi PvA 63.
ile). — 3. (fig.) bond, tie; attachment (to the world and its
Yebhuyyasikā (f.) [formation fr. yebhuyya like tassa-pāpiyya 2
lusts), or what yokes to rebirth (Cpd. 171 ). There are 4 yo-
— sikā. Originally adj., with kiriyā to be understood] lit.
gas, which are identical with the 4 oghas viz. kāma°, bhava°,
"according to the majority," i. e. a vote of majority of
diṭṭhi°, avijjā°, or the bonds of craving, existence, false views,
the Chapter; name of one of the adhikaraṇa-samathas, or d
and ignorance; enum in detail at A ii.10; D iii.230, 276; J
means of settling a dispute. — Vin. ii.84 (anujānāmi bh.
i.374; cp. Ps i.129 (catūhi yogehi yutto lokasannivāso catu —
adhikaraṇaṁ yebhuyyasikāya vūpasametuṁ), 93 (vivād' âd-
yoga — yojito); VbhA 35. Mentioned or referred to at S v.59;
hikaraṇaṁ dvīhi samathehi sammati: sammukhā — vinayena n n
Dhs 1059 (ogha+, in def of taṇhā), cp, Dhs trsl 308; Nett 31
ca yebhuyyasịkāya ca). As one of the 7 methods of set-
(with ogha), 114 (id.); as sabba- (or sabbe) yogā at Th 2, 4; 76;
tling a dispute mentioned at Vin iv.207=351 (the seven are:
S i.213; DhA iii.233; severally at It 95 (bhava — yoga — yutta
sammukhā — vinaya, sati — vinaya, amūḷha°, paṭiññā, yeb- āgāmī hoti, +kāma°); ogha+yoga: Pug 21 (avijjā°); Vism 211,
d
huyyasikā, tassa — pāpiyyasikā, tīṇ' avatthāraka). Expl in
684; cp. also D ii.274 (pāpima — yogāni the ties of the Evil
detail at M ii.247: if the bhikkhus cannot settle a dispute in
one); It 80 (yogā pamocenti bahujanaṁ). — 4. application,
their abode, they have to go to a place where there are more
endeavour, undertaking, effort DhA iii.233, 234 (=samma —
bh., in order to come to a vote by majority. Cp. D iii.254 (the ppadhāna). yogaṁ karoti to make an effort, to strive after
d
seven enum ); A i.99; iv.144.
(dat.) S ii.131; A ii.93 (āsavānaṁ khayāya y. karaṇīya); Miln
Yeva (indecl.) [=eva with accrudescent y from Sandhi. On form 35. yogaṁ āpajjati to show (earnest) endeavour, to be active
620

